Enceladus Skrevet 26. januar 2008 Del Skrevet 26. januar 2008 (endret) Jeg klarer å si det men ikke skrive det haha vilt usakelig egentlig ja men jo... "Vil du ligge med meg i natt" tror jeg det var på norsk hihi Endret 26. januar 2008 av Mr. Gnom Lenke til kommentar
daruu Skrevet 26. januar 2008 Del Skrevet 26. januar 2008 Scharru værra med hjem å puuule? Lenke til kommentar
Enceladus Skrevet 26. januar 2008 Forfatter Del Skrevet 26. januar 2008 Scharru værra med hjem å puuule? Nei takk Lenke til kommentar
dymoletratag Skrevet 26. januar 2008 Del Skrevet 26. januar 2008 Er det ikke noe alá "baise moi"? Lenke til kommentar
Earendil Skrevet 26. januar 2008 Del Skrevet 26. januar 2008 (endret) Voulez-vous coucher avec moi? Fev4ng: "Baise moi" betyr direkte oversatt "pule meg", så du kan for så vidt også bruke det. Endret 26. januar 2008 av Earendil Lenke til kommentar
Konnis Skrevet 26. januar 2008 Del Skrevet 26. januar 2008 "Pule meg?" er jo mye enklere enn "Vil du ligge med meg i natt?". Lenke til kommentar
emeritus Skrevet 26. januar 2008 Del Skrevet 26. januar 2008 "Pule meg?" er jo mye enklere enn "Vil du ligge med meg i natt?". LOL Lenke til kommentar
2ball_ Skrevet 26. januar 2008 Del Skrevet 26. januar 2008 Er det ikke noe alá "baise moi"? bise..lol..bakveien da?? Lenke til kommentar
Schnell Skrevet 26. januar 2008 Del Skrevet 26. januar 2008 "vole mo ko che am auk va" tror jeg det var... det er hvertfall det dem synger i den sangen de tre bertene husker ikke hva dem heter Lenke til kommentar
Eplefe Skrevet 26. januar 2008 Del Skrevet 26. januar 2008 Baise moi funker det. Men det du tenker på er vel fra Moulin Rouge eller Lady Marmalade og skrives: "Voulez vous couchèz avec moi ce soir" Litt usikker på som det er "se" eller "ce" på slutten der, og jeg gidder ikke hente ordboken min, så vi sier ce. Lenke til kommentar
Opelduude Skrevet 27. januar 2008 Del Skrevet 27. januar 2008 Jeg klarer å si det men ikke skrive det haha vilt usakelig egentlig ja men jo... "Vil du ligge med meg i natt" tror jeg det var på norsk hihi Je veux dormir avec vous- Vil du sove med meg? Je veux avoir le sexe avec vous- vil du ha sex med meg? Du kan jo prøve litt selv: http://translator.live.com/Default.aspx Lenke til kommentar
crazycooler Skrevet 27. januar 2008 Del Skrevet 27. januar 2008 Husk å bruke "dong"!!! Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå