SpecialForce Skrevet 9. februar 2008 Del Skrevet 9. februar 2008 (endret) Hva med russisk? Heter det da ikke Si, claro? Endret 9. februar 2008 av SpecialForce Lenke til kommentar
Eplefe Skrevet 9. februar 2008 Del Skrevet 9. februar 2008 Ta med deg røklet ditt til Bergen, og uansett, det er kortere reisetid Bergen - Oslo enn det er nå.Jeg får bare sabotere jobbsjansen hans. Og vi skal til samme by. Vil i alle fall. Dumme gutter. <_< Saboter jobbsjansen hans. Ellers må jeg starte en svertekampanje til sjefen hans. Lenke til kommentar
Suburbian Hero Skrevet 9. februar 2008 Del Skrevet 9. februar 2008 es un privilegio raro. Es necesario, pero me gusta es Español. Lenke til kommentar
Play dead Skrevet 9. februar 2008 Del Skrevet 9. februar 2008 Jeg trodde vi bare skulle skrive bokmål eller nynorsk. *furte* Lenke til kommentar
Addan Skrevet 9. februar 2008 Del Skrevet 9. februar 2008 Es Addan muy bien? soy es muy bien gracias. habla epanol anyone ? Claro. Tu madre es tu padre. tu madre es una puta Lenke til kommentar
Sirslask Skrevet 9. februar 2008 Del Skrevet 9. februar 2008 Becca, kan jeg komme også? Ser ut som alle jeg kjenner er opptatt i kveld =/ Lenke til kommentar
Eplefe Skrevet 9. februar 2008 Del Skrevet 9. februar 2008 Bare å komme, Mikkel. ^^ Lenke til kommentar
Kibs Skrevet 9. februar 2008 Del Skrevet 9. februar 2008 Saboter jobbsjansen hans. Ellers må jeg starte en svertekampanje til sjefen hans. Er snakk om en ny og evt. fast jobb med tre måneders oppsigelsestid. Jeg vil til Bergen! Lenke til kommentar
BakerHansen Skrevet 9. februar 2008 Del Skrevet 9. februar 2008 (endret) Es Addan muy bien? soy es muy bien gracias. habla epanol anyone ? Claro. Tu madre es tu padre. tu madre es una puta Excelente, te quiero puta Endret 9. februar 2008 av _Magnus_ Lenke til kommentar
Kibs Skrevet 9. februar 2008 Del Skrevet 9. februar 2008 Ser ut som alle jeg kjenner er opptatt i kveld =/ *vinke som en gal* Lenke til kommentar
SpecialForce Skrevet 9. februar 2008 Del Skrevet 9. februar 2008 es un privilegio raro. Es necesario, pero me gusta es Español. impiccherando geordie con una corda d'oro. E un privilegio raro rubò sei cervi del parco del re vendendoli per denaro... Lenke til kommentar
Nie Skrevet 9. februar 2008 Del Skrevet 9. februar 2008 Jeg kan slå deg i hodet med en slegge? Funker. Hvor fort kan du komme? Lenke til kommentar
SpecialForce Skrevet 9. februar 2008 Del Skrevet 9. februar 2008 Es Addan muy bien? soy es muy bien gracias. habla epanol anyone ? Claro. Tu madre es tu padre. tu madre es una puta Excelente, te quiero puta Din gris Lenke til kommentar
Suburbian Hero Skrevet 9. februar 2008 Del Skrevet 9. februar 2008 Excelente, te quiero puta Ooo. Spanske fornærmelser på gang, og jeg forstår det o.O Lenke til kommentar
Addan Skrevet 9. februar 2008 Del Skrevet 9. februar 2008 es un privilegio raro. Es necesario, pero me gusta es Español. impiccherando geordie con una corda d'oro. E un privilegio raro rubò sei cervi del parco del re vendendoli per denaro... Que ? Lenke til kommentar
Sirslask Skrevet 9. februar 2008 Del Skrevet 9. februar 2008 Bare å komme, Mikkel. ^^ Hmm... tar jo bare 7-8t med buss Lenke til kommentar
aleksanderro Skrevet 9. februar 2008 Del Skrevet 9. februar 2008 Er en helt grei skole. Ikke noe som er spesielt bra med den, og heller ikke noe som er veldig dårlig med den. Husker da jeg var yngre. *sukk*Bodde omtrent tre minutter fra Gimle. Knivstikking var et faktisk problem på skolen. Hehe, har du gått på Gimle? Hvor lenge siden er det da? Knivstikking? Hmm, tror ikke det skjedd så lenge jeg har gått på skolen. Men kjenner en som har blitt knivstukket og var nær døden, men det skjedde ikke på Gimle da. Han går også i 10'ende på Gimle nå. Lenke til kommentar
chokke Skrevet 9. februar 2008 Del Skrevet 9. februar 2008 Excelente, te quiero puta Skase Putana. Malaka! Lenke til kommentar
SpecialForce Skrevet 9. februar 2008 Del Skrevet 9. februar 2008 es un privilegio raro. Es necesario, pero me gusta es Español. impiccherando geordie con una corda d'oro. E un privilegio raro rubò sei cervi del parco del re vendendoli per denaro... Que ? Italiensk Norsk/italiensk i skjul tag Kremt Klikk for å se/fjerne innholdet nedenfor [male voice] Impiccherano Geordie con una corda d'oro è un privilegio raro rubò sei cervi del parco del re vendendoli per denaro... [female voice] Impiccherano Geordie con una corda d'oro è un privilegio raro rubò sei cervi del parco del re vendendoli per denaro... Così lo impiccherano con una corda d'oro è un privilegio raro rubò sei cervi del parco del re vendendoli per denaro... Ah, ah, ah... [male voice] Impiccherano Geordie con una corda d'oro è un privilegio raro rubò sei cervi del parco del re vendendoli per denaro... [female voice] Impiccherano Geordie con una corda d'oro è un privilegio raro rubò sei cervi del parco del re vendendoli per denaro... Così lo impiccherano con una corda d'oro è un privilegio raro rubò sei cervi del parco del re vendendoli per denaro... Ah, ah, ah... [both voices] Così lo impiccherano con una corda d'oro è un privilegio raro rubò sei cervi del parco del re vendendoli per denaro... (mannlige stemmer) De hang Geordie med et tau i gull Det er et sjelden privilegium Han stjal seks hjorter fra kongens park Og solgte dem for penger (kvinelige stemmer) De hang Geordie med et tau i gull Det er et sjelden privilegium Han stjal seks hjorter fra kongens park Og solgte dem for penger Sånn ble han hengt med et tau i gull Det er et sjelden privilegium Han stjal seks hjorter fra kongens park Og solgte dem for penger (mannlige stemmer) osv Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg