Gå til innhold
Trenger du skole- eller leksehjelp? Still spørsmål her ×

Oversette norsk til engelsk


Anbefalte innlegg

Videoannonse
Annonse
Du slipper mange av de farlige fargestoffene! I tillegg er mye av sukkeret erstattet med druesukker… Og det er til og med kjempe godt!

 

 

---

 

Noen som greier denne setningen her? En del fremmedord for meg... :confused:

5426255[/snapback]

 

Det enkleste er ofte å skrive om setningene litt. En mer eller mindre direkte oversettelse kan se sånn ut:

 

You avoid many of the dangerous, artifical colourings! Also, a lot of the sugar is replaced by glucose... And it's even jolly good! :whistle:

 

Det skrives forresten "kjempegodt", ikke "kjempe godt" (sånn man gjør på slagmarken).

Lenke til kommentar

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...