Aetius Skrevet 20. august Rapporter Del Skrevet 20. august (endret) Tja, dersom man er upper class har London-politiet tradisjonelt brukt "tired and emotional" i sine rapporter. Eller "drunk and disorderly" dersom man er working class. I USA bruker ofte "under the influence" (underforstått av alkohol eller narkotika). Men kjært barn har mange navn. Shitfaced, pissed, sloshed, seven sheets to the wind, etc etc etc Endret 20. august av Aetius Lenke til kommentar
Gouldfan Skrevet 21. august Rapporter Del Skrevet 21. august Aetius skrev (10 timer siden): Tja, dersom man er upper class har London-politiet tradisjonelt brukt "tired and emotional" i sine rapporter. Eller "drunk and disorderly" dersom man er working class. I USA bruker ofte "under the influence" (underforstått av alkohol eller narkotika). Men kjært barn har mange navn. Shitfaced, pissed, sloshed, seven sheets to the wind, etc etc etc Drunkeness er nok riktigere ja, litt disturbing at nordmenn har et eget ord for å gå på fylla… Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå