asdfasd Skrevet 29. april 2007 Del Skrevet 29. april 2007 Topic sier alt. Dreier seg om orddeling. Lenke til kommentar
sedsberg Skrevet 29. april 2007 Del Skrevet 29. april 2007 Korrekt norsk vil bli "Gamecubespill". Men tror jeg vil skrive "Gamecube-spill" (som også skal være lov). Lenke til kommentar
asdfasd Skrevet 29. april 2007 Forfatter Del Skrevet 29. april 2007 Hva med en som er noe mer viren: "DVD-ROM-spiller","DVD-ROM spiller" eller "DVD-ROMspiller" Lenke til kommentar
sedsberg Skrevet 29. april 2007 Del Skrevet 29. april 2007 Det heter i hvert fall ikke "DVD ROM spiller". Heller ikke "DVD-ROM spiller". Med mindre DVD-ROMen spiller noe da. Man kan f.eks. skrive "Min DVD-ROM spiller musikk" men man kan ikke skrive "Jeg har en DVD-ROM spiller". Lenke til kommentar
☀ ❄ Skrevet 29. april 2007 Del Skrevet 29. april 2007 "Jeg har et Gamecube-spill." "Det var et artig gamecubespill." (Legg merke til stor/liten bokstav) Hvorvidt du velger alternativ én eller to er likegyldig, og begge er like korrekt norsk. "Han kjøpte seg en ny DVD-ROM-spiller." (Ingen andre korrekte muligheter) Se også HolgerLudvigsens Språk for fjols, og Språkspalten Lenke til kommentar
Haraldson Skrevet 29. april 2007 Del Skrevet 29. april 2007 Se også HolgerLudvigsens Språk for fjols, og Språkspalten Tråden flyttes til sistnevnte. Lenke til kommentar
andm Skrevet 1. mai 2007 Del Skrevet 1. mai 2007 Lstor har rett. Ikke gjør sammenskriving i norsk så komplisert: Skriv alltid ord sammen! Unntakene er hvis du setter sammen ord med egennavn (Ola, Kari, Oslo, BMW) eller sammensettelser (CD-ROM, IKT, MC, PC). Da må du bruke bindestrek. Når du setter sammen ord med egennavn, har du en viss frihet når det gjelder enten å skrive ordene sammen med liten forbokstav, eller beholdet stor forbokstav i egetnavnet og bruke bindestrek. Dette burde i grunn være noe av det letteste i norskgrammatikken, men den gang ei. Lenke til kommentar
Meits Skrevet 2. mai 2007 Del Skrevet 2. mai 2007 Korrekt norsk vil bli "Gamecubespill". Men tror jeg vil skrive "Gamecube-spill" (som også skal være lov). 8499645[/snapback] Men det aller beste i dette tilfellet er rett og slett "spill til Gamecube". Lenke til kommentar
Thend Skrevet 2. mai 2007 Del Skrevet 2. mai 2007 Jeg ville ha skrevet Gamecube-spill, eller kanskje gamecubespill (med liten g). Lenke til kommentar
andm Skrevet 3. mai 2007 Del Skrevet 3. mai 2007 (endret) Men det aller beste i dette tilfellet er rett og slett "spill til Gamecube". 8521372[/snapback] Jeg vet ikke hvilket tilfelle vi snakker om, så jeg kan ikke svare deg på det. Trådstarter nevner ikke en sammenheng. Selvsagt er det ofte mye bedre å skrive om ordet. Noen ganger trenger du imidlertid et substantiv. Endret 4. mai 2007 av Ostekjeks Lenke til kommentar
Mr. Bojangles Skrevet 3. mai 2007 Del Skrevet 3. mai 2007 (endret) Gamecube er et egenavn, så da vil "Gamecube-spill" være korrektest og bestest. Selv foretrekker jeg "Spill til Gamecube", da jeg synes det høres bedre ut. Endret 3. mai 2007 av EvenT Lenke til kommentar
jammi Skrevet 14. mai 2007 Del Skrevet 14. mai 2007 Gamecube er et egenavn, så da vil "Gamecube-spill" være korrektest og bestest. Selv foretrekker jeg "Spill til Gamecube", da jeg synes det høres bedre ut. 8532551[/snapback] Mest korrekt, best. Jeg ville sagt gamecubespill. Gamecube blir vel egennavn alene, ja, men når vi ikke snakker om Gamecube, men om gamecubespill, blir det liten forbokstav og sammensatt ord. Hvem ville vel skrevet følgende setning: "I går spilte jeg og kusinen min et gøyalt Xboxspill". Eller "I går spilte jeg og kusinen min et gøyalt Playstationspill" Men man kan skrive "I går spilte jeg og kusinen min Xbox" Det blir også DVD-rom-spiller, da DVD-rom skrives slik det gjør. Det blir på samme måte DVD-rom-fjernkontroll. Hvis du skriver DVD-romspiller, vil man kunne tro det dreiet seg om en DVD-spiller fra rommet.. Lenke til kommentar
Gjest Slettet+9871234 Skrevet 15. mai 2007 Del Skrevet 15. mai 2007 (endret) Det blir også DVD-rom-spiller, da DVD-rom skrives slik det gjør. Det blir på samme måte DVD-rom-fjernkontroll. Hvis du skriver DVD-romspiller, vil man kunne tro det dreiet seg om en DVD-spiller fra rommet.. 8608433[/snapback] Siden vi er i pirkehumør: Det heter DVD-ROM, ikke DVD-rom. ROM er en akronym for Read-Only Memory. Redigert: Kilde: http://en.wikipedia.org/wiki/DVD Endret 15. mai 2007 av Slettet+9871234 Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå