Gå til innhold

Vil du lære japansk?


Midnight_walker

Anbefalte innlegg

Tenkte bare å oppklare litt om Navn suffixer. Det virker som folk her ikke helt forstår dette.

 

San: Er en suffix man bruker for å tiltale noen på et vanlig formelt nivå.

Naturlig å bruke på folk som er over deg i hierarkiet, folk du ikkekjenner, ja alle folk som det er naturlig å vise litt høflighetfor(ikke venner osv).

 

Kun: Her tar folk flest feil. Kun brukes ikke bare om gutter. Dette er en suffiks som går ovenfra og ned. Så for en sjef er det naturlige å tiltale sine ansatte kun, enten de er jente eller gutt. Men det er riktig at ofte unge gutter blir tilkalt dette, nettopp fordi folk flest er over dem i hierarkiet.

 

chan: kan også brukes om jenter og gutter, men dog som oftest til jenter.

Dette impliserer nærhet. Venner bruker det, men også voksne til hverandre. eller voksne og ned. Men ikke andre vei.

Lenke til kommentar
Videoannonse
Annonse
Yamete! Oshiri ga Itai! = Stopp! det gjør vondt i rumpa!

 

:p  er det eneste jeg kan

5205015[/snapback]

Lurer på kva slags film du har sett på :hmm:

6513451[/snapback]

 

 

Han/hun trenger ikke å ha sett en eneste film i det hele tatt! Det der er en klassiker! Kjenner dere ikke til den?!

 

YAmete, Oshiri ga Itai er den mer... fargerike... forklaringen bak ordet "Yaoi". Den andre er YAma nashi, Ochi nashi, Imi nashi, "often translated into English as, "no climax, no punch line, no meaning," or as the catchphrase, "No peak, no point, no problem."

 

Men, morsomt nok, er ordet "yaoi" mest brukt i vesten, mens man i Japan heller bruker BL, eller Boys' Love. Er det ikke morsomt hvordan vi heller foretrekker de eksotiske ordene...? :D

 

Ellers, for dere som har lyst å lære dere japansk, så er "Teach Yourself Beginner's Japanese Script, av Helen Gilhooly, og Tuttle Kanji Flash Cards to fine hjelpemidler. UiB bruker "Genki" som deres lærebøker, så de må vel være bra. *shrug* har bare skumlest deler av mine eksemplarer, trengte ikke lese dem for å bestå eksamenen min i japansk b-språk fordypning.

 

Og som folk har sagt, så betyr ikke dattebayo noe i det helle tatt. Det er en komplett idiotisk sammensettning av ord, og viser kun at Naruto egentlig er en bondeknøl/idiot. Nei, jeg disser ikke serien, det er faktisk den funksjonen dattebayo har... :)

 

Det er mye kulere å gå rundt å si "de aru" eller "gozaru" etter hver setning. (Vampyren i D. Gray-man sier "de aru" hele tiden, så jeg kreperer nesten av latter hver gang han åpner munnen..)

 

Ellers, hvis du vil lære japansk, så må du lære deg noen OYAJI GYAGGU(=gammel manns vitser)!! De ruler! Det er skikkelig tåpelige ordspill, og å se reaksjonen til en japaner hvis du sier en slik, er skikkelig morsomt. Mine favoritter er

 

"Nanda, kono arisama" hvis du ser masse maur. (ari= maur, arisama=situasjon)

"megane wo tottara, me ga nee!" (hvis du tar av deg brillene, så har du ikke øyne!)

 

Det beste er hvis de kommer spontant i situasjonen, og faktisk passer inn. :) I Japan sier de at en dårlig vits er "kald", så du kan gjerne få til svar at "uff, det ble plutselig så kalt her", eller noe sånt. Tok tre slike vitser på en dag på en venninne, og hun anklaget meg for å prøve å gjøre henne forkjølet.... :D

 

Enkelte anime/manga-serier, som One Piece og Yakitate!! Japan har sinnsvakt mange av disse ordspillene. Go see/read! *løper for å følge sitt eget råd*

Lenke til kommentar

Har begynt å lære meg japansk nå,men jeg starter med Hirigana og katakana med en gang jeg, før jeg vet hva ordene betyr... Kanskje å starte i feil ende? Jeg vet ikke helt. Fant et veldig fin program på internet som jeg lastet ned: Japanese Learning Suite. :thumbup:

Lenke til kommentar
  • 3 uker senere...

Jeg la inn ett innlegg her for lenge siden og leste igjennom nå og fant ihvertfall ett punkt jeg kan svare litt på.

Uttale.

Det viktigste hvis mans kal lære seg japansk er at man har en tunge som kan takle det.

Japanere har noe kortere tunge enn andre og derfor blir blandt annet bokstaven "L" blandet med "R". Finn mellomtingen der når du snakker. Dette er ett ganske viktig element for å kunne uttale japansk.

Du kan øve med ordene "Arigato, Korosu, Arimasen.

Få till den "R-L" lyden så er du forholdsvis safe ;)

 

anngående "Dattebayo". Som en annen har påpekt så er det bare en frase som Naruto bruker fordi han er teit.

"Dattebayo" betyr absolutt ingen verdens ting.

Hvis det hadde betydd noe så hadde vel flere folk brukt det ordet i ny og ne, men ikke i en eneste anime annet enn naruto har jeg hørt noen si det ordet.

 

Yessda. KUTGW!

Lenke til kommentar
  • 4 uker senere...

daredatte shippai wa surunda…

Alle gjør feil..

hazukashii koto ja nai…

Det er ikke en ting å skamme seg over.

kono kizu wo muda ni shinai de…

Ikke la disse sårene/feilene gå til spille

waratte arukere ba ii…

Det er OK å le mens du går

kanashimi mo kaze ni kaete…

forandre sorgen med vinden,

tsuyoku susunde ikereba ii

Og gå fremover med styrke!

 

Var det noe slikt du skulle ha?

 

EDIT: noen som vet hva ii betyr? ganske sikker på at det betyr greit, ok elns, men er ikke helt sikker..

EDIT2: http://www.freedict.com/onldict/jap.html

og da vet vi at ii(いい) betyr bra

Endret av Mads-b
Lenke til kommentar
  • 3 uker senere...

Utrolig kult med japansk kultur og historie, og jeg skulle ønske jeg hadde tid til å sette meg inn i språket. Har prøvd Rossetta Stone programment, men syns det var et dårlig opplegg der du får lest opp en setning uten noen forklaring eller oversettelse for så å trykke på et bilde som stemmer til setningen.

 

Noen som vet om noen andre bøker eller kurs over internett?

Lenke til kommentar

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...