Gå til innhold
🎄🎅❄️God Jul og Godt Nyttår fra alle oss i Diskusjon.no ×

Burde ikke alle tv -sendinger dubbes til norsk?


Anbefalte innlegg

Videoannonse
Annonse

Husker dere da TV2 hadde et forsøk om akkurat dette. Viste en amerikask komi-serie og dubba an til norsk. Så skulle seerene stemme på om de ville at de skulle fortsette med dette, eller vise resten av serien på engelsk. Tror det var noe 98% MOT dubbing. Heldigvis. Var helt latterlig idiotisk. En stor svart neger ble dubba av en av Vasselina Bilopphøggers-gutta, altså KAV totendialekt. Herregud, hvem som kommer på noe så dumt? :roll:

Lenke til kommentar

Quote:


Den 2002-11-17 16:30, skrev LarsC:

Dubbing = hat. Det gjelder for alt, fransk, japansk, mandarin, whatever. HAT!


Lol mandarin? kinesisk? :lol:

Det er dumt å dubbe andre språk. Man blir dum av det. Bare se på frankrike og tyskland, de kan ikke snakke engelsk. Dubbing er for ignorante folk.

Lenke til kommentar

Quote:


Den 2002-11-17 18:05, skrev SnowDOG_:

Lol mandarin? kinesisk?
:lol:


 

Og du nevner ignoranse i samme setning? Kinesere snakker mandarin og/eller kantonesisk, ikke kinesisk.

 

Edit: Hm, det ble litt feil.

 

[ Denne Melding var redigert av: LarsC på 2002-11-17 19:20 ]

Lenke til kommentar

Quote:


Den 2002-11-17 19:07, skrev EnD.R.E.:

Quote:


Den 2002-11-17 17:09, skrev smetho:

Husker dere da TV2 hadde et forsøk om akkurat dette.

(...)


 

Ja, det husker jeg.
:lol:

 

Var jo litt artig og da.
:grin:

 

Artig og artig. Neste steg hadde jo vært å fått Friends dubba! Oooooo så artig :smile:

Lenke til kommentar

Quote:


Den 2002-11-17 20:19, skrev b-duvaland:

Kanskje ikke direkte dubbing, men de la ny stemme oppå den gamle, slik at du hørte den gamle mye svakere i bakgrunnen...


men det er jo dubbing det spør du meg


 

Det er dubbing på et høyt irritasjonsmoment for meg ihvertfall :razz:

 

Mvh

A. Lyse

Lenke til kommentar

Dubbing er noe drit.

 

Har et par ST episoder som er dubbet til Tysk. Hver gang jeg skal bli fly forbanna ser jeg på en sånn.

Har noen med Tysk tekst også. Plager meg nesten like mye det.

 

Skjønner ikke tyskere engelsk?

Er det Pga stoltheten eller er det fordi de rett og slett er dumme.

Lenke til kommentar

Quote:


Den 2002-11-17 20:36, skrev CFD:

Dubbing er noe drit.


Har et par ST episoder som er dubbet til Tysk. Hver gang jeg skal bli fly forbanna ser jeg på en sånn.

Har noen med Tysk tekst også. Plager meg nesten like mye det.


Skjønner ikke tyskere engelsk?

Er det Pga stoltheten eller er det fordi de rett og slett er dumme.



 

De er rett og slett dumme! Fanskmenn er jo på samme måten. De boikotter jo helst engelsk. Som om fransk er noe bra! Høres helt potetisk ut. Men tysk er verst da :smile:

 

Så har en jo dubbing på kinesisk då, mange gamle Jackie Chan-filme blandt annet. Det er jo mest humor da! Ser munnen beveger seg med munndiare-fart, og alt som kommer ut er: "I`ll kill you" :grin:

Lenke til kommentar

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...