Coffey Skrevet 7. november 2012 Del Skrevet 7. november 2012 (endret) Du mener slik som Stallone? Det kommer nok ikke av dop. Nerver i ansiktet til Stallone ble skadet under fødselen hans. Fra Wikipedia: Complications his mother suffered during labor forced her obstetricians to use two pairs of forceps during his birth; misuse of these accidentally severed a nerve and caused paralysis in parts of Stallone's face. As a result, the lower left side of his face is paralyzed - including parts of his lip, tongue, and chin - an accident which has given Stallone his snarling look and slightly slurred speech. Endret 7. november 2012 av Coffey 2 Lenke til kommentar
Isbilen Skrevet 7. november 2012 Del Skrevet 7. november 2012 Hvordan skaper man nye ord i det norske språket som ikke har opphav i andre språk? F.eks. ord som "nynorskere" og "bokmålere" er veldig lette å skjønne betydningen av og de kan bøyes i samsvar med grammatikkreglene, men de står ikke oppført i noen ordliste. Hvordan skulle man da ha gått frem for at disse ordene skulle bli "godkjent" for bruk? De som lager ordbøker observerer språket i bruk (i aviser, på nett, i bøker etc.) og har enorme lister (korpus). Jeg vet ikke akkurat hva som avgjør når et ord kvalifiserer, men det har nok med hyppighet av bruk, hva slags ord det er og om folk ser ut til å være enige om hva det betyr, å gjøre. Skjønn avgjør nok mye. Språknerdene på Oxford har en korpus på over to milliarder ord. I den ganske store utgaven Oxford Dictionary of English finner man "bare" 350 000 av dem, og selve Oxford English Dictionary har 600 000 oppføringer. 4 Lenke til kommentar
SeaLion Skrevet 7. november 2012 Del Skrevet 7. november 2012 (endret) For at nyord skal bli oppført i norske ordbøker må de både inngå i dagligtale og brukes i massemedia over litt tid. Nyordet snuoperasjon ble skapt i forbindelse med snuingen av Alexander Kielland-plattformen i 1983, ordet askefast er enda nyere. Begge disse nyordene finnes nå i nye norske ordbøker. I det norske språket er det fritt fram for hvem som helst å lage nye sammensatte ord etter reglene for sammensatte ord. Også mer konstruerte ord kan man ta i bruk, forutsatt at betydningen er mulig å forstå for andre. Selv ivrer jeg for å bruke det danske ordet usansk for det som kommer fra USA, i stedet for amerikansk, som jo også betyr noe som kommer fra de amerikanske kontinentene. Alle moderne språk, inkludert norsk, er i stadig utvikling, nye ord kommer til og gamle ord som ikke lengre brukes forsvinner ut av språket. Lånord fra andre språk eller fra ulike fagspråk er også vanlig i alle moderne språk. Så når det for få år siden ble vurdert å fornorske skrivemåten på bacon til beiken, så er ikke det noe merkeligere eller mer uvanlig enn at det norske ordet og funksjonen ombudsmann nå brukes på fransk, foreløpig med norsk stavemåte, altså uten omskriving. Endret 7. november 2012 av SeaLion 2 Lenke til kommentar
Jonern Skrevet 7. november 2012 Del Skrevet 7. november 2012 Hvordan uttaler du "usansk"? Som "u-s-a-nsk", som når vi omtaler USA og sier hver bokstav for seg, eller som "usansk" rett frem? Lenke til kommentar
koots Skrevet 7. november 2012 Del Skrevet 7. november 2012 Amerikansk. Eventuelt droppet "n", så det blir USA-sk Lenke til kommentar
Ekko Skrevet 7. november 2012 Del Skrevet 7. november 2012 Amerikansk. Eventuelt droppet "n", så det blir USA-sk Enig. Og i USA-sk staver du hver bokstav. Men "amerikansk" eller "fra USA" er å foretrekke. Lenke til kommentar
bas Skrevet 7. november 2012 Del Skrevet 7. november 2012 (endret) Har kjørt gjennom Lærdalstunnelen en del ganger siste måneden, og jeg og en kollega lurer på hvorfor tunnelen går i motbakke, for så å flate ut et lite stykke halvveis, før det bærer utforbakke igjen? Man skulle jo tro det billigste var å lage tunnelen straka vegen, men det er sikkert en grunn til det. Noen av tankene vi gjorde oss var at det muligens var for biler som fikk motorstopp, slik at de rett og slett bare kan trille ut av tunnelen uten motorkraft. Eller om det kan ha noe med ventilasjonsmessige forhold? Noen som har et svar Endret 7. november 2012 av bas Lenke til kommentar
Slimda Skrevet 7. november 2012 Del Skrevet 7. november 2012 Det første jeg tenkte på var å motvirke oppsamling av vann i tunnellen. 1 Lenke til kommentar
bas Skrevet 7. november 2012 Del Skrevet 7. november 2012 ^^ Det var ingen dum tanke 1 Lenke til kommentar
Jotun Skrevet 7. november 2012 Del Skrevet 7. november 2012 Kan ha med fjellet å gjør. Kanskje de bommet? 1 Lenke til kommentar
Mannen med ljåen Skrevet 7. november 2012 Del Skrevet 7. november 2012 Noen ganger tabber tunnelbyggerne seg ut: Halvvegs inne i fjellet oppdaga entreprenøren at dei hadde sikta feil. Dermed fekk Ofredalstunnelen, akkurat som tårnet i Pisa, ei utilsikta helling. http://www.nrk.no/programmer/tv/norsk_attraksjon/1.3240473 1 Lenke til kommentar
-trygve Skrevet 7. november 2012 Del Skrevet 7. november 2012 Det kan også være at variasjon i bergartene i fjellet gjorde det gunstig å lage tunnelen slik de gjorde. Men dette er bare tipping fra min side. 1 Lenke til kommentar
Simen1 Skrevet 7. november 2012 Del Skrevet 7. november 2012 Jeg vet ikke om det hjelper, men her er i hvert fall en profiltegning av Lærdalstunellen. Det fulgte dessverre ikke med noen mer utfyllende tekst, men jeg regner med drenering er en av de viktigste grunnene. En annen grunn kan være brannsikkerhet og røykfjerning via den bratte sidetunellen. 1 Lenke til kommentar
Jotun Skrevet 7. november 2012 Del Skrevet 7. november 2012 Var det eg og tenkte. At det hadde med fjellet å gjør. Kan være svære vannreservoir inni fjellet som de å gå rundt osv. 1 Lenke til kommentar
bas Skrevet 7. november 2012 Del Skrevet 7. november 2012 Den profilen så jo snål ut, hadde forventet at den var mye glattere, uten alle de små peakene Ser jo ut som en veldig tungvinn profil. Lenke til kommentar
Jotun Skrevet 7. november 2012 Del Skrevet 7. november 2012 Peaker? Den har to knekker..... Profilen til tunnelen er den nederste røde streken.... 2 Lenke til kommentar
bas Skrevet 7. november 2012 Del Skrevet 7. november 2012 Hehe, selvfølgelig, my bad Jeg kikket på fjellet den går gjennom, lol. Lenke til kommentar
Jotun Skrevet 7. november 2012 Del Skrevet 7. november 2012 Det ville vært en unødvendig tunnel ja Lenke til kommentar
Slimda Skrevet 7. november 2012 Del Skrevet 7. november 2012 Stussa ikke på en tunnell som gikk fra 0 til 1600 meter altså? 1 Lenke til kommentar
SeaLion Skrevet 7. november 2012 Del Skrevet 7. november 2012 Eventuelt droppet "n", så det blir USA-sk Usansk uttales u-s-ansk med binde-n som i italiensk. Innbyggerne kalles italiener og u-s-aner. Dette brukes som nevnt allerede på dansk, så man kan anse det som naturlige og logiske lånord fra utenlandsk. 1 Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå