Gå til innhold

Når Ipod får stor I


Anbefalte innlegg

Jeg syns iPod er lettest gjenkjennelig i en tekst. Ipod er helt anonymt for min del.

Dette er jo nettopp poenget til artikkelen - iPod er for lite anonymt og tiltrekker seg for mye oppmerksomhet (i artikler som av en eller annen grunn har behov for å omtale produktet man ikke ønsker at man skal legge merke til). Ipod er derimot helt anonymt som du sier, så da kan man skrive det så mange ganger man vil i artikkelen, uten å bidra til å gi produktet gratis-reklame.

 

-Vegar

Lenke til kommentar
Videoannonse
Annonse
Greia er at selskaper som Apple prøver å få logoene sine inn i media slik at leserne skal stoppe opp og legge ekstra godt merke til merkenavnene. Vi vil ikke ha noe av at leseren må senke lesehastigheten sin for at selskapene skal få markedsføre produktene sine gjennom oss. Derfor tillatter vi ikke logo i tekstene.

 

OG om man først skal skrive iPod bør man vel like gjerne tillatte at de som kaller produktet sitt SUper:)ZonIC™ skal få logoen sin inn i teksten vår på denne måten? Nei fysj ;)

 

Logo er noe helt annet enn navn i tekst, er i alle fall poenget mitt.

 

Så det hele er en tullete idealistisk protestaksjon fra hw.no's side? Det du sier om at vi må senke lesehastigheten når vi ser merkenavn som iPod og GeForce er jo bare tull. Greit nok at vi må gjøre det den første og kanskje andre gangen vi leser ordet, men siden så og si ALLE andre sider på nett som skriver om hardware ol. skriver merkenavnene slik de skal være, vil jo det dere gjør ha motsatt hensikt. Siden iPod og GeForce osv er så inngrodd som de er, vil de fleste av oss stoppe opp og stusse over Ipod og Geforce når vi leser artikler på hw.no.

 

Kom ikke her med idiotiske eksempler som SUper:)ZonIC™, det er ingen særiøse bedrifter som noen sinne kommer til å kalle produktet sitt for noe slik. Et godt merkenavn skal være lett å huske, lett å lese, lett og skrive og lett å uttale. Det er noe som de fleste bedrifter er klar over...

 

Virker som om redaksjonen til hw.no har blitt byttet ut med en gjeng SV'ere...

Lenke til kommentar

Hjelpe meg. Dette medienettverket (gamer / hw ++) slår nye rekorder i idioti. Fokuser heller på å skrive ordentlige artikler i stedet for å "redde" det norske språk. Et språk som forresten er (og alltid har vært) i forandring.

 

Flere og flere artikler blir dessverre ødelagt av elendige oversettelser (sluttfiendekamp @ gamer) som irriterer i stedet for at artiklene blir lettleste. Nå dette.

 

Vil dere bli oppfattet som en 1752-siders lang og kjedelig bildeløs ungdomsskolebok i norsk? Har vært mindre og mindre innom både HW og Gamer, både pga det nye (uoversiktlige) designet, samt mer og mer rett og slett forferdelige oversettelser av ord som rett og slett ikke burde bli fornorsket, og i alle fall ikke av dere. Sleng dere på Hegge og Aftenpostens språkspalte hvis dere vil gjøre en innsats.

 

Jeg har sagt det før, og jeg sier det igjen: Begynn heller med å skifte ut navnene deres til hardvare.no og spiller.no før dere kommer med slikt piss. Gode, gamle HW og Gamer er død for meg, slik IT-Avisen døde for mange år siden.

 

Det finnes en grense. For min del er den nådd.

Endret av KriFos
Lenke til kommentar
Egentlig bryr jeg meg lite, men jeg syntes det er greit å si det på den måten produsentene gjør det. Helt greit å si Ipod, men jeg liker nok iPod bedre.

Samme når det gjelder MacBook osv. Det er likssom sånn det skrives. Er vel egentlig mest Apple som bruker denne type skriving. Men driter egentlig i hvordan det skrives, innholdet i artikkelen er mye mer viktig.

 

+1

 

Veldig enig. Gir egentlig blanke faen i hvordan dere skriver det, Ipod eller iPod :)

Lenke til kommentar

Hehe, håper ikke hw.no blir dratt inn i retten for dette... eller jo... det hadde jo vært kjempefint. Er enig med hardware.no i prinsippet, at ikke store selskaper skal sette retningslinjer for hvordan språket skal føres, og lage egne regler for rettskrivning. Poenget er at det må gjøres konsekvent når de først går i gang med dette da.

 

Hvis de motsatt konsekvent skulle skrevet merkevarenavn slik selskapene selv ønsker det, måtte de jo også skrevet "megaPACK GameRUL3r DeLuXe". Jeg syns i alle fall at det er flott at hw.no velger å prøve å følge norsk rettskrivning i så stor grad det er mulig.

 

Ser endel maser om at Ipod er et merkevarenavn som Apple mener skal skrives som iPod. Poenget er vel at Apple ikke bestemmer reglene for hvordan merkevarenavn skal staves, heller ikke deres egne. Jeg kan heller ikke gå på folkeregisteret og forlange at navnet mitt skal skrives som : oLa NordMann

Lenke til kommentar
I artikkelen «XP SP3 er offisiell» står WinBeta oppført som kilde. Dette må da være et brudd på Hardwares interne skriveregler. "Rett" navn skal være Winbeta.

 

Konsekvent, sa kjerringa.

 

Ikke for å pirke, men siden dere har sagt at dere skal bli konsekvente når det gjelder "rettskrivning" av merkenavn vil jeg påpeke at dere har skrevet Windows Update, det rette skal selvsagt være Windows update. (Update med liten u)

 

Dette kommer fra nå av til å skje på hver eneste artikkel.

 

Noen har skutt seg selv kraftig i foten :)

Lenke til kommentar
Helt klart. Ville bare nytte anledningen til å være litt off-topic selv i denne tråden, bare for artighets skyld. :p "Ordentlig overdrevent multipelt vinningstyveri med seriøs skade eller døden til følge" klinger ordentlig godt som tittel, dog. Burde kanskje slenge på "- nummer fire" på slutten.

:!: Kanskje "Storveies Biltjuveri fire" ikke var så ille allikevel.. :blush:

 

Tja, syns det er helt greit å lese ord som "server" og "cache", istedetfor krampeaktige norske oversettelser av disse. Men igjen, off-topic.

Joda. Det kan en være enig i noen ganger. Men når en snakker om "server- chk..lient kommunikasjons.. eh.. state- er i... um.. lager- distribusjons.. um.. patternet?"... så blir det veldig greit å snakke norsk isteden. Og så konsekvent bruke mer generiske og presise engelske uttrykk når det er nødvendig. Så det gir mening å si "finn feilen med serveren" i motsetning til "tjeneren" - siden det høres blåst ut og kan være tvetydig i den sammenhengen på norsk. Mens det blir veldig naturlig å snakke om "klient- tjener kommunikasjon" - siden vi refererer til noe helt spesifikt..

 

Så spørsmålet er om vi ser etter gode fraser og ord på norsk, isteden for å bare konsekvent bruke de engelske ordene. Og - er egentlig "nellomlager" mer uforståelig enn "cache"? Eller "Minne" i forhold til "RAM", når en ikke peker på spesielle egenskaper med minnebrikkene? Igjen, det er en del ting hardware.no har vært flinke på å bruke bevisst, antageligvis for å reagere litt mot diverse kampanjer som gikk ut på å hype (ja, ja, greit...) den ene eller andre egenskapen over en annen maskin.

 

Det samme når det gjelder noenlunde nøkternhet i forhold til QuadCore Xtreme, eller hva nå det er - så lenge en ikke snakker direkte om merkenavnet, så kan en tillate seg å tørt peke på hva det egentlig blir snakket om. Og da er problemet at noen konsekvent bruker "Quadcore", istedenfor "Flerkjerneprosessor", eller "Flerprosessormaskin" - ikke at merkenavnet dukker opp gjennom hele artikkelen.

 

Mener nå jeg.

Gleder meg til hardware.no-folket kommer på jobb igjen i morgen og må lese igjennom hele tråden og se at de har bæsja på leggen.

Full enighet.

Lenke til kommentar

Takk, men nei takk. Vi kan tenke selv. Jeg synes dette er helt uholdbart ifra hw.no's side. At man skal nå starte en slags "dumb-down" for oss brukere er ReSpEkTlØST! Jeg vil forbeholde meg retten til å kunne gjøre opp min egen mening om hva jeg mener om produkt navn, og ikke måtte bli tvunget til, så fremt en surfer hw.no, å måtte oversette produkt navn etterhvert.

 

"Det er altså ikke av uvitenhet at vi ikke skriver produktnavnene slik produsentene gjerne vil. Det er av hensyn til leserne.

 

Du må gjerne være uenig, for all del. .."

 

Om dette er noe dere absolutt skal gjennomføre og påtvinge oss brukere, kunne dere kanskje innført ett system, php script or whatnot, som lar en velge om en vil bli påført deres oppfattelser, eller om en vil velge å tenke selv.

 

Jeg kan ikke skjønne annet enn at dette må være en forsinket dårlig april spøk. Jeg har i alle mine år aldri lest noe mer forbasket irriterende når det kommer til oss brukere og hva vi er i stand til å tolke/tenke selv. Det er en fornærmelse av groveste slaget og bør slåes hardt ned på.

 

-12 pts. Fy hardware.no FYYYYYYYYYY!!! Jeg skammer meg på deres vegne.

Lenke til kommentar

Er egentlig helt enig med at dette er bak mål, for det ER DET JO! IDIOTISK, rett og slett. Det er ulogisk, irriterende, provoserende og skaper KUN frustrasjon og forvirring.

 

Rett og slett idiotisk. Hører dere? Dette er noe av det mest idiotiske jeg har sett på hw gjennom hele min fartstid her, og det begynner å bli en del år nå.

 

Kan ikke begripe hvorfor dere gjør dette. Grr.

Lenke til kommentar
Dette må jo være noe av det aller teiteste jeg har sett på lang tid.

 

Men som ellers i samfunnet styrt av sosialister vet de styrende makter bedre enn oss selv når det gjelder våre egne preferanser, jeg takker derfor de høye herrer i hw.no for at de forteller meg hva jeg foretrekker og hva som, for meg, øker scanbarheten av ord i en artikkel.

 

Men regner med at slik terminologi er hinsides folk som setter seg ned og finner på noe som dette.

Og der måtte noen selvsagt dra inn en totalt hinsides politisk referanse i en slik liten drittsak som overhodet ikke handler om politikk.

 

De "høye herrer" i hw.no har ikke sagt noen ting om hva du foretrekker. De har imidlertid sagt noe om hva de foretrekker, og de står faktisk fritt til å skrive hva de vil. Du som leser står selvsagt fritt til å mene hva du vil om dette, og kan fritt slette brukeren din og aldri besøke det ultra-stalinistiske nettstedet hw.no igjen, dersom du mener at dette er helt uholdbart.

Lenke til kommentar
Jeg syns iPod er lettest gjenkjennelig i en tekst. Ipod er helt anonymt for min del.

Dette er jo nettopp poenget til artikkelen - iPod er for lite anonymt og tiltrekker seg for mye oppmerksomhet (i artikler som av en eller annen grunn har behov for å omtale produktet man ikke ønsker at man skal legge merke til). Ipod er derimot helt anonymt som du sier, så da kan man skrive det så mange ganger man vil i artikkelen, uten å bidra til å gi produktet gratis-reklame.

 

-Vegar

 

Men hvorfor i all videste verden skal man prøve å "anonymisere" et produktnavn i en tekst når det er produktet det omhandler? Det skaper jo ingen mening! Dessuten vil mange godt innkjørte brands, så som denne iPod, legges mer merke til om man endrer skrivemåten til noe helt annet (som i tillegg strider mot rettskrivning, slik det har blitt linket til så ufattelig mange ganger før i tråden)! De fleste mennesker som har greid å komme seg igjennom et par år på grunnskolen og ikke har spesielle lesevansker, leser ikke bokstav for bokstav uansett, de ser tekstflyt og form på ord. Når disse endres fra hva man er vant til, må man konsentrere seg mer og bruke lengre tid. (Ingen andre her som har lært typografi eller noe på skola?)

 

Og alle som roper "gratisreklame" bør spesielt gjerne roe seg ned et par hakk! Om ikke man skal "reklamere" for et produkt/tjeneste/firma, ved å benytte deres navn, får man heller la være å skrive om det/den/dem i sin helhet!

 

Helt klart. Ville bare nytte anledningen til å være litt off-topic selv i denne tråden, bare for artighets skyld. :p "Ordentlig overdrevent multipelt vinningstyveri med seriøs skade eller døden til følge" klinger ordentlig godt som tittel, dog. Burde kanskje slenge på "- nummer fire" på slutten.

:!: Kanskje "Storveies Biltjuveri fire" ikke var så ille allikevel.. :blush:

 

Tja, syns det er helt greit å lese ord som "server" og "cache", istedetfor krampeaktige norske oversettelser av disse. Men igjen, off-topic.

Joda. Det kan en være enig i noen ganger. Men når en snakker om "server- chk..lient kommunikasjons.. eh.. state- er i... um.. lager- distribusjons.. um.. patternet?"... så blir det veldig greit å snakke norsk isteden. Og så konsekvent bruke mer generiske og presise engelske uttrykk når det er nødvendig. Så det gir mening å si "finn feilen med serveren" i motsetning til "tjeneren" - siden det høres blåst ut og kan være tvetydig i den sammenhengen på norsk. Mens det blir veldig naturlig å snakke om "klient- tjener kommunikasjon" - siden vi refererer til noe helt spesifikt..

 

Så spørsmålet er om vi ser etter gode fraser og ord på norsk, isteden for å bare konsekvent bruke de engelske ordene. Og - er egentlig "nellomlager" mer uforståelig enn "cache"? Eller "Minne" i forhold til "RAM", når en ikke peker på spesielle egenskaper med minnebrikkene? Igjen, det er en del ting hardware.no har vært flinke på å bruke bevisst, antageligvis for å reagere litt mot diverse kampanjer som gikk ut på å hype (ja, ja, greit...) den ene eller andre egenskapen over en annen maskin.

 

Det samme når det gjelder noenlunde nøkternhet i forhold til QuadCore Xtreme, eller hva nå det er - så lenge en ikke snakker direkte om merkenavnet, så kan en tillate seg å tørt peke på hva det egentlig blir snakket om. Og da er problemet at noen konsekvent bruker "Quadcore", istedenfor "Flerkjerneprosessor", eller "Flerprosessormaskin" - ikke at merkenavnet dukker opp gjennom hele artikkelen.

 

Mener nå jeg.

 

Om jeg skulle ha referert til en firekjerners prosessor, så ville jeg nok ha skrevet enten nøyaktig det, eller "quad-core" (evt. "quad core" i engelskspråklige fora). Minne vs. RAM: Uenig. Minne er jo så mangt. Går man på "Minnebrikker" på en gjennomsnittlig hardware-webshop, så kommer det jo opp både DDR RAM og Compact Flash og hva enn. Forvirring. RAM er RAM. "Minne" er en langt bredere term. Man dreper mye effektiv kommunikasjon om man skal være over-spesifikk i merkelige nye norske oversettelser.

 

Men ja, det er selvfølgelig negativt om produsenter plukker navn som er nært opp til hvordan normal skrivemåte av generelle slike produkter er, så som i ditt eksempel her. Men det er igjen noe vi ikke kan gjøre så voldsomt mye med, og er off-topic relatert til denne tråden. :)

 

Gleder meg til hardware.no-folket kommer på jobb igjen i morgen og må lese igjennom hele tråden og se at de har bæsja på leggen.

Full enighet.

Endret av the_ruthless
Lenke til kommentar
(Liker forøvrig spesielt godt at dere skriver Ipod, da jeg synes apple har fått mer enn nok drahjelp fra media som det er. F.eks. ved at artikler om andre spillere får overskriften "iPod killer".)

Er det ikke da ironisk at iPod og Apple har fått mye mer drahjelp og blitt omtalt mye mer, akkurat fordi HW.no absolutt nekter å skrive det med liten "i" og stor "P"? :p

Skulle akkurat til å si det samme selv. Siden de aller fleste av oss er vant til å lese iPod, legger vi ekstra merke til de gangene det står skrevet på en annen måte, som når Amobil skriver Ipod.

 

Dessuten forstår jeg ikke hvordan det å skrive merkenavn på en spesiell måte gir produsenten reklame. Hvis dere skriver masse negativt om et produkt, f.eks, iPod, virker ikke det som mer positiv reklame enn om dere hadde skrevet Ipod? Vi er ikke dumme, selv om dere kanskje tror det. Vi leser faktisk mer enn bare merkenavnene.

Lenke til kommentar

Har vært en av kritikerne av "Ipod" tidligere og vil uttrykke min fulle støtte til "iPod" fremdeles. Dette er HW.no's vanlige grums om å være konsekvent og prinsippfast. Som om et prinsipp får en verdi i seg selv hvis man bare holder fast ved det. Som om det blir mer verdt om man holder fast ved det når man ser at det er feil. Slik som å slå ned på alle brudd på tre-ords-regelen, selv om det er et helt greit navn på en tråd. Eller når anmelderne på Gamer.no må gi dårlig karakter på kjempebra episodebaserte spill på grunn av at lengden er for kort, siden pris ikke skal påvirke karakteren. De blir som IT-verdenens svar på Bjørn Sundquist, som sier: "Man spiller ikke piano på søndager".

 

Det er nevnt mange gode argumenter i denne tråden, selvom jeg må innrømme at jeg ikke har lest hele. Men jeg vil gjerne nevne det som kanskje er viktigst for meg, og det er respekt for de som eier navnet, de som har funnet det på, de som fant ut akkurat hvordan de ville skrive navnet på produktet sitt. Jeg heter Eirik i det virkelige liv, og jeg blir ganske oppgitt hver gang noen kaller meg Erik. Det viser en mangel på interesse for meg som individ. De gidder ikke en gang å bruke tid på å huske hva jeg egentlig heter. Respektér produsentenes vilje om hva deres kreasjoner faktisk heter! Javel, det finnes en drøss med tåpelige skrivemåter. Men dere har da all rett til å legge inn litt sarkasme rundt det? Harselere litt? Det var vel få som satte pris på Driv3r i sin tid. Og de fikk da hørt seg også. Hvis en produsent velger å kalle minnebrikkene sine for ÜbeR haXXor RaaaaaaM, så er det vel mye bedre å la dem få drite seg ut med sin egen urimelighet? Vi som er leserne deres er faktisk istand til å gjøre oss opp vår egen mening om hva som er et godt og dårlig merkenavn. Hva skal vi egentlig med sensuren deres?

Lenke til kommentar
Gjest
Dette emnet er stengt for flere svar.
  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...