Kjekssjokolade Skrevet 18. april 2007 Del Skrevet 18. april 2007 "Do you want a french frie?" - "Vil du ha en potet?" Tror det var i dødelig våpen 1. Har veldig mange,for dette er noe jeg legger godt merke til og noe jeg ergrer meg grønn over, men er bare denne jeg husker i farten. Lenke til kommentar
PantZman Skrevet 18. april 2007 Del Skrevet 18. april 2007 (endret) Originaltittel: Boy Eats Girl Norsk Tittel: Scary Video 5 Det får egentlig være det samme, filmen var dårligere enn tittelen. Husker at navnet til ene karakteren (kompisen til han som bor over veien fra huset) i Monster House var oversatt til noe helt riv ruskende galt. Endret 18. april 2007 av PantZman Lenke til kommentar
Rocambole2 Skrevet 19. april 2007 Del Skrevet 19. april 2007 (endret) Personlig har jeg ingen oversettelser å komme med, da jeg ikke leser teksting 8039333[/snapback] Så du kan alle mulige språk? Eller ser du kun nordiske og engelsk/amerikanske filmer? I så fall går du trolig glipp av alle de beste filmene. Endret 19. april 2007 av Rocambole2 Lenke til kommentar
Gamlemor Skrevet 20. april 2007 Del Skrevet 20. april 2007 Så du kan alle mulige språk? Eller ser du kun nordiske og engelsk/amerikanske filmer? I så fall går du trolig glipp av alle de beste filmene. 8421752[/snapback] Så du klarer ikke å peke ut en eneste perle av alle filmer med Engelsk/Skandinavisk tale? Uansett, han må ikke kunnne alle språk for å se på dubba filmer, om du skal være så jævlig vanskelig. Lenke til kommentar
Rocambole2 Skrevet 20. april 2007 Del Skrevet 20. april 2007 (endret) Beklager, jeg tenkte ikke på dubba filmer. Det er en uting som jeg prøver å unngå, så de var ikke i mine tanker. En annen sak er at han skrev at han ikke leste tekstingen, følgelig var det all grunn til å tro at de var tekstet, ikke dubbet - og at han var så språkmektig at han ikke behøvde å lese den. Endret 20. april 2007 av Rocambole2 Lenke til kommentar
cyclo Skrevet 20. april 2007 Del Skrevet 20. april 2007 Nå nettopp på simpsons: "I'm drunk" oversatt til "Jeg er gud" Lenke til kommentar
Programvare Skrevet 20. april 2007 Del Skrevet 20. april 2007 Dette var ikke på tv da, men når læreren ba en kar i klassen om å oversette "Jeg er sulten" til engelsk, så svarte han "I am food" :!: :!: Lenke til kommentar
cyclo Skrevet 20. april 2007 Del Skrevet 20. april 2007 chryzsh: Han hadde vell sett for mange alien filmer ;-) Lenke til kommentar
Beatnik Skrevet 20. april 2007 Del Skrevet 20. april 2007 Originaltittel: Gleaming the Cube Norsk tittel: Skate or Die Lenke til kommentar
Fin Skjorte Skrevet 20. april 2007 Forfatter Del Skrevet 20. april 2007 Originaltittel: Gleaming the CubeNorsk tittel: Skate or Die 8433884[/snapback] Den ble faktisk til "Downtown Hero" hos våre danske venner! Lenke til kommentar
Beatnik Skrevet 21. april 2007 Del Skrevet 21. april 2007 Jaja, både den norske og den danske "oversettelsen" var i det minste forståelige hvis man kan et minimum av engelsk. Men hva betyr "Gleaming the cube"? Å få en terning til å glimte?? Lenke til kommentar
dghdd Skrevet 24. april 2007 Del Skrevet 24. april 2007 (endret) [slettet] Endret 21. mai 2007 av dghdd Lenke til kommentar
Autofil Skrevet 24. april 2007 Del Skrevet 24. april 2007 Jeg så på et bilprogram her om dagen. Husker ikke hva det het, men det handler om å kjøpe en bil billig, fikse den opp litt, og selge med fortjeneste. Under reparasjonene av bilen, en Lexus LS 400, ble det foretatt en hjulstillingskontroll ved hjelp av et laserapparat. To ganger klarte oversetteren å skrive "avballansering av hjulene" Lenke til kommentar
Plazmatrix Skrevet 24. april 2007 Del Skrevet 24. april 2007 Vet ikke om denne er nevnt, og husker ikke hvilken film atm... men: "Even Steven" ble oversatt til "Erling Jevne" ... hehe Lenke til kommentar
Gamlemor Skrevet 28. april 2007 Del Skrevet 28. april 2007 Vet ikke om denne er nevnt, og husker ikke hvilken film atm... men: "Even Steven" ble oversatt til "Erling Jevne" ... hehe 8464484[/snapback] Seinfeld. Den episoden hvor alt "evens out for Jerry". Lenke til kommentar
PantZman Skrevet 28. april 2007 Del Skrevet 28. april 2007 Jeg så på et bilprogram her om dagen. Husker ikke hva det het, men det handler om å kjøpe en bil billig, fikse den opp litt, og selge med fortjeneste. Under reparasjonene av bilen, en Lexus LS 400, ble det foretatt en hjulstillingskontroll ved hjelp av et laserapparat. To ganger klarte oversetteren å skrive "avballansering av hjulene" 8464406[/snapback] Wheelers dealers eller no i den dur som går på discovery channel? Lenke til kommentar
Windkin Skrevet 3. mai 2007 Del Skrevet 3. mai 2007 Film: Star Wars Episode 2 Orginal Replikk: "One day you will be invincible(uovervinnelig)" Oversettelse: "En dag blir du usynlig" En klassiker er jo "60 Minutes" som blir til "Dagsrevyen" Lenke til kommentar
Brillefin Skrevet 4. mai 2007 Del Skrevet 4. mai 2007 Denne er langt i fra dårlig, men fant ikke en bedre tråd. Fra Scrubs nå nettopp. eksen til Dr. Cox kom innom og var gravid, og han lurte naturligvis på hvem som var ansvarlig. Hun nevnte at hun hadde vært på et hotell i Hellas fylt til randen med single rike menn. Han - So, it was the bellboy. Hun - busboy or poolboy...something-boy -- I don't know. Oversettelsen Han - Var det pikkoloen? Hun - Pikk hadde han i allefall Lenke til kommentar
Jennifer Skrevet 6. mai 2007 Del Skrevet 6. mai 2007 På den siste James bond filmen.. Den Casino Royale, Så sier James Bond: "Call" - når han syner et bet på en poker hånd... Også står det på den Norske underteksten.. "pass".. Helt sant se selv, lei DVD'n Lenke til kommentar
Skavold Skrevet 6. mai 2007 Del Skrevet 6. mai 2007 Scrubs, en eller annen episode i sesong 4: Carla fikk seg et kraftig støt, og går rundt med rykninger i fjeset resten av dagen. Etterhvert kommer hun med denne kommentaren: "But first of all I need to get rid of this twitchin'!" Oversatt til: "Men først må vi bli kvitt denne heksa!" Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå