Shoo Skrevet 16. november 2011 Del Skrevet 16. november 2011 Ok, dette har tatt sin unødvendige lange tid, men etter mye om og men, så er jeg igang med å få frem Ole, Dole og Doffen på Eventyr-episodene MED NORSK TALE! Men først og fremst, så er det mange...vel...funny ordvalg hos de norske dubberne. Greit nok at de ikke mener det, men er jo bare litt moro for det om. Man hører Onkel Skrue bruke ord som "playboy" samt Rotor si noe snodig i følgende klipp fra serien: http://www.elgen.net/rotorludder.mpg - Det HØRES nesten ut som om han sier "Første etasje! Patter, panner, dame undertøy og masser av ludder" ... Oh, Ducktales, altså... Men ja, skal også prøve å få tak i de 2 siste episodene som finnes på norsk, men jeg jobber med resten for nå iallefall. Lenke til kommentar
JohnIF Skrevet 17. desember 2016 Del Skrevet 17. desember 2016 Ok, dette har tatt sin unødvendige lange tid, men etter mye om og men, så er jeg igang med å få frem Ole, Dole og Doffen på Eventyr-episodene MED NORSK TALE! Men først og fremst, så er det mange...vel...funny ordvalg hos de norske dubberne. Greit nok at de ikke mener det, men er jo bare litt moro for det om. Man hører Onkel Skrue bruke ord som "playboy" samt Rotor si noe snodig i følgende klipp fra serien: http://www.elgen.net/rotorludder.mpg - Det HØRES nesten ut som om han sier "Første etasje! Patter, panner, dame undertøy og masser av ludder" ... Oh, Ducktales, altså... Men ja, skal også prøve å få tak i de 2 siste episodene som finnes på norsk, men jeg jobber med resten for nå iallefall. Hei, jeg ser denne tråden er flere år gammel, men var det eneste jeg har funnet så langt angående tilgang til alle disse episodene på norsk. Det virker som hjemmesiden din elgen.net er lagt ned og du har ingen lenke til youtube kanalen du nevnte, vet ikke om du har lagt dem ut på youtube, tviler litt ettersom jeg ikke har funnet dem så lurer på om du har lagt dem ut som torrents et sted? Jeg ønsker virkelig å introdusere nevøene mine til denne serien som jeg likte så godt når jeg var liten og hadde tenkt å kjøpe de hvis det var mulig, men finner det ikke til salg noe sted så da håper jeg det er mulig å få lasta dem ned, kunne du sendt meg lenke til torrents hvis du har det tilgjengelig? Lenke til kommentar
Nevnarion Skrevet 18. desember 2016 Del Skrevet 18. desember 2016 Om jeg ikke tar helt feil, så ligger Ducktales med norsk tale på Netflix. Lenke til kommentar
Gjest Slettet+9817324 Skrevet 19. desember 2016 Del Skrevet 19. desember 2016 Bompibjørnene var først. Lenke til kommentar
xClaymanx Skrevet 19. desember 2016 Del Skrevet 19. desember 2016 Om jeg ikke tar helt feil, så ligger Ducktales med norsk tale på Netflix. Det ligger noe sånt som 18 episoder av s01. Med andre ord så er det MYE som mangler Lenke til kommentar
Nevnarion Skrevet 19. desember 2016 Del Skrevet 19. desember 2016 Om jeg ikke tar helt feil, så ligger Ducktales med norsk tale på Netflix. Det ligger noe sånt som 18 episoder av s01. Med andre ord så er det MYE som mangler Ja, men såvidt jeg vet er det alt som er utgitt på dvd på norsk. Ellers, ser ut til at Platekompaniet har dvd'en av vol. 1 tilgjengelig https://www.platekompaniet.no/dvd/ole-dole-og-doffen-pa-eventyr-vol-1/ Lenke til kommentar
xClaymanx Skrevet 19. desember 2016 Del Skrevet 19. desember 2016 Det har alltid irritert meg noe grenseløst. Beklager, men Ducktales med Harald Mæle er barndommen min. Engelsk er greit nok, men er liksom ikke helt det samme Lenke til kommentar
Gunman1986 Skrevet 5. januar 2017 Del Skrevet 5. januar 2017 (endret) Ikke glem Darkwing Duck Gummi Bears er også helt konge. De beste Ducktales episodene er de som fortsetter over flere episoder, mange gull korn der. Og masse gode quotes. "Money for the poor sir? The poor? Their not Worth it!" Har alle episodene i skyen, kan godt dele de med onedrive, bare send meg en PM. vil nok ta en hel natt og laste de ned da. Endret 5. januar 2017 av Gunman1986 Lenke til kommentar
Shoo Skrevet 7. februar 2017 Del Skrevet 7. februar 2017 (endret) Tenkte å "vekke opp" denne tråden atter en gang. Har ikke vært innlogget her på en goood stund, men har fått en del henvendelser ang. Duck Tales på norsk, og jeg har funnet ut at jeg får ikke lagt ut noen hele episoder på youtube, forståelig nok. Dette pga. rettighetene som Disney har på disse episodene. Det er forøvrig cirka 30 episoder som ble offisielt dubbet av Harald Mæle & co. Samtlige episoder er fra sesong 1 i serien (av i alt 4 sesonger fra den engelske). Jeg har kun 24 episoder av disse med norsk tale (bruker bare de engelske titlene, sånn at dere lettere finner ut hvilke episoder det er): - Armstrong (den med super-roboten til Petter) - Bermuda Triangle Tangle (den hvor de drar med båt til Bermuda for å finne ut hvor skipet til Skrue har blitt av) - Launchpad's Civil War (den hvor Rotor skal forsøke å gjenskape slaget fra borgerkrigen som hans forfedre var med på) - Send in the Clones (den legendariske episoden hvor b-gjeng gutta blir transformert om til Ole, Dole og Doffen av Magica) - The Curse of Castle McDuck (den hvor Skrue & co. reiser tilbake til hjemtraktene i Skottland, men finner ut av at slottet til Skrues forfedre har en "forbannelse") - Master of the Djinni (den hvor Skrue og Gråstein kjemper mot hverandre om rettighetene til Ånden i lampens ønsker) - Hotel Strangeduck (den legendariske episoden med Skrues spøkelseshotell og hvor Benzino Gasolini er listet opp som en berømt playboy....... PS: Denne episoden er faktisk "sensurert" på TV, fordi i originalen så blir Skrue kvalt til svime av "skjelettet", sånn at man ser han svime og hodet hans bikker bakover, men i TV-utgaven så kuttes scenen i det skjelettet tar tak i Skrues hals....) - Earth Quack (den hvor Skrue drar under jorden og møter på underomjordiske skapninger.....) - Down & Out in Duckburg (den hvor Skrue & co. blir kastet ut på gata av (ring)reven som påstår at han eier Skrues villa) - Back to the Klondike (den hvor Skrue reiser tilbake til Klondike for å se sin gamle flamme) - The Money Vanishes (den hvor B-gjengen teleporterer pengene fra Pengebingen til et 'skjulested'....som er 2 ord satt sammen til 1 ord, ergo så skrives de sammen.........) - Pearl of Wisdom (den med Svarte Petter & kompanjongen hans som stjeler den magiske visdomsperlen fra Bananøya. PS: Mæle har stemmen til Svarte Petter istedenfor Nils Ole Oftebro, som hadde stemmen til Petter i Goof Troop aka Langbein & sønn. PS2: I følge Egmont-kilder (tror det var Egmont), så valgte de å utelukke "Svarte"-ordet fra navnet hans i Langbein & sønn for å unngå rasistiske fornærmelser.....) - Robot Robbers (den hvor B-gjengen stjeler kjemperobotene til Skrue å skaper kaos i Andeby med de) - Scroogerello (den episoden hvor Skrue & co. er i Askpott-verden...) - Scrooge's Pet (den berømte Lemen-episoden hvor Skrue reiser til Norge (eller Hardangervidda som de sier i den svenske dubben)) - Merit-Time Adventure (den hvor Svarte Petter dukker opp igjen i forbindelse med sjømonsteret og hvor guttene, Nebby og Snadrik forsøker seg på et Hakkespett-merke) - Much Ado about Scrooge (den med superselgeren og det hemmelige stykket til Willy D. Den klareste episoden med referanser til William Shakespeare) - Lost Crown of Genghis Khan (den med den avskyelige snø...kvinnen som forelsker seg i Rotor.... PS: Den eneste episoden som er viden basert på storyen til Carl Barks med samme navn!) - Sphinx for the Memories (den hvor Donald forveksles som 'Den Uforståelige Gjenfødte' aka Guden) - Superdoo! (den som flere synes var den kjedeligste episoden på norsk, hvor Snadrik får superkrefter pga. en utenomjordisk amulett) - Maid of the Myth (den med vikingene som plutselig "invaderer" Andeby og kidnapper Fru Vagle) - A Drain on the Economy - Ep. 1/4 i "Catch as Cash Can"-mini-serien (den hvor Skrue vs. Gråstein om hvem som har størst formue) - A Whale of a Bad Time - Ep. 2/4 i "Catch as Cash Can"-mini-serien - AquaDucks - Ep. 3/4 i "Catch as Cash Can"-mini-serien (den hvor de dykker ned etter Skrues penger.....og hvor Rotor sier "Patter, dameundertøy og masser av ludder"...om man hører kjapt over det han sier iallfall...) De episodene som også ble dubbet, men som jeg mangler er: - Working for Scales - Ep. 4/4 i "Catch as Cash Can"-mini-serien (den hvor all formuen til Skrue og Gråstein blir plassert på den store vektskåla) - Top Duck (den hvor Rotor møter hele sin familie i et flyshow og hvor Skrue viser frem sin nye super jetjager) - Micro Ducks from Outer Space (den hvor fremmede kommer med UFO å krymper Petter Smart) - Horse Scents (den hvor Nebby trener hesten til å bli med en Kentucky Derby race) ...også skal det være 1 om ikke 2 til, mener jeg å huske, men har ikke gått gjennom hele listen... Denne episodene skal visstnok også ha blitt dubbet, men ikke vist på norsk fjernsyn pga. for sterk kost for barn: - Magica's Shadow War (den hvor Magica lager en farlig skygge som sniker seg inn til Skrues villa) Det kan hende at jeg har glemt noen episoder, men det er iallfall disse jeg husker i farta. Kan også nevne at ja, som nevnt ovenfor, så er vol. 1 og 2 + Jakten på den forsvunne lampen de eneste man finner på DVD. Ellers så finner man også Duck Tales med norsk tale på Netflix. Så ja, skal se hva mer jeg finner, om noen skulle være interessert. Endret 7. februar 2017 av Shoo Lenke til kommentar
ahpadt Skrevet 6. juli 2022 Del Skrevet 6. juli 2022 On 12/18/2016 at 11:02 PM, Nevnarion said: Om jeg ikke tar helt feil, så ligger Ducktales med norsk tale på Netflix. Tidenes bump men så vidt jeg klarer å se ligger -alle- episodene på norsk på Disney+. Jeg har levd med DVDer med 12 ellerno episoder i mange år så har mye å ta igjen nå... 1 Lenke til kommentar
Mr.Duklain Skrevet 6. juli 2022 Del Skrevet 6. juli 2022 ahpadt skrev (29 minutter siden): Tidenes bump men så vidt jeg klarer å se ligger -alle- episodene på norsk på Disney+. Jeg har levd med DVDer med 12 ellerno episoder i mange år så har mye å ta igjen nå... Aldri galt å bumpe en tråd om Ducktales Hva synes folk om den nye "remaken"? Jeg har sett noen episoder og jeg synes den var ganske kul, men jeg er for nostalgisk til å sett den i samme liga som originalen. Lenke til kommentar
:utakt Skrevet 8. juli 2022 Del Skrevet 8. juli 2022 Kjenningsmelodien trengte ikke oppussing. Lenke til kommentar
Mr.Duklain Skrevet 8. juli 2022 Del Skrevet 8. juli 2022 :utakt skrev (28 minutter siden): Kjenningsmelodien trengte ikke oppussing. Trengte ikke nei, men når de først gjorde det så synes jeg den nye versjonen var bra Lenke til kommentar
Duriello Skrevet 8. juli 2022 Del Skrevet 8. juli 2022 "Voksen" utgaven av Ducktales 🤨 Spoiler Lenke til kommentar
Duriello Skrevet 8. juli 2022 Del Skrevet 8. juli 2022 Mr.Duklain skrev (På 7.7.2022 den 1.38): Aldri galt å bumpe en tråd om Ducktales Hva synes folk om den nye "remaken"? Jeg har sett noen episoder og jeg synes den var ganske kul, men jeg er for nostalgisk til å sett den i samme liga som originalen. Må si meg enig, ikke helt i samme liga men helt grei Lenke til kommentar
Mr.Duklain Skrevet 8. juli 2022 Del Skrevet 8. juli 2022 Duriello skrev (4 minutter siden): "Voksen" utgaven av Ducktales 🤨 Finnes også en rasistisk versjon (men tror jeg ikke skal legge ut en link til den her , er lett å finne med Google). 1 Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå