dTd Skrevet 12. oktober 2006 Del Skrevet 12. oktober 2006 (endret) Hei! Jeg kommer ikke på hva MVH er på engelsk og jeg klarte å glemme ordlista på skolen. trenger det fort skal skrive brev om jeg skal være med på tur til i morra :S PLZ trenger hjelp Endret 12. oktober 2006 av ClaW64 Lenke til kommentar
Petteram Skrevet 12. oktober 2006 Del Skrevet 12. oktober 2006 "Regards" er jo vanlig.... Lenke til kommentar
mkon Skrevet 12. oktober 2006 Del Skrevet 12. oktober 2006 Sincerly kan vel brukes Lenke til kommentar
dTd Skrevet 12. oktober 2006 Forfatter Del Skrevet 12. oktober 2006 ja stemmer dt var det, men bare skriver "regards og navne mitt" i slutten av søknaden/brevet? Lenke til kommentar
Blåbær Skrevet 12. oktober 2006 Del Skrevet 12. oktober 2006 litt uformell: greetings Lenke til kommentar
Petteram Skrevet 12. oktober 2006 Del Skrevet 12. oktober 2006 Jepp, veksler en del e-post med et firma i Irland og du kan avslutte slik Regards. ClaW64 Lenke til kommentar
dTd Skrevet 12. oktober 2006 Forfatter Del Skrevet 12. oktober 2006 (endret) litt uformell: greetings 7057243[/snapback] skal være formell, glemte å si det med det samme vi er i gang gidder dere å ta en rask titt og se om språket er ok ? det vi skal skrive hvorfor vi vill være med på en tur med engelsk klassen og hvorfor de skal velge ut meg om det blir sånn at ikke alle kan være med. "I really would com on the trip. Mainly because I think I could learn a bit history on the trip. And since I do not have history lessons I could need the information we learn on the trip. The trip is also weary social experience and I can finally “test” my English in an English speaking country. Last time I was in an English speaking country I was too small to speak English. Regards ClaW64" Endret 12. oktober 2006 av ClaW64 Lenke til kommentar
mkon Skrevet 12. oktober 2006 Del Skrevet 12. oktober 2006 Brukte Yours Sincerly engang ihvetfall formelt:P Lenke til kommentar
Petteram Skrevet 12. oktober 2006 Del Skrevet 12. oktober 2006 I would really like to join the trip. Mainly because I think I could learn a bit of history on the trip. And since I do not have history lessons, I could need the information we learn on the trip. The trip is also a very social experience and I can finally “test” my English skills in an English speaking country. Last time I was in an English speaking country I was too young to speak English. Lenke til kommentar
Codename_Paragon Skrevet 13. oktober 2006 Del Skrevet 13. oktober 2006 Forkorter du til "mvh" er "regards" grei nok. Skriver du fullt ut "med vennlig hilsen" foreslår jeg "best regards", eller litt mer formelt "yours sincerely". I aviser på leserinnlegg tror jeg noen bruker "yours truly". Lenke til kommentar
dTd Skrevet 13. oktober 2006 Forfatter Del Skrevet 13. oktober 2006 ok, takk for respons men nå er søknaden levert Lenke til kommentar
endrebjo Skrevet 13. oktober 2006 Del Skrevet 13. oktober 2006 Skal navnet stå før eller etter (eller over/under) "yours sincerely". Lenke til kommentar
Codename_Paragon Skrevet 13. oktober 2006 Del Skrevet 13. oktober 2006 Under: Lirumlarumlirumlarum...... ... Yours sincerely, (signatur her) Lenke til kommentar
VikingF Skrevet 14. oktober 2006 Del Skrevet 14. oktober 2006 (endret) Jeg har skrevet endel engelske eposter, og synes at "Yours sincerely" høres forferdelig overformelt ut. "Regards" er en mer uformell hilsningsmetode. Endret 14. oktober 2006 av VikingF Lenke til kommentar
Codename_Paragon Skrevet 14. oktober 2006 Del Skrevet 14. oktober 2006 (endret) Det er få land med en så uformell kultur som den norske. Bruker du feil høflighetsform vil de fleste nordmenn ikke tenke spesielt mye over det, mens i utlandet vil det være som å komme på ball iført pysjamas og slips. "Yours sincerely" er formell, men det finnes de som er enda mer formelle. Når jeg avslutter formelle brev i arbeidssammenheng, bruker jeg ofte "Yours very truly", som er ment å være ekstra formell. En variant i samme sammenheng er "Very truly yours". Engelsk er full av vendinger brukt i spesielle sammenhenger, skriver du f.eks. en formell pressemelding uten å bruke ordet "leverage", fremstår du som amatør. Edit: typo (kan en skrive et innlegg om korrekt bruk av språk uten selv å legge et egg? Jeg tviler). Endret 14. oktober 2006 av Codename_Paragon Lenke til kommentar
DrThomas Skrevet 14. oktober 2006 Del Skrevet 14. oktober 2006 Du kan også bruke Best regards eller Kind regards Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå