Cutthroat Bill Skrevet 14. februar 2006 Del Skrevet 14. februar 2006 Oi, det gikk fort. Tusen takk. Lenke til kommentar
Cutthroat Bill Skrevet 14. februar 2006 Del Skrevet 14. februar 2006 Bump! 'Krykker' på Engelsk? Krykker som i, jeg bruker krykker etter jeg skadet beinet. Har hørt at det heter 'cruch' eller noe. Kan dette verifiseres? Lenke til kommentar
Rivers Skrevet 14. februar 2006 Del Skrevet 14. februar 2006 Bump! 'Krykker' på Engelsk? Krykker som i, jeg bruker krykker etter jeg skadet beinet. Har hørt at det heter 'cruch' eller noe. Kan dette verifiseres? 5604921[/snapback] Skal være crutches, ja Lenke til kommentar
Cutthroat Bill Skrevet 14. februar 2006 Del Skrevet 14. februar 2006 YAY! Takker. Lenke til kommentar
Gjest Yoshi Skrevet 14. februar 2006 Del Skrevet 14. februar 2006 Han hyler Schwulah, for at det skal høres mer "kraftig" ut, i stedet for å si Schwuler. 5592958[/snapback] Hehe, det jeg tenkte, ja ... "SchwuuulaaaaaH! (mann gegen mann) AAAAAaaaahh! (mann gegen mann gegen mann)" Lenke til kommentar
Cutthroat Bill Skrevet 15. februar 2006 Del Skrevet 15. februar 2006 Føler jeg begynner å mase nå, men litt hjelp hadde vært fint igjen. 'Konkurs' på Engelsk? Som i at noen har gått konkurs. Lenke til kommentar
Ozelot Skrevet 15. februar 2006 Del Skrevet 15. februar 2006 Det vil bli bankrupt! Lenke til kommentar
Cutthroat Bill Skrevet 15. februar 2006 Del Skrevet 15. februar 2006 YAY! Takker! Lenke til kommentar
Lapette Skrevet 16. februar 2006 Del Skrevet 16. februar 2006 monolog på engelsk..? Lenke til kommentar
EJN Skrevet 16. februar 2006 Del Skrevet 16. februar 2006 Monologue, mener jeg det er. Lenke til kommentar
Lapette Skrevet 16. februar 2006 Del Skrevet 16. februar 2006 hah, enkelt og greit. takk Lenke til kommentar
Lars-H Skrevet 17. februar 2006 Del Skrevet 17. februar 2006 "For øvrig" "å Skille" "Skjebnen" på nynorsk.. (Har ikke ordbok nå, og MS Word finner ikke noe her ) Lenke til kommentar
Viking__ Skrevet 17. februar 2006 Del Skrevet 17. februar 2006 "For øvrig" "å Skille" "Skjebnen" på nynorsk.. (Har ikke ordbok nå, og MS Word finner ikke noe her ) 5620307[/snapback] Har nynorsk som hovudmål, men no blei eg usikker. for øvrig= elles å skille= å skilje (trudde det var lov a skrive "skille", men akk så slit no eg akkurat med kva som er lov og kva som ikkje er lov å skrive) skjebnen= lagnaden Lenke til kommentar
Hamsterino Skrevet 17. februar 2006 Del Skrevet 17. februar 2006 Hva vil døkk oversette outgunned med på norsk? 5041957[/snapback] Nærmeste er vel overmannet? Lenke til kommentar
Cutthroat Bill Skrevet 17. februar 2006 Del Skrevet 17. februar 2006 'Fyllesjuk' på Engelsk? Lenke til kommentar
lperik Skrevet 17. februar 2006 Del Skrevet 17. februar 2006 Noen som vet hva Alexi Laiho betyr? (muligens ikke helt korrekt stavet) Tror det er polsk. Lenke til kommentar
Rivers Skrevet 17. februar 2006 Del Skrevet 17. februar 2006 'Fyllesjuk' på Engelsk? 5623112[/snapback] Hangover! Lenke til kommentar
Rivers Skrevet 17. februar 2006 Del Skrevet 17. februar 2006 Noen som vet hva Alexi Laiho betyr? (muligens ikke helt korrekt stavet) Tror det er polsk. 5623134[/snapback] Googlet og fant.... Alexi Laiho er med i bandet Children of Bodom. Frontfigur som spiller gitar og har vokalen. Lenke til kommentar
Cutthroat Bill Skrevet 17. februar 2006 Del Skrevet 17. februar 2006 Selvfølgelig. Det viste jeg jo. Snakker om å ha huet under armen. :!: Uansett, tusen takk for hjelpen Rivers. Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå