F.Mackey Skrevet 13. oktober 2005 Del Skrevet 13. oktober 2005 For det første vil jeg anbefale denne fortreffelige sangen, nydelig stemme på den damen. Men her er nå saken: Meningen med sangen er jeg ikke helt sikker på, eller rettere sagt innholdet, når de synger om byttingen regner jeg med at det er akkurat som ett adoptert barn? Og det var veldig negativt før i tiden? Og så var det teksten, kan noen rette dette? Er ikke helt rett, men ganske nærmt føler jeg: Lumsk Byttingen: Byttingen satt der i godstolen sin, sur og sær ved grua gammal og tauss, og rugga seg. alle ønsket at han skulle døy, også nabofrua Han var så gamal og taus ein kar, dei spurte vis mannen, og han ga svar om byttingen sei kor gamal han e vil han døy, det er det som skal til Byttingen ville ikkje daue, han ville leve evig. Byttingen satt der i godstolen sin, sur og sær ved grua vis mannen tokk seg eit eggeskall og lot som han skulle brygge øl og servere det til frua Byttingen vakna med eit så glad, stirde på ølbrygget rugga og sa: Lenge har jeg levd og sju gonger sett skogen brenne og vekse, Men aldri øllbrygg i en eggeskalltopp Byttingen ville daue han ville leve evig No var det dags for han og dei, han ville leva evig Mvh. Øyvind Lenke til kommentar
Jernlov Skrevet 13. oktober 2005 Del Skrevet 13. oktober 2005 Byttingen Byttingen satt der i godstolen sin sur og sær ved grua gamal og taus og rugga seg alle ønskte at han skulle døy også nabofrua Han var så gamal og taus ein kar dei spurde vismannen og han gav svar: "om byttingen sei dykk kor gamal han e' vil han døy - det e' de som skal te" Byttingen ville ikkje daude, han ville leva evig Byttingen satt der i god stolen sin sur og sær ved grua vismannen tok seg eit eggeskal og lot som han skulle bryggja øl og servere det til frua Byttingen vakna med eitt så glad stirde på ølbrygget rugga og sa: "lenge har eg levd og sju gonger sett skogen brenna og vekse opp Men aldri ølbrygg i ein eggeskaltopp" byttingen ville ikkje daude, han ville leva evig No var det dags for han og døy, han ville leva evig Lenke til kommentar
Acrid Skrevet 14. oktober 2005 Del Skrevet 14. oktober 2005 I følge folketroen så var en bytting et barn av de underjordiske som var blitt byttet med et menneskebarn. En av de underjordiske snek seg inn i huset ditt og byttet ut den nyfødte med en mange hundre år gammel huldrekall. Er sikker på at denne sangen bygger på sagnet om byttingen ved Åbogen. Lenke til kommentar
F.Mackey Skrevet 14. oktober 2005 Forfatter Del Skrevet 14. oktober 2005 (endret) Tusen takk skate4life for teksten. Gir mye mer mening det Glint sier, for de fokuserer mye i teksten på at byttingen er så gammel, så tusen takk til deg og Glint. Mvh. Øyvind Endret 14. oktober 2005 av AMD-GNom Lenke til kommentar
Acrid Skrevet 14. oktober 2005 Del Skrevet 14. oktober 2005 På en gard ved Åbogen hadde de en fæl bytting som ikke hadde ytret et eneste ord i hele sitt liv. Han var allikevel til stor plage for sin familie, og det ble sagt at fikk de han bare i tale så skulle de nok bli kvitt han. Så en dag kom gardskjerringa på å late som hun kokte velling i et tomt eggeskall mens hun rørte rundt med en stor staur. Dette ble for mye for byttingen. Han knakk sammen i latter og sa: "Nå har je levd så lenge som sia fiste teinung på tuve rann, men alder har je sett så stor ei turu i så lita grite." Og i samme øyeblikk falt han død om. Mest sannsynlig var barn som gikk for å være byttinger syke eller psykisk utviklingshemmet. Historier og sagnvarianter hvor foreldrene mishandler byttingen for å få sitt eget barn tilbake fra bergkjerringa som stjal det sier nok mye om hvordan barn med avvikende utseende og oppførsel ble behandlet... Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå