zlazi Skrevet 15. juli 2008 Del Skrevet 15. juli 2008 Er det noen som dere skjenner eller vet, som har gjort en språktabbe eller to, så kan dere skrive det her. :!: Lenke til kommentar
Haraldson Skrevet 15. juli 2008 Del Skrevet 15. juli 2008 Er det nå jeg skal sitere deg, og si meg fornøyd med jobben? skjenner Eller mener du språktabbe som i tabbe når du prøver deg på fremmedspråk eller lignende? Kan jo være en idé å legge ut noen av dine egne i første innlegget, så blir tråden bedre. Lenke til kommentar
Skarstard Skrevet 15. juli 2008 Del Skrevet 15. juli 2008 "språktabber som dere vet ?" Hysterisk. Lenke til kommentar
zlazi Skrevet 15. juli 2008 Forfatter Del Skrevet 15. juli 2008 ok. jeg har noen. hørte det her fra en venn for lenge siden. en nordmann som var på ferie i america. han tokk taxi og da han kom fram sa han. "do you take visa. I am black" etter at han var ferdig la han merke til at taxi sjåføren var kull svart. og han gjorde vondt til værre, og sa " sorry, in norway we call poor people black" vet ikke om dere kjønte den XD men engelske språktabber er morsomme Lenke til kommentar
zlazi Skrevet 15. juli 2008 Forfatter Del Skrevet 15. juli 2008 språktabber som feks når folk snakker engelsk. Lenke til kommentar
Gjest Slettet-PJ3x8Q2w Skrevet 15. juli 2008 Del Skrevet 15. juli 2008 (endret) Gjelder det når noen prøver å snakke norsk også? vet ikke om dere kjønte den XD Endret 15. juli 2008 av Slettet-PJ3x8Q2w Lenke til kommentar
............... Skrevet 15. juli 2008 Del Skrevet 15. juli 2008 (endret) norks? Åja, kjapp der Endret 15. juli 2008 av karlsn Lenke til kommentar
Gjest Slettet-PJ3x8Q2w Skrevet 15. juli 2008 Del Skrevet 15. juli 2008 Jeg sjekker aldri hva jeg skriver så jeg må redigere minst 50% av mine inlegg for å ordne ord, som i forige post Lenke til kommentar
Bearar Skrevet 15. juli 2008 Del Skrevet 15. juli 2008 En nordmann med navn Knut Sørås besøkte en restaurant i USA. Når bestillingen ble ropt opp, ble navnet sagt på engelsk. Hvordan lyder det tror dere? Lenke til kommentar
endrebjo Skrevet 15. juli 2008 Del Skrevet 15. juli 2008 En nordmann med navn Knut Sørås besøkte en restaurant i USA. Når bestillingen ble ropt opp, ble navnet sagt på engelsk. Hvordan lyder det tror dere? nut s-ras ? Lenke til kommentar
Dr. Chaos Skrevet 16. juli 2008 Del Skrevet 16. juli 2008 Fra Lange Flate Ballær 2: "Sambo isn't forbidden in Norway, but it should be!" Kan tolkes enten som at ordet "sambo" ikke er forbudt i Norge, og at det burde vært det, eller at rasen (som er mennesker med afrikansk opprinnelse) ikke er forbudt, men burde vært det. Har mange andre, men kommer ikke på dem. Lenke til kommentar
Bearar Skrevet 16. juli 2008 Del Skrevet 16. juli 2008 En nordmann med navn Knut Sørås besøkte en restaurant i USA. Når bestillingen ble ropt opp, ble navnet sagt på engelsk. Hvordan lyder det tror dere? nut s-ras ? Nut sour ass (veit ikke åssen man skriver "sour") Lenke til kommentar
Gjest Slettet-PJ3x8Q2w Skrevet 16. juli 2008 Del Skrevet 16. juli 2008 En nordmann med navn Knut Sørås besøkte en restaurant i USA. Når bestillingen ble ropt opp, ble navnet sagt på engelsk. Hvordan lyder det tror dere? nut s-ras ? Nut sour ass (veit ikke åssen man skriver "sour") "nuts 'r' us" Lenke til kommentar
Random Hero Skrevet 16. juli 2008 Del Skrevet 16. juli 2008 "The fast window went on reason outside Blackland" = "Hurtigruta gikk på grunn på utsiden av Sortland" Lenke til kommentar
Korka Skrevet 16. juli 2008 Del Skrevet 16. juli 2008 "Please don't smell the balloons" Lenke til kommentar
Bearar Skrevet 16. juli 2008 Del Skrevet 16. juli 2008 En nordmann med navn Knut Sørås besøkte en restaurant i USA. Når bestillingen ble ropt opp, ble navnet sagt på engelsk. Hvordan lyder det tror dere? nut s-ras ? Nut sour ass (veit ikke åssen man skriver "sour") "nuts 'r' us" Nei. Nut Sour ass. Knut uttales uten k-en. Ø-en blir til o. Å blir til a. Nut Soras Lenke til kommentar
endrebjo Skrevet 16. juli 2008 Del Skrevet 16. juli 2008 nuts r' us er mye morsommere. nøtt sur rompe? Lenke til kommentar
bruno99 Skrevet 16. juli 2008 Del Skrevet 16. juli 2008 (endret) "språktabber som dere vet ?" En ganske dårlig formulert overskrift. Mellomrom mellom ord og spørsmålstegn er det også Endret 16. juli 2008 av bruno99 Lenke til kommentar
Stones_ Skrevet 16. juli 2008 Del Skrevet 16. juli 2008 (endret) Vel, på klassetur til Polen/Polentur skulle en bekjent av meg kjøpe seg en sigar. Han gikk inn i kiosken og valgte ut sigaren han hadde tenkt å kjøpe og gikk opp til kassen. Små som vi var/er ble han spurt om legitimasjon. Han klarte da å lire av seg: "I forgot my "leg" at home". Jeg og noen venner av meg som hadde blitt med han inn i kiosken "sprutlo" da vi stabret oss ut kioskdøren mens kameraten min så forbløffet på oss. Etter noen sekunder gikk det opp for han hva han hadde sagt og han rødmet fælt. Litt senere var vi tilbake i bussen og fortalt alle som vil høre om denne lille tabben og var det en jente som ikke helt hadde skjønt poenget og spurte hvorfor han hadde sagt at han hadde glemt legitimasjonen hjemme og ikke på hotellet. Dette skjedde forøvrige i Tyskland. Et fint lite minnen for min del ihvertfall. EDIT: Pirk. Endret 16. juli 2008 av Stones_ Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå