Gå til innhold

BSD/UnixFreeBSD: Fornorsking, seriellkabel og sikkerhet


Anbefalte innlegg

Etter at en oppdatering gikk galt har jeg nå installert FreeBSD på nytt, slik at jeg nå kan begynne fra scratch.

 

Første problem er lokalisering, eller rettere sagt gjennomført støtte for norske bokstaver. locale-settings er nå:

[danerik@boson ~]$ locale
LANG=
LC_CTYPE="C"
LC_COLLATE="C"
LC_TIME="C"
LC_NUMERIC="C"
LC_MONETARY="C"
LC_MESSAGES="C"
LC_ALL=

Det er sikkert meg, men jeg savner kortfattet dokumentasjon på eksakt hva disse variablene gjør. Jeg antar at LC_ALL har høyere prioritet enn alle andre variabler, men hva menes med C (alle guider sier at den skal stå på C uten å forklare noe mer).

 

Hvilken faktisk betydning har LANG-variabelen? At jeg får norske man-sider og norske ports hvis det er tilgjengelig?

 

Så har vi innlogging via seriellkabel. Dette er ønskelig som en backup i tilfelle jeg klarer å rote til ssh (og monitor er vanligvis ikke tilkoblet denne maskinen). Er det mulig å "overføre" skjermbildet til en annen maskin via seriellkabel, slik at det er mulig å se oppstarten fra og med det tidspunktet hvor kjernen startes? Er dette mulig med en vanlig seriellkabel (ikke nullmodem)?

 

*Hva er den sikreste/enkleste måten å kjøre et upålitelig program på? Jail er foreløpig utelukket. Hvis jeg kjører som en annen bruker via sudo; Hvor mye kan man stole på at programmet ikke kan heve rettighetene til noe annet enn den brukeren jeg kjører programmet som?

Lenke til kommentar
Videoannonse
Annonse

Ønsker du at programmene skal være på norsk eller vil du bare ha norske bokstaver?

 

Personlig har jeg også slitt med lokalisering fordi jeg IKKE vil ha noe programtekst på norsk, men bare norsk lokalisering for tegnsett, tid/datoformat og slike ting. En av grunnene er rett og slett at det er så mange irriterende dårlige oversettelser ut og går, så jeg vil heller ha alt på engelsk :(

 

Jeg har langt på vei løst problemet med å sette LC_MESSAGES til engelsk (en_US.utf8), men fortsatt er det noen programmer som ikke lystrer, så innimellom får jeg en rar blanding av norsk og engelsk. Jeg tror mye av problemet rett og slett ligger i at ulike programmer bruker variablene litt forskjellig, slik at det er lettere sagt enn gjort å få riktig locale over hele linja. AbiWord er et eksempel på et slikt program som fortsatt vises med norsk tekst i menyer osv. En mulig (men litt tungvin) løsning er å lage et script som endrer env.variabler spesifikt for et program. Ikke optimalt akkurat.

*Hva er den sikreste/enkleste måten å kjøre et upålitelig program på? Jail er foreløpig utelukket. Hvis jeg kjører som en annen bruker via sudo; Hvor mye kan man stole på at programmet ikke kan heve rettighetene til noe annet enn den brukeren jeg kjører programmet som?

8326449[/snapback]

Såfremt systemet ditt er patcha opp og ikke har noen kjente local exploits burde du ikke frykte at programmer skal heve rettighetene sine. Jeg er hvertfall ikke redd for å kjøre konsollprogrammer på den måten du beskriver.

 

Derimot er jeg litt mer bekymret for å kjøre et GUI-program som en annen bruker mens jeg allerede er pålogget som min primære bruker. Vet ikke hvor god sikkerheten er, men jeg frykter at et ondsinnet program skal kunne tukle med GUIet utover sitt eget program, og kanskje lytte til tastetrykk og det som verre er. Mulig noen vet mer om sikkerheten i X.org osv.

Lenke til kommentar

Jeg trenger kun norske tegn. Det ser ut til at man kan sette disse variablene enten i de vanlige login-skriptene, eller i /etc/login.conf evt. ~/.login_conf, hvor man enten kan kalle det pr. bruker eller kalle det "norsk" og ha dette som et eget felt i passordfilen. Støtte for norsk tastatur og tegn må legges inn i rc.conf med følgende linjer:

font8x8="cp865-8x8"
font8x14="cp865-8x14"
font8x16="cp865-8x16"
keymap="norwegian.iso"

Nøyaktig hva fontene gjør er uvisst, siden cp865 ikke er standard FreeBSD og æøå fungerte uten det... scancodes fra tastaturet ser iallefall ut til å bli oversatt riktig nå.

 

Ellers så er internasjonalisering programspesifikt. Jeg gjetter (vilt) på at programmer selv kan velge å benytte seg av LANG og LC-variablene, men det er sannsynligvis ikke så viktig hvis man bare ønsker norske tegn og engelsk språk.

 

Norske tegn i ls får man tydeligvis bare ved å bruke ls -w (sett opp alias). En annen erfaring som kan være nyttig for andre brukere av screen og bash, er screen at man er nødt til å benytte seg av .bash_profile hvis man ønsker å sette opp diverse stæsj og andre miljøvariabler - .profile er IKKE egnet til dette.

Lenke til kommentar

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...