JBlack Skrevet 17. januar 2006 Del Skrevet 17. januar 2006 Oversette til engelsk er til vanlig ikke et problem, men jeg har problemer med å finne et fint ord / en fin beskrivelse av instrumentet «low whistle» på norsk. Og må det bli -fløyte? Det kan så lett forveksles med en fløyte, og det er jo ikke en fløyte, men ... ja, «en whistle». Noen som omtaler dette instrumentet i hverdagen eller har en fjerneste anelse om hva jeg kan kalle det? 5283219[/snapback] Sikker på at det er snakk om et instrument, for "low whistle" ville jeg normalt oversatt med "lav plystring"? Hvis ikke: http://en.wikipedia.org/wiki/Penny_whistle#Low_whistles Low whistlesThere are larger whistles, which by virtue of being longer and wider produce tones an octave lower. Whistles in this category are likely to be made of metal or plastic tubing, with a tuning-slide head, and are almost always referred to as low whistles but sometimes called a concert whistle. The low whistle operates on identical principles to the standard whistles, but musicians in the tradition may consider it a separate instrument. The term soprano whistle is sometimes used for the higher-pitched whistles when it is necessary to distinguish them from low whistles. Et norsk ord var ikke lett. Bassfløyte tror jeg blir feil. Lenke til kommentar
Rivers Skrevet 17. januar 2006 Del Skrevet 17. januar 2006 Hva er det norske ordet for "wicker man"? 5333811[/snapback] Tror det kan oversettes til prest, men det er muligens litt unøyaktig. Staves vicar og er egentlig samme ordet som det norske vikar. En stedfortreder, slik en prest er stedfortreder på jorden for han i himmelen. 5451788[/snapback] Tror nok han mener wicker. Hvis jeg ikke tar veldig feil så er en "wicker man" en diger strå/kvist figur som man brenner. Aner ikke hva man kaller det på norsk. Kanskje stråmann / stråfigur... Lenke til kommentar
Cuneax Skrevet 17. januar 2006 Forfatter Del Skrevet 17. januar 2006 Wickerman/wicker man: Veit ikke om vi har et fornuftig ord for dette på norsk. Lenke til kommentar
LarsP Skrevet 17. januar 2006 Del Skrevet 17. januar 2006 "Stråmann"? wicker = strå wicker = prest Lenke til kommentar
andm Skrevet 17. januar 2006 Del Skrevet 17. januar 2006 (endret) Oversette til engelsk er til vanlig ikke et problem, men jeg har problemer med å finne et fint ord / en fin beskrivelse av instrumentet «low whistle» på norsk. Og må det bli -fløyte? Det kan så lett forveksles med en fløyte, og det er jo ikke en fløyte, men ... ja, «en whistle». Noen som omtaler dette instrumentet i hverdagen eller har en fjerneste anelse om hva jeg kan kalle det? 5283219[/snapback] Sikker på at det er snakk om et instrument, for "low whistle" ville jeg normalt oversatt med "lav plystring"? Hvis ikke: http://en.wikipedia.org/wiki/Penny_whistle#Low_whistles Low whistlesThere are larger whistles, which by virtue of being longer and wider produce tones an octave lower. Whistles in this category are likely to be made of metal or plastic tubing, with a tuning-slide head, and are almost always referred to as low whistles but sometimes called a concert whistle. The low whistle operates on identical principles to the standard whistles, but musicians in the tradition may consider it a separate instrument. The term soprano whistle is sometimes used for the higher-pitched whistles when it is necessary to distinguish them from low whistles. Et norsk ord var ikke lett. Bassfløyte tror jeg blir feil. 5451835[/snapback] Det som på den fine engelsken heter «(high) whistle», kalles «blikkfløyte» på norsk. «Blikk» kommer av at de tidligere instrumentene var laget av akkurat dette materialet. Jeg er forresten sikker på at det er et instrument, ja, jeg har en slik selv! Men jeg liker ikke anglisisme, eller det å bruke engelske ord når jeg egentlig taler norsk. Og jeg har ingen anelse om hva jeg skal kalle det. «Mørk/lav/dyp blikkfløyte» (gjerne sammenskrevet)? Jøss, det låter jammen teit. Må vel bli «bassblikkfløyte», med mindre noen har et bedre forslag. Endret 18. januar 2006 av Ostekjeks Lenke til kommentar
Rivers Skrevet 17. januar 2006 Del Skrevet 17. januar 2006 hva betyr EOD? 5454779[/snapback] End Of Discussion Lenke til kommentar
Ozelot Skrevet 18. januar 2006 Del Skrevet 18. januar 2006 Hva betyr : 搵到, 通.... ? fant det i en ordre jeg hadde hos et firma i hong kong(rettere sagt, det var sp, svar i kommentarfeltet, der jeg hadde først skrevet god jul). Lenke til kommentar
R7Rahvin Skrevet 19. januar 2006 Del Skrevet 19. januar 2006 EOD = Explosive Ordnance Disposal, fjerning av ueksploderte sprenglegemer etc. Lenke til kommentar
riktig Skrevet 19. januar 2006 Del Skrevet 19. januar 2006 "Stråmann"? wicker = strå wicker = prest 5452171[/snapback] Prest er vel vicar? Lenke til kommentar
Dahl Skrevet 19. januar 2006 Del Skrevet 19. januar 2006 Hva betyr : 搵到, 通.... ? 5457628[/snapback] I følge Babelfish betyr det følgende: Japansk: ? Arriving at Enkel kinesisk: □to passes Tradisjonell kinesisk: 搵 to passes Hjalp det noe? Lenke til kommentar
Dahl Skrevet 19. januar 2006 Del Skrevet 19. januar 2006 Hva betyr: <3 5465866[/snapback] Mindre enn tre, eller et symbol for et hjerte. Legg hodet på skakke, så ser du det nok. Lenke til kommentar
Geita Skrevet 19. januar 2006 Del Skrevet 19. januar 2006 "Stråmann"? wicker = strå wicker = prest 5452171[/snapback] Prest er vel vicar?5465850[/snapback] Jepp. Lenke til kommentar
kaiern Skrevet 23. januar 2006 Del Skrevet 23. januar 2006 Einst zogen wir Grindfuckers aus zu töten mit einem Sound, unsagbar hart und schnell. Die Knüppelkonkurrenten war'n in Nöten. Wir klangen unschlagbar unkommerziell. Wir war'n die Grindcore-Superstars und hatten Fans im Übermaß, nach mehr neuem Grind habt Ihr gefleht. Doch an Grindfuckers nagt die Zeit, es bleibt nur Mittelmäßigkeit und alle fragen wie's um Excrementory steht. Wann spielt Ihr endlich wieder Grindcore? Ein Grindcore wie er früher einmal war? Ja, mit Blastbeat und Geknüppel ohne Ende und nicht so'n Schlager-Pimpel-Scheiß wie im letzten Jahr! Ihr liebt Stakkato-Riffs und Hims Gegrunze doch uns interessiert nur das schnelle Geld. Drum stiegen wir um auf Schlager-Verhunze, weil uns der Mainstreamstatus gut gefällt. Grindfuckers sind nun ausgewhimpt, kennt mittlerweile jedes Kind, auf Viva läuft jetzt unser Schlagerbrei. Wir biedern uns halt allem an, und verkaufen an jedermann, die Fans sehnen sich die alten Zeiten herbei. Wann spielt Ihr endlich wieder Grindcore? Ein Grindcore wie er früher einmal war? Ja, mit Blastbeat und Geknüppel ohne Ende und nicht so'n Schlager-Pimpel-Scheiß wie im letzten Jahr! Heut lagern wir im Keller die Millionen und basteln nur noch selten an den Songs. Wir müssen uns ja schließlich auch mal schonen, für uns arbeiten große Aktionfonds. Genießen Wein im Swimmingpool, für Grindcore sind wir eh zu cool - scheiß drauf! Ich hab mein Konto in der Schweiz. Die Fans fragen sich: War's das schon? Und wer besteigt den Grindcore-Thron? Wir nicht! Und es tut uns wirklich leid. Wir spielen nie mehr wieder Grindcore! Der Grindcore ist nicht mehr das was er war. Grindfuckers sind Kommerz und wollen Knete und brauchen nicht die ganzen Fans vom letzten Jahr! Noen som gidder oversette? =P Too engelsk lizzm. Lenke til kommentar
the_fire Skrevet 24. januar 2006 Del Skrevet 24. januar 2006 Mine superbe innlegg! Hva betyr forresten superb? Super? Lenke til kommentar
andm Skrevet 25. januar 2006 Del Skrevet 25. januar 2006 Mine superbe innlegg! Hva betyr forresten superb? Super? 5493674[/snapback] Ordboken er et greit sted å sjekke. Lenke til kommentar
Dahl Skrevet 25. januar 2006 Del Skrevet 25. januar 2006 Once we pulled Grindfuckers out to kill with a sound, inexpressibly hard and fast. The club competitors war'n in emergencies. We sounded unbeatably unkommerziell. We war'n the Grindcore Superstars and had fans in the oversize, after more new grind it gefleht. But at Grindfuckers the time, it gnaws remains only mediocrity and everything asking wie's for Excrementory stands. When do you play finally again Grindcore? A Grindcore as it in former times once was? Yes, with Blastbeat and Geknueppel without end and not so'n hit Pimpel shitting as in the last year! You love Stakkato reef and Hims Gegrunze nevertheless us interested only the fast money. Drum rose we over to hit Verhunze, because the Mainstreamstatus pleases us well. Grindfuckers are ausgewhimpt now, know meanwhile each child, on Viva run now our hit mash. We biedern us stop everything on, and sell the fans at everyone, long ourselves the old times here. When do you play finally again Grindcore? A Grindcore as it in former times once was? Yes, with Blastbeat and Geknueppel without end and not so'n hit Pimpel shitting as in the last year! Heut store we in the cellar the millions and tinker only rarely at the Songs. We must preserve ourselves finally also times, for us work large action funds. Are we enjoy wine in the Swimmingpool, for Grindcore eh to cool - shit drauf! I have my account in Switzerland. The fans ask themselves: War's that already? And who mounts the Grindcore throne? We not! And it really does wrong to us. We play never more again Grindcore! The Grindcore is not any more which it was. Grindfuckers are commerce and want knead and to need not the whole fans from the last year! Mvh Babelfish. :!: Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå