Gå til innhold

Er gaim beta stabilt?


Anbefalte innlegg

Tenkte å legge inn gaim beta, noen som veit om den er buggy eller brukendes? Har dere forresten no kritisk å fortelle om autopackage? hvis ikke tenkte jeg å teste det også.

 

Edit: svarer meg selv da jeg ikke hadde tålmodighet til å vente :)

 

autopackage var genialt, og fungerte som en drøm på gaim ihvertfall. Gaim var sålangt et skritt tilbake, eller ihvertfall ikke så langt fremover. Er jo bare beta, men den gamle hadde så mange nice tilleggspakker :)

Endret av dobbelmann
Lenke til kommentar
Videoannonse
Annonse
autopackage var genialt, og fungerte som en drøm på gaim ihvertfall. Gaim var sålangt et skritt tilbake, eller ihvertfall ikke så langt fremover. Er jo bare beta, men den gamle hadde så mange nice tilleggspakker  :)

6066934[/snapback]

Det har jo 2.0 også. Jeg mener det motsatte, 1.5 var faktisk ganske dårlig. Man måtte legge til seg selv i kontaktlista for å se sin egen status...øh.

 

EDIT: Har ikke opplevd noe problem med beta 3, beta 2 kræsjet noen ganger hos meg.

Endret av RattleBattle
Lenke til kommentar

Jeg har kjørt 2.0 lenge, har ikke hatt særskilt store problemer. Gaim har kræsja et par ganger, men ikke i det siste(beta3). At den har kræsja 2-3 ganger i løpet av denne perioden er vel heller ikke annet enn hva man bør forvente av beta-software :-)

 

Forøvrig forsvinner ikke tilleggspakkene, det tar bare litt tid før de kommer til 2.0. Enkelte pakker blir sikkert borte, men så har jo også nye kommet til. Jeg bruker gaim-libnotify, et fint suplement så langt :--)

(det er dog en bug i forhold til display-icons og dbus 0.61, men det er ikke verre enn å legge inn 0.60 dersom man ønsker).

Lenke til kommentar

Guification er jo også oppdatert, men har ikke gidda plages med det siden det er hardeste eksamenstida nu. Brukte den til gaim 1.5, og den var bra synes jeg.

 

På en haug med meldinger får jeg at "meldingen ikke kan sendes pga feil med sentralbordet" eller no i den duren. En del irriterende, siden mottakeren faktisk får meldinga uansett.

Endret av dobbelmann
Lenke til kommentar
Guification er jo også oppdatert, men har ikke gidda plages med det siden det er hardeste eksamenstida nu. Brukte den til gaim 1.5, og den var bra synes jeg.

 

På en haug med meldinger får jeg at "meldingen ikke kan sendes pga feil med sentralbordet" eller no i den duren. En del irriterende, siden mottakeren faktisk får meldinga uansett.

6071498[/snapback]

 

Apropo. Husker jeg drev og styra med å oversette den meldingen der (eller oppdatere andre oversettelser for konsistens).

 

Anyway: Jeg har ikke lenger tid til å styre med oversettelse av gaim til norsk. (hvordan ser 2.0 ut i så måte, btw?) Dersom noen vil ta over hadde det vært flott, jeg lover masse hjelp og støtte i tillegg til det du får fra epostlista deres. Ikke er det spesiellt vanskelig eller krevende heller. Eneste det fordrer er en grei/god kjennskap til det norske språk og litt tid.

Endret av kyrsjo
Lenke til kommentar

Har oversatt en del hjemmesider og programmer tidligere, så det hadde kanskje vært en idé. Har eksamener ut måneden, men vi kan ta det via pm hvis du vil :)

 

Liker spesielt godt "avlusningsvinduet"... debug-tingen under hjelp :)

Endret av dobbelmann
Lenke til kommentar

Bruker gaim2 beta 3 og har brukt det en stund nå. Er veldi stabilt ja, men foruten når jeg skal trykke på en bokstav for å komme til en viss bruker, da har det en tedens til å avslutte seg selv, ikke alltid, men ofte. Heller beta, enn 1.5 sier jeg.

Lenke til kommentar
Har oversatt en del hjemmesider og programmer tidligere, så det hadde kanskje vært en idé. Har eksamener ut måneden, men vi kan ta det via pm hvis du vil  :)

 

Liker spesielt godt "avlusningsvinduet"... debug-tingen under hjelp  :)

6073946[/snapback]

 

Den beste er jo "fjesing" :p Stemplet og bestemt av norsk språkråd, skolelinux-folka, og meg :innocent:

 

Noen gode ressurser:

http://i18n.skolelinux.no/nb/Fellesordl.eng-no.html

http://i18n.skolelinux.no/retningslinjer.html

https://www.skolelinux.org/no/contribute/translation

Lenke til kommentar

Den som er interessert, det er bare å sette i gang. Godt tips er å spørre seg for på i18n-lista, der alle oversetterne og koordinator henger.

 

Si i fra når dere har fått til noe!

 

Ellers så trenger .po-fila en grundig opprydding, da noen steder har det blitt brukt flere termer om det samme. Jeg kom igang med det, men ble aldri ferdig.

Lenke til kommentar

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...