Paulex Skrevet 21. juli 2006 Del Skrevet 21. juli 2006 Jeg har lastet ned vobsub, men klarer ikke få dette til å funke ordentlig. Har lagt .avi filen og underteksten i samme mappe med samme navn. Har prøvd andre versjoner av vobsub uten å hatt hell der heller. Så prøvde jeg å loade undertekst i Vlc player'n. Men der fikk jeg heller ikke noe respons. også i Bs player. Divx. Og andre spillere fikk jeg heller ikke respons ifra. (Dette er en KJØPT, NORSK, film (villmark), som en ENGELSK skal se med undertekst.) Noen tips til en plug-in, ett annet program eller noe som gjør slik at det kan gjøres enkelt å greit? Takker for all hjelp å få. Lenke til kommentar
Wheeljack Skrevet 21. juli 2006 Del Skrevet 21. juli 2006 (endret) (Dette er en KJØPT, NORSK, film (villmark), som en ENGELSK skal se med undertekst.) 6531081[/snapback] Den kommentaren der tror jeg sparte deg for mange unødvendige, spekulative og arrogante svar. ON-T: Kanskje et dumt spm, men hva er extentionen på undertext-fila di? Hvis jeg ikke husker helt spinnvilt skal den være *.srt og ha samme navn som avi-fila di. Begge skal ligge i samme mappe, som du allerede har prøvd. BSPlayer Pro har støtte for undertekster og denne skal fungere (som den av en eller annen grunn ikke gjør hos deg). Uten at vi skal gå inn på dypere diskusjoner ang temaet, men har du hatt tekst før med andre filmer og andre undertekster? Endret 21. juli 2006 av Gurglemuffin Lenke til kommentar
LarsP Skrevet 21. juli 2006 Del Skrevet 21. juli 2006 Har du "aktivert" undertekstene i VLC? Er en egen knapp for det under "video options". Subtitle 1/0 (evt on/off). Lenke til kommentar
Paulex Skrevet 21. juli 2006 Forfatter Del Skrevet 21. juli 2006 Etter mye prøving og feiling.... Ut av villmark-en-sub.rar får jeg 2 filer. En som heter: Subtitle file. Og en som heter SUB file. Jeg har stilt på vobsub slik at den skal ignorere vekk at det står .SUB bak fila i navnet. Slik at nå begge heter kun "villmark" men fortsatt er det ikke tegn til undertekster. Jeg har klart det EN gang før i bs player. Skulle ha norske undertekster på transporter 2 som var kjøpt i frankrike. Da startet jeg filmen og dro rett og slett subfilen inn i bsplayer...og så virka den. Vel og merke eneste gangen jeg har klart det. Lenke til kommentar
Wheeljack Skrevet 21. juli 2006 Del Skrevet 21. juli 2006 Hvordan ser fila ut når du prøver å redigere den? Det skal ligne på det her: 1 00:00:00,100 --> 00:00:02,300 <i>Forrige gang på Galskapen er et Faktum</i> 2 00:00:02,601 --> 00:00:05,601 -Hva er det du sier? Er du smelt på tjukka? -Ja, men er ikke sikker på om det er mitt!. 3 00:00:13,602 --> 00:00:15,902 -Det var ikke jeg som rana den banken, jeg sverger! -Naboen din sier noe annet! Dette er da med filnavn: *.srt Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå