Gå til innhold

Den nye Forumkaféen


Anbefalte innlegg

Videoannonse
Annonse
Gjest Slettet+56132

Les setningen en gang til, du.

 

Tror nok ikke fjernkontrollen har ødelagt TVen.

 

Vennligst følg signaturen; GLASSES ON!

 

 

Hvor i all verden har jeg sagt at TV'en ble ødelagt av fjernkontrollen? Kan du komme med flere konkrete eksempler med sitater på hvor jeg har sagt at fjernkontrollen har ødelagt TV'en? klarer du ikke forespørselen da blir vi nesten nødt til å anse dine innlegg som meningsløs svada.

Lenke til kommentar
Gjest Slettet+56132

Sensoren på TV'en er gåen fordi fjernkontrollen svarer ikke, men den fungerer på den andre TV'en og den andre TV'ens fjernkontroll fungerer heller ikke hos meg.

 

Dette betyr at problemet må befinne seg på sensoren på TVen siden fjernkontrollen ikke fungerer på denne TV'en, men samme fjernkontroll fungerer på den andre TV'en.

 

Så jeg har problemer med å skjønne hvor du kan få denne ut av mitt innlegg "Tror nok ikke fjernkontrollen har ødelagt TVen.". Du skal tolke mine innlegg bokstavelig, det er ikke dikt du leser med tvetydig betydning. Mine innlegg har bare en mening og det er den bokstavelige meningen.

Lenke til kommentar

Tricell: Var jo akkurat det jeg gjorde. Hadde du derimot skrevet:

 

Sensoren på TV'en er gåen. Dette er opplagt fordi fjernkontrollen ikke fremkaller respons på denne TVen, men fint klarer det på en tilsvarende modell. Den andre TVens fjernkontroll funker heller ikke på den første.

 

Problem?

Lenke til kommentar
Gjest Slettet+56132

Tricell: Var jo akkurat det jeg gjorde. Hadde du derimot skrevet:

 

Sensoren på TV'en er gåen. Dette er opplagt fordi fjernkontrollen ikke fremkaller respons på denne TVen, men fint klarer det på en tilsvarende modell. Den andre TVens fjernkontroll funker heller ikke på den første.

 

Problem?

 

Du leste innlegget mitt som om det var et dikt med tvetydig betydning, så handlet du deretter av den skjulte betydningen. Eksempel:

 

Jeg skriver dette: "Sensoren på TV'en er gåen fordi fjernkontrollen svarer ikke, men den fungerer på den andre TV'en og den andre TV'ens fjernkontroll fungerer heller ikke hos meg."

 

Men du tolker det slik som om jeg mener dette med mitt innlegg: "Tror nok ikke fjernkontrollen har ødelagt TVen."

 

Dette betyr at du handlet ut i fra sitat nr 2. Dette var aldri i mitt innlegg. Ergo du handlet ut ifra det som om det var det jeg egentlig mente. Men det var aldri slik. Derfor handlet du ikke utifra det som sto bokstavelig talt, men utifra den tvetydige betydningen. Dette er pirkete.

Lenke til kommentar
Gjest Slettet+56132

Når du skriver "Sensoren på TVen er gåen fordi fjernkontrollen svarer ikke" (ordstilling, forresten), hvordan skulle jeg ellers tolket det? Det er ikke tvetydig i det hele tatt.

 

Hadde du lest hele innlegget så hadde du skjønt at setningen slutter ikke ved kommaet, men den fortsetter videre som beskriver problemet ytterligere. Du har vist forstått det, det er IKKE noen tvetydig betydning med mitt innlegg, dette betyr at innlegget har en bokstavelig talt mening.

 

Mitt råd til deg er å ta opp og pusse lesebrillene før du tar de i bruk. Så leser du hele innlegget minst tre ganger før du kommenterer.

Lenke til kommentar

Du kan ikke skylde på meg for ikke lese skikkelig og forstå noe annet enn du ønsket å formidle og samtidig kreve at jeg skal leser bokstavelig. Jeg leste en (vanvittig) feilkonstruert setning bokstavelig, og det ga nettopp slike resultater.

 

Om en skal være litt fin på det. Jeg leste bare koordinert.

Lenke til kommentar
Gjest Slettet-77do0b

Apropo væpnet ran. Fikk en hyggelig overraskelse da jeg våknet og oppdaget at jeg hadde fått pakke fra komplett. Rambrikker som jeg hadde glemt at jeg hadde bestilt. Det var kjekt :)

Lenke til kommentar
Gjest
Dette emnet er stengt for flere svar.
  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...