Nervetattoo Skrevet 31. august 2007 Del Skrevet 31. august 2007 Japansk anime stiller i en egen klasse, og Paprika er et intenst mesterverk fra Satoshi Kon som vil snurre hodet ditt trill rundt. Les mer Lenke til kommentar
b-real Skrevet 31. august 2007 Del Skrevet 31. august 2007 Takker og bukker. Mer Anime-stuff plz! Lenke til kommentar
kjeLL// Skrevet 31. august 2007 Del Skrevet 31. august 2007 (endret) den filmen er SICK! Jeg så trailere av filmen LENGE før den kom på kino i usa. og den sykadeliske musikken hjelper bra til med stemninga =) jeg ville anbefale denne linken til å ha på anmeldelsen, de gjør en langt bedre jobb en IMDB på anime og sånt fra japan Endret 31. august 2007 av kjellthore Lenke til kommentar
b-real Skrevet 1. september 2007 Del Skrevet 1. september 2007 (endret) Fy faen det der var psycho film. Tror jeg blir nødt til å se den noen ganger til for det der var massivt..rett og slett. ...og nå tørr jeg ikke legge meg å sove DAMN YOU ALL! Endret 1. september 2007 av b-real Lenke til kommentar
kjeLL// Skrevet 1. september 2007 Del Skrevet 1. september 2007 ja. den filmken er HELT passe Lenke til kommentar
Ravusy Skrevet 1. september 2007 Del Skrevet 1. september 2007 (endret) En av de beste filmene jeg har sett på lenge. Anime er undervurdert, denne filmen ville ikke vært mulig uten. Husk: ALDRI se anime dubba til engelsk! Endret 1. september 2007 av Svedge Lenke til kommentar
kjeLL// Skrevet 1. september 2007 Del Skrevet 1. september 2007 En av de beste filmene jeg har sett på lenge. Anime er undervurdert, denne filmen ville ikke vært mulig uten. Husk: ALDRI se anime dubba til engelsk! 9403053[/snapback] jeg har sett noen serier/filmer som er dubba bedre en orginalen. men oftere er dubb dorligere en orginalen, uansett likte jeg ikke det siste du sa. Lenke til kommentar
Ravusy Skrevet 2. september 2007 Del Skrevet 2. september 2007 (endret) Så du ser gjerne amerikanske filmer dubba til tysk? For min del blir det akkurat det samme.. Dubba anime har som regel ekle sleske erke-amerikanske stemmer (kvalmt). Ringenes Herre bøkene på norsk kan heller ikke måles mot originalen på engelsk. Komprimert musikk kan ikke måle seg mot lossless/CD. Felles: Endres noe i et media, vil kvaliteten synke. Endret 2. september 2007 av Svedge Lenke til kommentar
Nervetattoo Skrevet 2. september 2007 Forfatter Del Skrevet 2. september 2007 Så du ser gjerne amerikanske filmer dubba til tysk? For min del blir det akkurat det samme.. Dubba anime har som regel ekle sleske erke-amerikanske stemmer (kvalmt). Ringenes Herre bøkene på norsk kan heller ikke måles mot originalen på engelsk. Komprimert musikk kan ikke måle seg mot lossless/CD. Felles: Endres noe i et media, vil kvaliteten synke. 9411022[/snapback] En film er ikke et "media", en DVD er et media. Dubbing av animasjonsfilmer kan fungere, noe avhengig av hvor bra lip-sync er i utgangspunktet. Men som oftest er orginalspråket best. Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg