Gå til innhold

Kunne me klart oss uten engelsk?


Anbefalte innlegg

Videoannonse
Annonse

Engelsk er bare ett av mange verdensspråk. Engelsk er størst og mest utbredt av verdensspråkene, men det har ikke alltid vært sånn. Både tysk, fransk, portugisisk, nederlandsk og spansk har vært store verdensspråk. Med verdenssnpråk mener jeg språk som har vært offisielle i mange land/kolonier.

 

Engelsk har derimot vokst mer enn de andre det siste århundret, særlig de siste 20 årene. Jeg tror det kommer mye av at engelsk språk har vært dominerende innen media, filmer og musikk og dermed spredd seg mer enn andre språk. For 20 år siden var det f.eks en mye høyere andel musikkvideoer med fransk, spansk og tysk på MTV. Det er sikkert mange av oss som husker musikkvideoer som Rock me Amadeus,

og
. Nå virker det som det nesten ikke spilles noe annet enn engelskspråklige musikkvideoer.

 

Verdensspråket burde selvsagt vært esperanto :D

8767030[/snapback]

Jepp, helt enig. Det er både teknisk og politisk overlegent engelsk:

- Svært enkel grammatikk

- Latinsk-baserte ord. Det vil si at store deler av verden har lett får å lære et stort ordforråd raskt.

- Ikke innført som følge av kolonisering og har heller ikke nasjonalistisk tilknytning. Engelsk møter jo en del motvilje særlig i arabiske land, Latin-Amerika og Asia grunnet uoverensstemmelser med visse engelskspråklige land. Esperanto har ikke noen nasjonal tilknytning og møter dermed ikke tilsvarende motvilje.

 

Ellers så synes jeg det er viktig å skille på lokale morsmål og verdensspråk. Lokale morsmål som f.eks norsk er en viktig del av vår kultur. Det bør ikke erstattes av noe verdensspråk. Det ville i så fall gjort verden mer kulturløs, monoton og kjedelig. Digital oversettelse av tekst og tale er teknologi som har dukket opp de siste årene. Jeg tror det kan bli en viktig faktor som redder lokale språkkulturer.

Lenke til kommentar

Jepp, helt enig. Det er både teknisk og politisk overlegent engelsk:

- Svært enkel grammatikk

- Latinsk-baserte ord. Det vil si at store deler av verden har lett får å lære et stort ordforråd raskt.

- Ikke innført som følge av kolonisering og har heller ikke nasjonalistisk tilknytning. Engelsk møter jo en del motvilje særlig i arabiske land, Latin-Amerika og Asia grunnet uoverensstemmelser med visse engelskspråklige land. Esperanto har ikke noen nasjonal tilknytning og møter dermed ikke tilsvarende motvilje.

 

Tja. For en kineser vil vel ikke esperanto være noe enklere å lære seg enn engelsk.

Lenke til kommentar
Verdensspråket burde selvsagt vært esperanto :D

8767030[/snapback]

Jepp, helt enig. Det er både teknisk og politisk overlegent engelsk:

- Svært enkel grammatikk

- Latinsk-baserte ord. Det vil si at store deler av verden har lett får å lære et stort ordforråd raskt.

- Ikke innført som følge av kolonisering og har heller ikke nasjonalistisk tilknytning. Engelsk møter jo en del motvilje særlig i arabiske land, Latin-Amerika og Asia grunnet uoverensstemmelser med visse engelskspråklige land. Esperanto har ikke noen nasjonal tilknytning og møter dermed ikke tilsvarende motvilje.

Ordforrådet i esperanto er basert på romansk og på slaviske språk, med noen innslag av germansk (felles med våre språkrøtter, altså). Men det er riktig at språket høres litt ut som de latinske språkene, som italiensk. Språket er også lagt opp til at man lett skal kunne konstruere ord underveis (listen over de "grunnleggende" ordene blir derfor ikke så veldig lang - den første ordlista som ble publisert i 1897 var med bare 900 ord).

 

Ordstillingen i esperanto er svært likt norsk, så det gjør språket lett å oversette ord for ord for oss skandinaver.

 

Ellers så synes jeg det er viktig å skille på lokale morsmål og verdensspråk. Lokale morsmål som f.eks norsk er en viktig del av vår kultur. Det bør ikke erstattes av noe verdensspråk. Det ville i så fall gjort verden mer kulturløs, monoton og kjedelig. Digital oversettelse av tekst og tale er teknologi som har dukket opp de siste årene. Jeg tror det kan bli en viktig faktor som redder lokale språkkulturer.

nevnte jeg at esperanto fra starten av var ment å bli et offisielt "second language"? :)

(Likevel regner man med at mellom 200 og 2000 personer har esperanto som sitt morsmål, enten fordi foreldre av ulik nasjonalitet har kommunisert på dette språket i familien eller fordi de ganske enkelt er esperantoentusiaster).

Lenke til kommentar
Tja. For en kineser vil vel ikke esperanto være noe enklere å lære seg enn engelsk.

8771308[/snapback]

Vel, jeg tror det er flere personer i verden som har et morsmål som har større likhettrekk med latin enn med engelsk. Altså at det vil være flere som har lettere for å lære esperanto enn det er folk som har lettere for å lære engelsk.

 

Ellers så er engelsk et grammatisk og fonetisk ganske komplisert språk. Det er hauger med unntaksregler f.eks svake og sterke verb og hauger med ord som staves forskjellig enn de skrives. Slike kompliserende faktorer finnes ikke i esperanto. Det gjør det lettere også for Kinesere å lære det enn engelsk.

Lenke til kommentar
Tja. For en kineser vil vel ikke esperanto være noe enklere å lære seg enn engelsk.

8771308[/snapback]

Vel, jeg tror det er flere personer i verden som har et morsmål som har større likhettrekk med latin enn med engelsk. Altså at det vil være flere som har lettere for å lære esperanto enn det er folk som har lettere for å lære engelsk.

Slaviske, romanske og germanske språk ;) Ikke latin. Latin gir riktignok mer eller mindre opphav til alle disse språkgruppene, men der finner du engelsk også.

Lenke til kommentar
Slaviske, romanske og germanske språk ;) Ikke latin. Latin gir riktignok mer eller mindre opphav til alle disse språkgruppene, men der finner du engelsk også.

8771635[/snapback]

 

Nei.

Latin er opphavet til den romanske språkgruppa. Ikke til den germanske og slaviske. Engelsk er et germansk språk, men det har riktignok mye latinsk innflytelse i seg gjennom middelalderfransk, jfr. Wilhelm Erobreren etc.

:)

Kjekt bilde:

Klikk for å se/fjerne innholdet nedenfor
languages.gif
Endret av unge thendrup
Lenke til kommentar

Nei, vi kunne ikke klart oss uten engelsk.

Derfor mener jeg at vi burde kutte ut nynorsk helt fra det norske skolesystemet, og fransk/tysk burde kuttes ut fra ungdomsskolen. For også sette inn flere timer med engelsk, siden det er mange VGS elever som er latterlig dårlige i språket.

Lenke til kommentar
Slaviske, romanske og germanske språk ;) Ikke latin. Latin gir riktignok mer eller mindre opphav til alle disse språkgruppene, men der finner du engelsk også.

8771635[/snapback]

 

Nei.

Latin er opphavet til den romanske språkgruppa. Ikke til den germanske og slaviske. Engelsk er et germansk språk, men det har riktignok mye latinsk innflytelse i seg gjennom middelalderfransk, jfr. Wilhelm Erobreren etc.

:)

Kjekt bilde:

Klikk for å se/fjerne innholdet nedenfor
languages.gif

8771837[/snapback]

Takk for oppklaringen :) Jeg brukte et språktre jeg fant ved å søke i bildegalleriet til google, som jeg kjente igjen fra lærebøkene på skolen (vet ikke om det var vgs. eller i grunnskolen). Det er ikke like presist inndelt som dette treet ditt, og Latin sto ikke oppført. Men jeg tror jeg fant latin på stammen på et annet språktre.

 

Esperanto er i alle fall fascinerende. Jeg leste gjennom den engelske wikipediaartikkelen i løpet av en time eller så, og det var nok til å forstå forholdsvis mye i en enkel tekst på esperanto.

Lenke til kommentar

Å prøve å innføre et språk som færre snakker enn norsk som verdensspråk blir nok litt av en utfordring. Tipper at engelsk sitt forsprang er for stort til at det i det hele tatt er mulig.

 

Og denne tråden hører vel strengt tatt hjemme i språkdelen av forumet?

Lenke til kommentar
Å prøve å innføre et språk som færre snakker enn norsk som verdensspråk blir nok litt av en utfordring. Tipper at engelsk sitt forsprang er for stort til at det i det hele tatt er mulig.

 

Og denne tråden hører vel strengt tatt hjemme i språkdelen av forumet?

8780938[/snapback]

Ja, overtaket til Esperanto er prinsippene språket bygger på: Det er lett å lære, det er ment å være et andrespråk fra begynnelsen av, det utbredes utelukkende på ikke-imperialistisk grunnlag og tar opp i seg mer marginaliserte språk uten at det blir for "fremmed".

 

Foreløpig blir esperanto "bare" snakket av noen millioner (avhengig av hvor vi setter grensen for å "kunne" språket kan tallet øke til over ti millioner - se engelskspråklig wikipedia for mer om dette), men språket er bare litt over hundre år gammelt. Har norsk utbredt seg like fort i løpet av hundre år som esperanto? Med bedre kommunikasjonsteknologi å ta i bruk for å fremme bruk av språket kan det sprenge grenser i løpet av bare de neste tiårene - Hvem vet...

 

Ingen vits i å ta en "realistisk" stilling til dette - språk utvikler seg hele tiden og valg av andrespråk er egentlig bare et mindre viktig (men viktig for noen) prinsippielt spørsmål. Med det mener jeg at det ikke er viktig [for meg] om jeg fremmer engelsk eller esperanto som andrespråk, men i den grad jeg blir stilt overfor et fritt valg mellom de to vurderer jeg esperanto som det "riktigste" valget. Jeg ønsker å fremme esperanto. Først må jeg bare lære det :)

Endret av kkt1986
Lenke til kommentar

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...