GSP<3 Skrevet 18. november 2009 Del Skrevet 18. november 2009 Ja http://dictionary.reference.com/browse/Purifier Lenke til kommentar
GrevenLight Skrevet 19. november 2009 Del Skrevet 19. november 2009 Men hvordan sier man det på norsk? ;P Lenke til kommentar
Beges Skrevet 19. november 2009 Del Skrevet 19. november 2009 Renser?! Water purifier - Vannrenser Lenke til kommentar
tom waits for alice Skrevet 20. november 2009 Del Skrevet 20. november 2009 Purifier som mange ord på alle språk kan ha ulike betydninger avhengig av sammenhengen de brukes. Så hvis du forteller oss hva sammenhengen er (for eksempel hele setningen hvis det er noe som skal oversettes), så er det lettere å finne den riktige oversettelsen. Geir Lenke til kommentar
Fin Skjorte Skrevet 20. november 2009 Del Skrevet 20. november 2009 Umiddelbart water cleaner, men som TWFA sier det kommer litt an på sammenhengen. Lenke til kommentar
GrevenLight Skrevet 20. november 2009 Del Skrevet 20. november 2009 Purifier som mange ord på alle språk kan ha ulike betydninger avhengig av sammenhengen de brukes. Så hvis du forteller oss hva sammenhengen er (for eksempel hele setningen hvis det er noe som skal oversettes), så er det lettere å finne den riktige oversettelsen. Geir Vi skulle bare ha et kjappt navn til bandet vårt jeg og noen kompiser. Så så vi kvisekremen(digg ) min som het Dermo Purifyer, så vi valgte det Lenke til kommentar
GrevenLight Skrevet 26. november 2009 Del Skrevet 26. november 2009 Hei, har sånn fremføring i tysk i morgen og må snakke ganske mye. Bare lurer på om dette er riktig: Ich heisse Jonas und ich bin funfzehn jahre alt. Ich wohne in Oslo, auf Korsvoll. I lebe mit meine mutter und mein Stiefvater. Mein Stiefvater hat zwei Kinder aus der Zeit vor der. Også lurer jeg på hvordan man sier: På fritiden min pleier jeg å spille musikk med Jens og Jonatan. Når jeg ikke gjør det spiller jeg som oftest playstation 3. De gangene jeg er hos pappa er jeg mest med lillesøsteren min som er tre år. I framtiden har jeg lyst til å bli barnepsykolog, det er fordi det virker ganske spennende. -- Hvis noen kunne sett gjennom dette hadde det hjulpet mye Takk Lenke til kommentar
Fin Skjorte Skrevet 26. november 2009 Del Skrevet 26. november 2009 Ich heisse Jonas und ich bin funfzehn jahre alt. Ich wohne in Oslo, auf Korsvoll. I lebe mit meine mutter und mein Stiefvater. Mein Stiefvater hat zwei Kinder aus der Zeit vor der. Lenke til kommentar
GrevenLight Skrevet 26. november 2009 Del Skrevet 26. november 2009 Hvordan sier man dette på tysk: 5 januar 1968(årstall) 80-tallet 90-tallet 1992(årstall) 1989(årstall) 1994(årstall) 1995(årstall) 120 000 2001(årstall) 2005(årstall) 2006(årstall) 2007(årstall) 2010(årstall) Ville blitt meget glad hvis noe kunne si det Lenke til kommentar
Khaffner Skrevet 26. november 2009 Del Skrevet 26. november 2009 Hvordan sier man dette på tysk: 5 januar 1968(årstall) 80-tallet 90-tallet 1992(årstall) 1989(årstall) 1994(årstall) 1995(årstall) 120 000 2001(årstall) 2005(årstall) 2006(årstall) 2007(årstall) 2010(årstall) Ville blitt meget glad hvis noe kunne si det fünfte januar neunzenhundertachtundsechzig die achziger (jahre) die neunziger (jahre) neunzenhundertzweiundneunzig neunzenhundertneunundachzig neunzenhundertfünfundneunzig einhundertzwanzigtausend zweitausendeins zweitausendfünf zweitausendsechs zweitausendsieben zweitausendzehn Lenke til kommentar
GrevenLight Skrevet 26. november 2009 Del Skrevet 26. november 2009 Du er en engel!! Tusen tusen takk Lenke til kommentar
GrevenLight Skrevet 26. november 2009 Del Skrevet 26. november 2009 (endret) Lied betyr sang, ikke sant? Og tournee er turne? Glemte og spørre om hva 500 000 var også. Endret 26. november 2009 av GrevenLight Lenke til kommentar
Khaffner Skrevet 26. november 2009 Del Skrevet 26. november 2009 ja men husk stor forbokstav på substantiv Lenke til kommentar
GrevenLight Skrevet 26. november 2009 Del Skrevet 26. november 2009 gennant = som heter? Lenke til kommentar
The_Darkness Skrevet 26. november 2009 Del Skrevet 26. november 2009 Trenger noen gode tips til hvordan dette kan bli oversatt på en god måte. "Social science theories can become self-fulfilling by shaping institutional designs and management practices, as well as social norms and expectations about behavior, thereby creating the behavior they predict. They also perpetuate themselves by promulgating language and assumptions that become widely used and accepted." Lenke til kommentar
Skrapelodd Skrevet 27. november 2009 Del Skrevet 27. november 2009 Noken som er VELDIG gira på å hjelpe meg og en liten annan uduglig gjeng med tyskleksa? VÆÆÆR SÅÅÅ SNILL ? Lenke til kommentar
Khaffner Skrevet 27. november 2009 Del Skrevet 27. november 2009 Hvis det ikke er altfor mye kan jeg ta en titt på det nå Lenke til kommentar
Skrapelodd Skrevet 27. november 2009 Del Skrevet 27. november 2009 (endret) Oppgåva er som følger: "Nedanfor fortel Nico (16) litt om korleis det er å vere forelska. Historia manglar ein del preposisjonsuttrykk. 1) Set inn uttrykka frå lista der dei høyrer heime. Greier du alle desse, er du god! (Uttrykka i feit skrift (eg merkar det med (F) forran) har å gjere med punkt 2.) ins Gespräch. auf eine Fete. vor ihm.auf das Ende. von ihrem Glück. Mit ihr. Zum Abschluss. Bei mir. Seit einem Jarh.auf das Wiedersehen. auf den richtigen. Im Chemiekurs. Von seiner Zuneigung. Vom Sehem. 2) Forklar kvifor det er brukt akkusativ i utrykka som er skrivne med feit skrift. Du må setje die inn riktig i teksten først. -------------------------------------------------------------------------- Nico ist 16 Jahre alt und frisch verleibt. Das Mädchen seiner Träume heisst Jenny und ist ebenfalls 16. Noch weiss Jenny nichts --- --- ---, denn Nico wartet noch --- --- --- Moment, um --- --- darûber zu sprechen. Jenny besucht die gleiche Schule wie Nico. Er kannte sie --- ---. Letztes Schuljahr sassen sie --- --- zufällig nebeneinander. "Da hat es --- --- gefunkt", berichtet Nico. Ihre Art hat ihm direkt gut gefallen. Und ihr Aussehen? Sie hat blonde Haar und eine gute Figur”, meint Nico. _______ Des Schuljahres hat er sie______ ______ eingeladen,, Jenny ist gekommen, und wir haben uns sehr nett unterhalten“, erzählt er. Jetzt wartet Nico _____ ____ _____ der Ferien und ___ ___ _______. ,, Da gibt es immer eine Menge zu kommen ‚‘‘ sagt er. Nico glaubt, dass Jenny bereits etwas___ ______ ____ ahnt. Einen genauen Plan, wie es witergehen soll, gibt es nicht. Doch eins Weiß Nico sicher: Das größte Problem liegt noch____ ____: Jenny ist ____ ______ _____ mit einem anderen Jungen befreundet. Vi trenge VIRKELIG hjelp, så TUSEN TAKK om du hadde gidda å hjelpt oss med detta Endret 27. november 2009 av Skrapelodd Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå