Gå til innhold

Webkafeen


Anbefalte innlegg

Men fortsatt synest eg "å stille skarpt" var et rart uttrykk for ein som er lærar i emnet. "Fokusere" har vel vore eit uttrykk i fotoverda i rimelig mange år, lzm.

Ja, i likhet med det norske uttrykket «å stille skarpt». Meget rart å bruke et veletablert uttrykk. :dontgetit:

 

 

IE6 går meg på nervene i dag. Lenge sida jeg har vært så provosert på grunn av IE.

Endret av Haraldson
Lenke til kommentar
Videoannonse
Annonse

Nettopp derfor er vel kanskje «å stille skarpt» faktisk et mer presist uttrykk. Slettes ikke verst.

 

Jeg blir oppgitt over folks vokabularer. Folk vet jo ikke hva enkle ting betyr lenger. Fattern hadde visst kommet til å bruke ordet «armbåndsur» i en undervisningstime på videregående nivå, og da brøt de fleste ut i latter. Latterlig. Dette er omtrent på samme nivå.

Lenke til kommentar
Nettopp derfor er vel kanskje «å stille skarpt» faktisk et mer presist uttrykk. Slettes ikke verst.

 

Jeg blir oppgitt over folks vokabularer. Folk vet jo ikke hva enkle ting betyr lenger. Fattern hadde visst kommet til å bruke ordet «armbåndsur» i en undervisningstime på videregående nivå, og da brøt de fleste ut i latter. Latterlig. Dette er omtrent på samme nivå.

 

Nåja. Er vel ikkje snakk om å ikkje forstå ting her. Faktum er vel at "å fokusere" er eit langt meir vanlig uttrykk innen fotografering, både på amatør- og proffnivå. Kvifor ikkje bruke dei vanlige faguttrykka når du først skal undervise i det? Or let's just agree to disagree?

Lenke til kommentar
Vitner bare om at de unge i dag leser for lite litteratur.

 

Har ingenting i mot å sei at eg ikkje taklar å lese bøker (skjønnlitteratur) som underholdning. Boka kan vere knallbra, morsom, spennande, whatever, den - men eg synest ikkje det er underholdning å lese den nonetheless. Nei, gi meg film og musikk! :p

Lenke til kommentar
Nettopp derfor er vel kanskje «å stille skarpt» faktisk et mer presist uttrykk. Slettes ikke verst.

 

Jeg blir oppgitt over folks vokabularer. Folk vet jo ikke hva enkle ting betyr lenger. Fattern hadde visst kommet til å bruke ordet «armbåndsur» i en undervisningstime på videregående nivå, og da brøt de fleste ut i latter. Latterlig. Dette er omtrent på samme nivå.

 

Nåja. Er vel ikkje snakk om å ikkje forstå ting her. Faktum er vel at "å fokusere" er eit langt meir vanlig uttrykk innen fotografering, både på amatør- og proffnivå. Kvifor ikkje bruke dei vanlige faguttrykka når du først skal undervise i det? Or let's just agree to disagree?

 

I eksempelet med "armbåndsur" vs. "klokke", er det jo tydelig at det mindre vanlige "armbåndsur" er langt mer spesifikt enn det mer vanlige, men veldig generiske "klokke". "Stille skarpt" er mindre vanlig blandt yngre enn "fokusere", men "stille skarpt" er noe som i praksis kun brukes innen fotografi/video-opptak, mens "fokusere" også er synonymt for å konsentrere eller at noe er siktet inn mot en spesifikk retning. "Stille skarpt" er mer presist og mindre flertydig enn "fokusere". :)

 

Litt artig at språkdebatt oppnår et så brennende engasjement fra folk som bruker "whatever" og "anytime" som om de var Norske ord. :D

Lenke til kommentar
Faktum er vel at "å fokusere" er eit langt meir vanlig uttrykk innen fotografering, både på amatør- og proffnivå. Kvifor ikkje bruke dei vanlige faguttrykka når du først skal undervise i det? Or let's just agree to disagree?
Faktum er at "å fokusere" er et oppbrukt uttrykk. Vi hører det av politikere, journalister, utviklere, sportsutøvere, psykologer, lærere (angående konsentrasjon), og til slutt fotografer. Det blir for genrelt og klisjéaktig. Det har ingen entusiasme eller slagkraft, og er like interessant som en lunken klump med bæsj.

"Å stille skarpt" forklarer nøyaktig hva som foregår, og blir sjeldent brukt i andre situasjoner enn fotografering.

 

Edit: Æsj... For sein igjen.

Endret av endrebjo
Lenke til kommentar

Det er sant, men i din dagligtale - når du snakkar om fotografering - brukar du "å stille skarpt" eller brukar du "å fokusere"?

 

"Fokusere" er uansett noko alle veit kva er så lenge det dreier seg om fotografering. Og ja, eg veit at "å stille skarpt" kanskje er ei meir nøyaktig skildring av det som skjer.

Lenke til kommentar
Det er sant, men i din dagligtale - når du snakkar om fotografering - brukar du "å stille skarpt" eller brukar du "å fokusere"?
Autofokus. :p

 

Nei. Seriøst, så tror jeg at jeg bruker en god blanding. Kanskje 50-50. Mange ord er avledet av "fokus", og hvis mange av disse blir brukt samtidig, er det best å skyte inn "stille skarpt"/"uskarpt" der det er mulig, for å skape litt variasjon.

Lenke til kommentar

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...