Gå til innhold

Tråden for Banneord på forskjellige språk


Barista Bob

Anbefalte innlegg

Er det noen som har noen gode banneord og fraser på fremmedspråk?

 

Til nå har jeg likt å si "Que rottura di palle" som er italiensk for du ødelegger ballene mine, eller no, men har blitt lei. Jeg trenger et nytt sprøtt ord! List opp deres beste banneord og diskuter gjerne betydning.

 

Vi kan vel kanskje klare oss uten de klassiske engelske, folkens.

Endret av G.Julius
Lenke til kommentar
Videoannonse
Annonse
  • 2 uker senere...
  • 3 uker senere...
turrpa kiini perversii - shut up pervert, på finsk (klart og lure inn 2 språk)

bakka - idiot (japansk)

hentai - pervert (japansk)

 

Ettersom hvordan jeg har forstått det kan bakka også brukes i en vennskapelig erte-tone. Jeg har sett japanske tv-serier hvor for eksempel fedre bruker det til barna på ert. Men det kan også brukes som fornærmelser, det kommer an på hvor i Japan en er fra om det er fornærmelse eller ikke, og sikkert litt på situasjonen.

 

Sheeba - Litt usikker på meningen, men tror det er noe lignende 'shit'/faen. Mange koreanere bruker det veldig ofte.

Lenke til kommentar
Gjest Slettet+12341842

Færøysk:

 

Helvidi [helvede] = Helvete

Fanin [feænin] = Faen, evt. Fanin steiki [feænin staikje] = Faen steike

Halt kjaft = Hold kjeft

Hatta er forbannað vánaligt [hatta e fårbænna vânaloit] = Det er ikke ikke bra (frekt)

Tín helvidis fani [toin helvedes feæne] = Din helvetes jævel

 

:D

Lenke til kommentar
Puta madre - Horemamma eller Morradi er en hore. (Spansk.)

Sigtrigit - Reis til helvete. (Tyrkisk.)

Jeg aner ikke hvordan den siste der skrives, så det her var en wild guess. :p Uttales hvertfall 'siktrigitt' med sterk 'k'.

 

Damn, jeg skulle jo ta den:p

Skrives siktirgit i alle fall.. hehe... Og er vel noe av det verste en kan finne på å si til en tyrker.

Lenke til kommentar
turrpa kiini perversii - shut up pervert, på finsk (klart og lure inn 2 språk)

bakka - idiot (japansk)

hentai - pervert (japansk)

 

Ettersom hvordan jeg har forstått det kan bakka også brukes i en vennskapelig erte-tone. Jeg har sett japanske tv-serier hvor for eksempel fedre bruker det til barna på ert. Men det kan også brukes som fornærmelser, det kommer an på hvor i Japan en er fra om det er fornærmelse eller ikke, og sikkert litt på situasjonen.

 

Sheeba - Litt usikker på meningen, men tror det er noe lignende 'shit'/faen. Mange koreanere bruker det veldig ofte.

 

Selv på norsk og engelsk kan vi bruke stygge ord på ert uten problem, så lenge den andre skjønner at vi ikke mener det alvorlig. Hvorfor skal det ikke gjelde på andre språk også? ;)

 

For øvrig kan dere jo leke nerder og snakke alvisk, fra D&D. Aner ikke hva det betyr, men ordet takashi er ikke helt fint å bruke. (har det fra spillet Baldur's Gate, der en sier "Takashi! Oh, excuse my elvish.") Takashi er for øvrig et vanlig navn i Japan. :)

Lenke til kommentar

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...