Gå til innhold

Trenger vi å lære to språk?


Barista Bob

Bør sidemålsundervisning være obligatorisk i norsk skole?  

111 stemmer

  1. 1. Bør sidemålsundervisning være obligatorisk i norsk skole?

    • Ja.
      45
    • Nei.
      63
    • Vet ikke/ingen formening.
      3


Anbefalte innlegg

Bokmål er en videreføring av et annet språk: Dansk. Etter min mening er nynorsk et uekte språk, fordi det bare er lagd av en mann.

 

Morsom påstand!

 

Ivar Aasen utformet ikke nynorsken ut fra fantasien. Dessuten, nynorsken i dag er *ganske* forskjellig fra nynorsken Ivar Aaasen først utformet. :-)

Lenke til kommentar
Videoannonse
Annonse
  • 2 år senere...
Er det unødvendig at det undervises to så like språk på skolene i Norge?

 

Personlig mener jeg at dette er helt bortkastet og så lenge vi alle forstår hverandre burde det ikke være nødvendig og lære to så like språk skriftlig. Burde heller starte med flere språk tidligere!

 

Personlig mener jeg at vi helst bare bør ha nynorsk, på tross av at jeg kommer fra Østfold og sjøl har vokst opp med bokmål. I hvert fall den formen for bokmål som dominerer nå bør ut. Jeg tenker da på skriveformer som "har kastet" o.l. Nesten alle nordmenn sier tross alt "har kasta". Tanken om et felles, samnorsk språk var god, men det var eliten, med Riksmålsforbundet og Aftenposten i spissen som fikk satt en stopper for det ved at aviser og dominerende institusjoner brukte den private skriftsformen "riksmål". Så de som er lei av å lære to skriftspråk bør være klar over hvorfor vi fortsatt har både nynorsk og bokmål! Det skyldes kretsen rundt Riksmålsforbundet!

 

Den dominerende formen for bokmål er så lik dansk at man like godt kunne skrive rein dansk! Til og med Dagbladet og Klassekampen er i dag dominert av språket til en snever sosial elite! Personlig synes jeg det da ville være bedre om vi gikk over til engelsk enn at vi fortsatte med et slikt sosialt undertrykkende språk! Faktisk er dette en god ide! Det ville ikke tatt mer enn en generasjon før engelsk langt på vei kunne innføres som det dominerende språket i Norge. Dette kan gjøres fra å "importere" førskolelærere og lærere på vanlig skole fra engelskspråklige land. Ved at barna blir utsatt for det engelske språket allerede som små barn vil dette språket bli like naturlig som det språket foreldrene snakker, og mer naturlig enn det de fleste nordmenn oppfatter bokmål som.

Lenke til kommentar
Er det unødvendig at det undervises to så like språk på skolene i Norge?

 

Personlig mener jeg at dette er helt bortkastet og så lenge vi alle forstår hverandre burde det ikke være nødvendig og lære to så like språk skriftlig. Burde heller starte med flere språk tidligere!

 

Personlig mener jeg at vi helst bare bør ha nynorsk, på tross av at jeg kommer fra Østfold og sjøl har vokst opp med bokmål. I hvert fall den formen for bokmål som dominerer nå bør ut. Jeg tenker da på skriveformer som "har kastet" o.l. Nesten alle nordmenn sier tross alt "har kasta". Tanken om et felles, samnorsk språk var god, men det var eliten, med Riksmålsforbundet og Aftenposten i spissen som fikk satt en stopper for det ved at aviser og dominerende institusjoner brukte den private skriftsformen "riksmål". Så de som er lei av å lære to skriftspråk bør være klar over hvorfor vi fortsatt har både nynorsk og bokmål! Det skyldes kretsen rundt Riksmålsforbundet!

 

Den dominerende formen for bokmål er så lik dansk at man like godt kunne skrive rein dansk! Til og med Dagbladet og Klassekampen er i dag dominert av språket til en snever sosial elite! Personlig synes jeg det da ville være bedre om vi gikk over til engelsk enn at vi fortsatte med et slikt sosialt undertrykkende språk! Faktisk er dette en god ide! Det ville ikke tatt mer enn en generasjon før engelsk langt på vei kunne innføres som det dominerende språket i Norge. Dette kan gjøres fra å "importere" førskolelærere og lærere på vanlig skole fra engelskspråklige land. Ved at barna blir utsatt for det engelske språket allerede som små barn vil dette språket bli like naturlig som det språket foreldrene snakker, og mer naturlig enn det de fleste nordmenn oppfatter bokmål som.

 

Dette var ein merkeleg påstand. Meiner du at folket i Noreg burde tala engelsk? Kvifor i all verden skulle vi det? Eg tviler på at det er eit fleirtall i dette landet som ville vært villige til å kasta bort det Norske målføri for Engelsk.

 

Men det til side, så synast eg at det er berre bra å læra seg to målføri, men det burde ikkje væra nødvendig å tvinga folk til å læra seg beggje. Det er betre å la folk velgje enn å få det tvingt på seg. Sjølv så skreiv eg bokmål før, men eg bytta over til høgnorsk, sidan eg synast at det er eit finare mål. Eg skriv nynorsk på skulen, sidan høgnorsk eientleg ikkje er så utbredd, men heime og på fritida så skriv eg på høgnorsk (eller "Klassisk nynorsk/Landsmål" som det også heiter)

Endret av Quasir
Lenke til kommentar

Hvorfor har en betydelig andel svart at norsk sidemål virkelig er nødvendig i skolen?

 

Det spiller jo INGEN rolle om man snakker nynorsk eller bokmål! Alle som snakker bokmål og har vokst opp i Norge F.O.R.S.T.Å.R. nynorsk, og alle som snakker nynorsk forstår bokmål.

Hva hvis: Man fjerner skillet mellom nynorsken og bokmålen og faktisk gjør noe smart: Kaller det norsk :new_woot: GOD IDÉ! Og så kan jeg få lov til å bo på Østlandet, men likevel skrive Korfor, og kva og alt det der. For det har jeg seriøst lyst til. Seppareringen (nei, uffameg. Må ikke bruke sånne utenlandske- og -romanskspråklige ord) DELINGEN mellom "ny"norsk og "bok"mål er helt totalt meningsløs.

 

"Høgmål" - Skal det bety at det er merverdig eller noe? Ja, kanskje ikke gjennominfisert og ødelagt av dansk slik som "bok"mål, men løytstående?

 

Og så har jeg enda en god idé:

Så kan man faktisk bruke norsktimene på skolen til noe fornuftig: lære seg norsk ordentlig.

På den måten hindrer vi at: Om 200 år sier alle: "Jeg gikk til jeg", "Han gikk til han" "Dem gikk til dem" "Hun gikk til hun" "De gikk til de" "Du gikk til du".

 

Og nå antar jeg at -hvis dette hadde blitt gjennomført- så ville vel departementet (eller kanskje vi skal bruke et norsk ord?: rådet? skolerådet?) og norsk språkråd hatt for lite å gjøre, nå som de ikke kan lenger plage ungdommen med unyttig bortlæring av et språk som alle forstår like godt uansett.

 

Da kan de faktisk iverksette tiltak for å lære folk å snakke ordentlig! Bruke subjekts-og objektsformene av personlig pronomen ordentlig, ikke si "lissom" etter hver setning, og faktisk få fjernet disse urenhetene av noen ekle ord i norsk som er RENE avskrivninger av romanske og engelske ord:

 

sepparering - deling

Departement - Råd? Ettelerannet annet ihvertfall?!?

 

Og jeg vil gjøre det klart en gang til:

Det hadde vært mye bedre om vi fikk lov til å bruke de ordene VI SELV vil bruke. Jeg prøver å vende meg til å snakke en blanding av nynorsk og bokmål, ettersom mange nynorske ord er mer norske enn de ordene vi har i vårt forferdelige, grusome, ekle bokmålsspråk som er totalt gjennominfisert og ødelagt av engelsk, romanske språk og dansk.

Punktum.

Slutt.

Endret av Norvegisk
Lenke til kommentar
Grunnen bokmålsfolk klager slik over nynorsk og det ikkje er omvendt er fordi bokmålsfolket ikkje lærer godt nok nynorsk på skulen.

 

Me som bur på vestlandet blir drilla med begge språk slik at me både kan skriva og forstå begge språka, slik er det ikkje av ein eller annan stygg grunn på bokmålsskular.

 

Dessutan er nynorsk ei samling av orda frå det norske språk før dansketida og dermed er nynorsk det einaste norske språket. Eg skjønnar ikkje at det er mulig å kalla seg patriot når man snakkar bokmål :hmm: ?

 

Der traff du mange ømme punkt!

Det første du sa, mener jeg at er: Helt feil.

Grunnen til at vi på østlandet klager slik over nynorsk, er fordi vi begynner med nynorsk senere enn det dykk med "ny"norsk gjør. (Hvis min kunnskap stemmer).

 

Det er fordi at her på østlandet føles vestlandet så fjernt og dumt ut. Vi føler oss så sentrale og viktige. Ja. Det er hvordan minst halvparten av medelevene mine tenker. "Kan ikke bare Ivar Aasen dra til helvete?". Slik spør man om her.

 

Kremt. Før dansketida?

Ivar Aasen levde faktisk enellerannen gang på 1800-tallet. Uansett hvor i Norge han dro, så tviler jeg på at de ordene han fant ikke var så mye forandret siden dansketiden startet. På 500 år skjer mye, vet du. Hvis vi skal frem til noe godt språk for Norge, så ville jeg mene at norrønt, med sine þ-er og ð-er er enda hakket bedre enn nynorsk. Og de ordene vi allerede ikke har, i de tilfellene, burde vi sette inn nynorske ord.

DA ville jeg blitt fornøyd.

Lenke til kommentar
Bort med nynorsken. Og det sier jeg som en som hadde nynorsk som hovedmål på barne- og ungdomsskolen.

 

Ha gjerne et tilbud om nynorskopplæring i kommunene der nynorsken står sterkt, men kun bokmål skal være obligatorisk.

 

Bort med bokmål. Og det sier jeg som en som har bokmål som hovedmål. I hvert fall bort med den formen for bokmål som dominerer i dag. Hva er vitsen med et eget "norsk" skriftspråk når det ligger nærmere dansk enn det talemålet de fleste bruker? Nynorsk har jeg sans for. Det er estetisk. Det er en sann fryd å høre på. Talt bokmål, i hvert fall den med østlandstonefall er svært stygt å høre på. Jeg orker nesten ikke høre Dagsrevyen på NrK, da dette talemålet gir meg grøsninger! Dessverre er nynorsken i tilbakegang. Enten bør nynorsk innføres som eneste språk, alternativt innfør et samnorsk språk som ligger et sted mellom dagens bokmål og nynorsk eller som tredje alternativ innfør engelsk.

 

Til Quasir. Je, jeg ser poenget med den kulturelle verdien av et eget skriftspråk. Men dessverre står nynorsken i en svak stilling, og høgnorsk er et nokså marginalt fenomen i dag. Det skriftspråket som dominerer i dag er dansknær bokmål, et språk som ikke en gang reflekterer talemålet på det sentrale Østlandet, men kun språket på Oslo Vest og i Bærum. Dette er talemål som er fornorska dansk. Grunnstrukturen er dansk, men med et fornorska ordtilfang. Man kan lese mer om dette på http://nn.wikipedia.org/wiki/Dansk-norsk_språk

 

Til Norvegisk. Det har tidligere vært gjort forsøk på å innføre et samnorsk språk, les om dette på http://no.wikipedia.org/wiki/Samnorsk Dette forsøket blei sabotert av elitegrupperinger med Riksmålsforbundet og Aftenposten i spissen. Det blei vedtatt en nynorsknær form for bokmål, med den tanke at dette skulle være et første skritt på vei mot et felles norsk språk. Denne demokratiske tanken blei sabotert av en sosial elite som ville påtvinge sin kultur på andre. Det er altså riksmålssiden (altså en spesielt dansknær form for bokmål) elevene bør legge skylda på når de nå må lære to skriftspråk!

Endret av eivind1972
Lenke til kommentar
Bort med nynorsken. Og det sier jeg som en som hadde nynorsk som hovedmål på barne- og ungdomsskolen.

 

Ha gjerne et tilbud om nynorskopplæring i kommunene der nynorsken står sterkt, men kun bokmål skal være obligatorisk.

 

Bort med bokmål. Og det sier jeg som en som har bokmål som hovedmål. I hvert fall bort med den formen for bokmål som dominerer i dag. Hva er vitsen med et eget "norsk" skriftspråk når det ligger nærmere dansk enn det talemålet de fleste bruker? Nynorsk har jeg sans for. Det er estetisk. Det er en sann fryd å høre på. Talt bokmål, i hvert fall den med østlandstonefall er svært stygt å høre på. Jeg orker nesten ikke høre Dagsrevyen på NrK, da dette talemålet gir meg grøsninger! Dessverre er nynorsken i tilbakegang. Enten bør nynorsk innføres som eneste språk, alternativt innfør et samnorsk språk som ligger et sted mellom dagens bokmål og nynorsk eller som tredje alternativ innfør engelsk.

 

Til Quasir. Je, jeg ser poenget med den kulturelle verdien av et eget skriftspråk. Men dessverre står nynorsken i en svak stilling, og høgnorsk er et nokså marginalt fenomen i dag. Det skriftspråket som dominerer i dag er dansknær bokmål, et språk som ikke en gang reflekterer talemålet på det sentrale Østlandet, men kun språket på Oslo Vest og i Bærum. Dette er talemål som er fornorska dansk. Grunnstrukturen er dansk, men med et fornorska ordtilfang. Man kan lese mer om dette på http://nn.wikipedia.org/wiki/Dansk-norsk_språk

 

Til Norvegisk. Det har tidligere vært gjort forsøk på å innføre et samnorsk språk, les om dette på http://no.wikipedia.org/wiki/Samnorsk Dette forsøket blei sabotert av elitegrupperinger med Riksmålsforbundet og Aftenposten i spissen. Det blei vedtatt en nynorsknær form for bokmål, med den tanke at dette skulle være et første skritt på vei mot et felles norsk språk. Denne demokratiske tanken blei sabotert av en sosial elite som ville påtvinge sin kultur på andre. Det er altså riksmålssiden (altså en spesielt dansknær form for bokmål) elevene bør legge skylda på når de nå må lære to skriftspråk!

 

Dette er eg forsåvidt enig i. Det Norske målføri burde ikkje ha en slik stor påvirkning frå dansk, eg liker betre tanken på å ha sidemål som det dominerande mål i Noreg, men sidan ein stor del av folket brukar dansknorsk, så burde vi også tenke på det. Vi må la dei ta sitt eiga val.Noreg er eit folkestyre, og ideen bak det er jo å kunne velgje sjølv og ikkje tvinge sine tankesett på andre.

 

Sånn eg ser på det, så er dansknorsk berre kunstig. Det har eientleg ikkje noko med norsk målføri å gjere. Norsk er eientleg eit vestnordisk mål, kvifor skulle vi bruke eit mål basert på eit austnordisk eit (dansk)? Berre se på den norske språkhistoria. Folk held på bokmål fordi det er det dei vaks opp med og dermed det som er "lett". Det sysnast eg er feil måte å tenkje på.

Endret av Quasir
Lenke til kommentar

Enkelt argument, 85-90% av befolkninga bruker bokmål, så hvis bare en av målformene skal velges, så må det nødvendigvis bli den. Blir feil å tvinge flertallet til å bruke mindretallet sitt mål, omså hvor "opprinnelig norsk" det er (noe jeg synes er en latterlig grunn til å begynne med, gammeldags og utdatert. Riktignok skal vi lære vår historie og vårt opphav, både språklig og ellers, men det å forgude det blir bare et hinder for fremgangen i samfunnet. Det er helt irrelevant om skriftspråket vårt stammer fra dansk eller ikke, det fungerer, gjør jobben sin, og er akseptert av flertallet. Samfunnet vårt blir ikke bedre av at vi glorifiserer det særnorske. Tvert imot, det bare mater fremmedhat og intoleranse.)

 

Personlig har jeg én stor grunn til at jeg misliker nynorsk: vokabularet. Hvis jeg skal skrive korrekt nynorsk, blir jeg tvunget til å bruke massevis av ordformer som er helt fremmede i min dialekt (tromsøværing), noe som ikke er tilfelle med bokmål. Jeg vil tippe at hvis alle fikk bruke de ordene de ønsket, ville ikke problemet med to målformer vært i nærheten så stort. Det er rett og slett ikke riktig at man skal måtte ty til en bokmål -> nynorsk ordbok 1,5 ganger annenhver setning (eller motsatt, for de som bor på vestlandet.) bare for å skrive litt enkel norsk. Jeg vil skrive "kjærlighet" og ikke "kjærleik", "hjalp" og ikke "hjelpte" osv. Den dagen nynorsk lar meg velge selv sier jeg kanskje ja takk. Inntil da benytter jeg meg av bokmål. Å lære grammatikk, bøyninger, personlige pronomen osv. er ikke noe problem. Det er når man må takle det j*vla vokabularet at man blir sint. :mad: Ideelt sett skulle man til og med kunne velge mellom "hva" og "kva", "jeg" og "eg", "hun" og "ho" osv. etter eget ønske, i et eller annet samnorsk språk. Dessverre styres disse tingene av trangsynte idioter som bare vil holde på sitt.

Endret av WD
Lenke til kommentar
Enkelt argument, 85-90% av befolkninga bruker bokmål, så hvis bare en av målformene skal velges, så må det nødvendigvis bli den. Blir feil å tvinge flertallet til å bruke mindretallet sitt mål, omså hvor "opprinnelig norsk" det er (noe jeg synes er en latterlig grunn til å begynne med, gammeldags og utdatert. Riktignok skal vi lære vår historie og vårt opphav, både språklig og ellers, men det å forgude det blir bare et hinder for fremgangen i samfunnet. Det er helt irrelevant om skriftspråket vårt stammer fra dansk eller ikke, det fungerer, gjør jobben sin, og er akseptert av flertallet. Samfunnet vårt blir ikke bedre av at vi glorifiserer det særnorske. Tvert imot, det bare mater fremmedhat og intoleranse.)

 

Personlig har jeg én stor grunn til at jeg misliker nynorsk: vokabularet. Hvis jeg skal skrive korrekt nynorsk, blir jeg tvunget til å bruke massevis av ordformer som er helt fremmede i min dialekt (tromsøværing), noe som ikke er tilfelle med bokmål. Jeg vil tippe at hvis alle fikk bruke de ordene de ønsket, ville ikke problemet med to målformer vært i nærheten så stort. Det er rett og slett ikke riktig at man skal måtte ty til en bokmål -> nynorsk ordbok 1,5 ganger annenhver setning (eller motsatt, for de som bor på vestlandet.) bare for å skrive litt enkel norsk. Jeg vil skrive "kjærlighet" og ikke "kjærleik", "hjalp" og ikke "hjelpte" osv. Den dagen nynorsk lar meg velge selv sier jeg kanskje ja takk. Inntil da benytter jeg meg av bokmål. Å lære grammatikk, bøyninger, personlige pronomen osv. er ikke noe problem. Det er når man må takle det j*vla vokabularet at man blir sint. :mad: Ideelt sett skulle man til og med kunne velge mellom "hva" og "kva", "jeg" og "eg", "hun" og "ho" osv. etter eget ønske, i et eller annet samnorsk språk. Dessverre styres disse tingene av trangsynte idioter som bare vil holde på sitt.

 

Faktisk er det en god del bokmålord som er tillatt i nynorsk. Men, som sagt, en mulig løsning er samnorsk. Det er fortsatt mange former fra samnorsktida som er tillatt brukt i bokmål, men som er lite brukt, på grunn av diskriminiering fra media. Dersom man skal fortsette å bruke norsk språk, så må det være på grunn av det estetiske og kulturelle. I motsatt fall bør man skifte over til engelsk. Personlig har jeg vokst opp i Østfold og finner det derfor vanskelig å skifte over til nynorsk så lenge alle mediene er bokmåldominerte. Jeg blir rett og slett ikke tilstrekkelig "utsatt" for nynorsk til å klare å beherske å skrive det uten masse skrivefeil. hadde mediene vært dominert av nynorsk ville ord og vendinger derfra etterhvert også komme inn i talemålet til Oslo-folk og Tromsø-væringer. Det er mye snakk om hva man er vant til. Man bør ta et valg. Enten satser man på et mer reindyrka og estetisk norsk språk eller så skifter man over til engelsk. På grunn av rådende maktforhold er nok det siste mer realistisk.

Lenke til kommentar
Til Norvegisk. Det har tidligere vært gjort forsøk på å innføre et samnorsk språk, les om dette på http://no.wikipedia.org/wiki/Samnorsk Dette forsøket blei sabotert av elitegrupperinger med Riksmålsforbundet og Aftenposten i spissen. Det blei vedtatt en nynorsknær form for bokmål, med den tanke at dette skulle være et første skritt på vei mot et felles norsk språk. Denne demokratiske tanken blei sabotert av en sosial elite som ville påtvinge sin kultur på andre. Det er altså riksmålssiden (altså en spesielt dansknær form for bokmål) elevene bør legge skylda på når de nå må lære to skriftspråk!

 

Jeg forstår... Skulle ønske de hadde greid det. Jeg har ingenting imot nynorsk. Jeg ville heller kunne snakket dét enn bokmål. Bokmål er ren avskrivning og kopiering av dansk. Stakkars, stakkars meg.

Lenke til kommentar

Synes nynorsk er helt fullstendig idiotisk, det eneste som spiller for nynorskens sak er for meg at det er et "mer" norsk språk enn bokmål, siden bokmål er dansk.

 

Men altså, jeg har nynorsk som sidemål, og har ellers bokmål, engelsk og spansk. Norsk (bokmål) er jo viktig, kan ikke nekte for det, men personlig synes jeg dette også er overflødig, ettersom vi KUNNE ha snakket engelsk som morsmål og lært et annet språk fra 1. klasse barneskolen istedenfor engelsk. Men men, det er en annen diskusjon.

 

Er mange i Norge som bruker nynorsk i skriften, og det respekterer jeg, men skjønner virkelig ikke vitsen med at vi skal lære hverandres hovedmål. Det blir litt som at ungdommer i Storbritannia skal lære seg å skrive keltisk. Om en som skriver bokmål skulle få et innfall om å lese noe på nynorsk, noe som det ikke er noen egentlig grunn for? så er det jo ikke noe større problem for denne personen å forstå hovedbeskjeden i det som står.

 

Jeg stemmer for valgfri sidemåls-undervisning. Er sikkert ikke noe digg for nynorsk-kids å lære bokmål heller, haha. Stakkars jævler.

Lenke til kommentar

En kompis av meg beskrev bokmål som "wannabe-dansk" og nynorsk som "wannabe-norrønt". Det jeg ikke liker med bokmål, er at det er stort sett basert på "den dannede dagligtale". Nynorsken tar mer hensyn til dialektene (som også er viktige), selv om den kunne ha hatt mer østnorsk i seg.

 

I klassen min er jeg én av to bokmålselever, og (merkelig nok) finner alle de 23 andre det lettere med bokmål enn nynorsk, siden nesten alt bortsett fra skolebøkene er bokmålt. Jeg tror faktisk jeg er bedre i nynorsk enn de fleste i klassen min, fordi jeg er en hobby-tilhenger av høgnorsk.

 

Mine meninger er klare: Jeg dyrker et rent nynorsk og et konservativt bokmål. Høres kanskje ut som en selvmotsigelse, men nå er jeg ganske konservativ sånn generelt, hvis dere forstår ... Skal jeg først skrive BM eller NN, så skal jeg skrive det skikkelig ...

Nynorsk er et døende mål, og bokmålen består.

 

Informasjon om høgnorsk, et rent nynorsk.

Lenke til kommentar

Enten bør vi skifte over til engelsk eller så bør vi kun ha nynorsk. Angående det å "reindyrke bokmål". I den grad det gir noen mening å snakke om å "reindyrke" bokmål, så måtte det være å gjeninnføre dansk! Ja, personlig ville jeg faktisk foretrekke dansk framfor det språket f.eks. Aftenposten bruker. Jeg ser ikke vitsen med et språk som ligger så nært opp til dansk. Skal man ha et norsk skriftspråk, så får det være ORDENTLIG norsk! Dagens nynorsk er slik jeg ser det tilstrekkelig "samnorsk" til at det kunne innføres som eneste skriftspråk. Alle som har lest noe av f.eks. Ivar Aasen veit at det er en himmelvid forskjell mellom hans språk og moderne nynorsk. Personlig synes jeg Aasens språk er flott, men det er nok for arkaisk og puristisk til å passe som språk for hele landet. En mulig løsning kunne også være at man lot dansk, svensk eller engelsk overta for bokmål og at man kunne velge en av disse som alternativ til nynorsk. Svensk hadde kanskje vært en god løsning for Østlandet. Svensk har jo forøvrig mye til felles med nynorsk.

Lenke til kommentar

Skal sidemålsundervisninga forbli obligatorisk, må den styrkast og innførast mykje tidlegare enn i 8. klasse. Problemet er at elevar startar på vidaregåande uten særleg forkunnskap i sitt sidemål. Eg huskar sjølv kor "anti-nynorsk" mine eigen norsklærar var på ungdomsskulen. Det er ein ekstrem sløsing av resursar når til og med lærarane ikkje tar eigne fag seriøst. Problemet er ikkje at sidemål (les: nynorsk) er så ekstremt vanskeleg. Det er holdninga blant lærarane som smitte over på elevane. Skal man få ein god karakter med minst mogleg innsats, ville eg satsa på nynorsk!

 

Det faktum at man i offentleg forvaltning er pålagt å svare på sama målform som man mottar, gjer at sidemålsundervisninga eigentlig skulle vore styrka.

Lenke til kommentar
  • 2 uker senere...
Synes nynorsk er helt fullstendig idiotisk, det eneste som spiller for nynorskens sak er for meg at det er et "mer" norsk språk enn bokmål, siden bokmål er dansk.

 

Men altså, jeg har nynorsk som sidemål, og har ellers bokmål, engelsk og spansk. Norsk (bokmål) er jo viktig, kan ikke nekte for det, men personlig synes jeg dette også er overflødig, ettersom vi KUNNE ha snakket engelsk som morsmål og lært et annet språk fra 1. klasse barneskolen istedenfor engelsk. Men men, det er en annen diskusjon.

 

Er mange i Norge som bruker nynorsk i skriften, og det respekterer jeg, men skjønner virkelig ikke vitsen med at vi skal lære hverandres hovedmål. Det blir litt som at ungdommer i Storbritannia skal lære seg å skrive keltisk. Om en som skriver bokmål skulle få et innfall om å lese noe på nynorsk, noe som det ikke er noen egentlig grunn for? så er det jo ikke noe større problem for denne personen å forstå hovedbeskjeden i det som står.

 

Jeg stemmer for valgfri sidemåls-undervisning. Er sikkert ikke noe digg for nynorsk-kids å lære bokmål heller, haha. Stakkars jævler.

Vi lærer båe måli (millom anna) av di det skal vera enklare å skifta hovudmål som vaksen (um ein ynskjer det). Nå tenkjer du vel «Ingen gidder vel å bytte til nynorsk!?» Her er mi forteljing:

Fỳrr eg byrja med sidemålsundervisingi på skulen, hadde eg berre nedsetjande ting å segja um nynorsk. So byrja eg og fann ut at det ikkje var så ille. Etter kvart kverva talet på nedsetjande ting i hop, medan talet på gode ord auka. Eg kom yver høgnorsken, sideformene [-i], [-or] og [-one] osb. i nynorsk og norske målsoga. Då fann ein heil haug med grunnar til at høgnorsk er rette norske målet. Sjølv i Oslo kann ein finna ord som finst i nynorsk, men ikkje i bokmål (millom anna endingar på -i i perfektum: jæ' ha' sitti og sett på TV hele da'n). Bøygjingane kom fort og ordboki vart ikkje like naudsynt. På grunn av alt dette, nyttar eg både nynorsk og bokmål til vanleg. Eg hev altso halvvegs skifta hovudmål - heilt friviljug, dessutan trivst eg med det. Hadde det ikkje vori for sidemålsundervisingi, hadde eg enno berre skrivi keidsamt bokmål. Tvo mål er flott!

Lenke til kommentar

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...