Gå til innhold
🎄🎅❄️God Jul og Godt Nyttår fra alle oss i Diskusjon.no ×

Trenger vi å lære to språk?


Barista Bob

Bør sidemålsundervisning være obligatorisk i norsk skole?  

111 stemmer

  1. 1. Bør sidemålsundervisning være obligatorisk i norsk skole?

    • Ja.
      45
    • Nei.
      63
    • Vet ikke/ingen formening.
      3


Anbefalte innlegg

Er det unødvendig at det undervises to så like språk på skolene i Norge?

 

Personlig mener jeg at dette er helt bortkastet og så lenge vi alle forstår hverandre burde det ikke være nødvendig og lære to så like språk skriftlig. Burde heller starte med flere språk tidligere!

Endret av Q_Tarantino
Lenke til kommentar
Videoannonse
Annonse

Hvorvidt det er nødvendig, kan man si så mangt om, men det finnes i alle fall flere argumenter for at det kan være hensiktsmessig å lære begge målformer:

 

  • Opplæring i begge målformer gir større ordforråd og forståelse av norsk skrift- og talespråk. Dette gjør det enklere å kommunisere med mennesker med andre dialekter og til og med svensker og dansker. Undersøkelser viser at nordmenn forstår både svensker og dansker godt (og omvendt), mens dansker og svensker ofte må snakke engelsk innbyrdes. Det er en nærliggende konklusjon at det faktum at Norge har to skriftspråk har en stor del av æren for dette, spesielt fordi svensker tenderer til å forstå nynorsk enklere enn bokmål, mens det for dansker er omvendt.
     
     
  • Begge målformer utgjør viktige deler av nasjonens kulturarv, og har således en sentral plass i norsk språkhistorie (og dermed også i norskundervisningen).
     
     
  • Mye god norsk litteratur er skrevet på begge målformer. Dersom man ikke lenger fikk opplæring i både bokmål og nynorsk, ville denne kulturarven stå i fare for å gå tapt. Det ville være synd om denne litteraturen kun skulle være tilgjengelig for personer med studiepoeng i nordisk.

Lenke til kommentar
Hvorvidt det er nødvendig, kan man si så mangt om, men det finnes i alle fall flere argumenter for at det kan være hensiktsmessig å lære begge målformer:

 


  •  
  • Begge målformer utgjør viktige deler av nasjonens kulturarv, og har således en sentral plass i norsk språkhistorie (og dermed også i norskundervisningen).
     
     
     
  • Mye god norsk litteratur er skrevet på begge målformer. Dersom man ikke lenger fikk opplæring i både bokmål og nynorsk, ville denne kulturarven stå i fare for å gå tapt. Det ville være synd om denne litteraturen kun skulle være tilgjengelig for personer med studiepoeng i nordisk.
     

7790562[/snapback]

1: Bokmål er en videreføring av et annet språk: Dansk. Etter min mening er nynorsk et uekte språk, fordi det bare er lagd av en mann.

 

2: Hvis Nynorsk litteratur blir borte er det fordi ingen gidder å skrive på det. Dette vil jo skje uansett.

 

Jeg mener ikke at de som snakker nynorsk normalt skal slutte med nynorsk undervisning, men med bokmåls-undervisning. Jeg tror at alle skjønner nynorsk uansett om de lærer det på skolen eller ikke.

Lenke til kommentar

Det som gjør NN vanskelig å lære for bokmålsfolk (og sikkert motsatt) er at det er så likt det man allerede prater, noe som gjør at fort slår over eller blander.

Man kan også tenke at vi har mange i klassen som sliter med sitt hovedmål, og kunne brukt de timene til det istedet, fordi de sitter og skjønner ingenting under sidemål. Men det er jo egentlig opp til dem, så lenge jeg får karakter i nynorsk, så gjør jeg i det minste så bra jeg kan.

Lenke til kommentar
Er det unødvendig at det undervises to språk på skolene i Norge?

7789808[/snapback]

Flisespikking: Jeg lærer fire språk jeg. Norsk - Nynorsk - Engelsk - Fransk. Og sist jeg sjekket gjorde du det også.

 

Men jeg er enig i at man ikke burde sløse bort ressurser og tid på å lære bort nynorsk når man tross alt forstår nok til å lære seg det selv hvis man mot formodning skulle få bruk for det.

Endret av Kalinken
Lenke til kommentar
Flisespikking: Jeg lærer fire språk jeg. Norsk - Nynorsk - Engelsk - Fransk. O

 

7819948[/snapback]

 

Flisespikking, men jeg teller tre språk og en målform av det ene språket.

 

1: Bokmål er en videreføring av et annet språk: Dansk. Etter min mening er nynorsk et uekte språk, fordi det bare er lagd av en mann.

 

Her avslører du din ignoranse. Nynorsk er praktisk talt vestnorske dialekter oversatt til et skriftspråk, og de vestnorske dialektene er en videreføring av det norrøne språket vi tidligere snakket i hele Norge. Bokmål derimot, er som du sier, dansk.

Lenke til kommentar

En av formene er mer en nok å slite med om man har problemer med stil etc. Det fantes ingen bokmål - nynorsk ordbok da jeg gikk på skole. Jeg har ennå ikke skrapet bort "svenskeblekket" som min NG fra 9. står på, og bryr ikke. Men oddsene på at det er en L der er ganske store.

Lenke til kommentar
  • 1 måned senere...

Grunnen bokmålsfolk klager slik over nynorsk og det ikkje er omvendt er fordi bokmålsfolket ikkje lærer godt nok nynorsk på skulen.

 

Me som bur på vestlandet blir drilla med begge språk slik at me både kan skriva og forstå begge språka, slik er det ikkje av ein eller annan stygg grunn på bokmålsskular.

 

Dessutan er nynorsk ei samling av orda frå det norske språk før dansketida og dermed er nynorsk det einaste norske språket. Eg skjønnar ikkje at det er mulig å kalla seg patriot når man snakkar bokmål :hmm: ?

Lenke til kommentar

Det er meg helt likegyldig om man bruker bokmål eller nynorsk, poenget er bare at et _skriftspråk_ hadde vært tilstrekkelig.

Nå er det jo ikke lenge siden styre og stell bestemt at vi skulle beholde to språk i stedet for å jobbe mot samnorsk (som lenge var det uttalte målet i norsk språkpolitikk).

 

Jeg annser det som viktigere at vi lærer andre- og tredjespråk godt enn at vi lærer to norske språk. Dialekt er den virkelig norske uansett, skriftsspråk vil aldri bli noe annet enn en normalisert uttryksform for formell kommunikasjon.

Bokmål som dette formelle skriftsspråket og skreven dialekt for uformelle kommunikasjon (nettprat og andre skriftlige former som egentlig er substitutt for talespråk).

 

Men jeg forstår godt hvorfor mange gjennom norsk språkhistorie har valgt side og kjempet for to språk - det føles tross alt ikke godt å kanskje måtte gi slipp på det språket man hele sitt liv har skrevet, og da særlig alle litterære personligheter som blandet seg inn i striden.

 

Men, til tross for at vi nå har to offisielle skriftspråk og en holdning om at vi skal bevare disse som to forskjellige språk så tror jeg at på sikt vil evolusjonen få sin vilje og latskap vil bane vei for at vi ender med et språk - ja kanskje på tilnærmet internasjonal basis også.

Lenke til kommentar
Det argumentet forsto jeg ikke. :)

8120633[/snapback]

Det er et språk, men to målformer: Altså mener jeg at vi ikke trenger lære flere "versjoner" av et språk. Alle forstår hverandre uansett.

 

Når vi lærer Bokmål og Nynorsk blir det egentlig det samme som om man skulle undervist i en lokal dialekt og norsk, blir det ikke? Egentlig er det bare håpløst at man ikke har klart og bestemme seg for et språk(Målform). Og likestille to språk (målformer) mener jeg at bare er en feig løsning.

 

Vet ikke hvordan jeg skal forklare det bedre, men er vel ikke noe poeng, hvis du er bestemt på at vi trenger begge språk(målformer). :hmm:

Lenke til kommentar
Dessutan er nynorsk ei samling av orda frå det norske språk før dansketida og dermed er nynorsk det einaste norske språket. Eg skjønnar ikkje at det er mulig å kalla seg patriot når man snakkar bokmål :hmm: ?

8102139[/snapback]

Det ble vel samlet ord fra hovedsaklig "Vestlandet, det indre Østlandet, Trøndelag" (kilde), og det er da langt ifra hele Norge.

Lenke til kommentar

Verden hadde vært et mye roligere sted dersom alle hadde snakket samme språk!

At alle land på død og liv skal tviholde på alle aspekter ved sin kultur, er ikke

nødvendigvis så veldig bra for globaliseringen. Det er en tynn linje mellom patriotisme

og nasjonalisme.

 

Hadde vi snakket ekte norsk (tøft som det er), hadde det lignet mye mer på islandsk.

Men tenk hvor mye vanskeligere det hadde blitt å snakke med folk fra Danmark, eller

Sverige?

 

Ja til engelsk i alle land!

Endret av Den_Siste_Ridder
Lenke til kommentar

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...