plumbe Skrevet 9. april 2005 Del Skrevet 9. april 2005 Hvordan er det mulig å legge til ekstra subtitle på en brent dvd. Bruker dvdshrink, hvis det er til hjelp Lenke til kommentar
SinIC Skrevet 9. april 2005 Del Skrevet 9. april 2005 Du vil aldri tenke på det en gang... Jeg gjorde det en gang. Og det ble den siste, for det er en enorm prosess. Ikke ble det helt som jeg trodde heller. Men her er hvertfall noen guider: http://www.videohelp.com/forum/userguides/153058.php http://www.videohelp.com/forum/viewtopic.php?t=219535 Hvis jeg absolutt MÅ ha subs på en dvd jeg har nå, så gjør jeg en enkel prosess igrunn: Lager en enorm AVI fil av DVD. Gjerne 2 GB, eller mer. Og seff 5.1 sporet intakt. Finner subtitle i enten .srt eller .sub. og syncer denne mot filmen. Bruker ffdshow og forcer subtitles. Så encoder jeg filmen om til DVD igjen i Nero Vision Express. Med egendefinert meny og dilldall. Da kommer det permanente subs på filmen. Dette er en enkel måte igrunn, men bruker den sjeldent. Kvalitetstapet blir ikke så stort om man gjør det riktig. Men som sagt, dette gjør jeg bare hvis jeg MÅ, som regel for andres del! Lenke til kommentar
plumbe Skrevet 9. april 2005 Forfatter Del Skrevet 9. april 2005 herregud, tror jeg holder meg unna det. Lenke til kommentar
_crs_ Skrevet 9. april 2005 Del Skrevet 9. april 2005 Det er ikke så veldig vanskelig og omfattende egentlig. Jeg gjør det hele tiden selv, lager bl.a. norske undertekster. Subtitles ligger i en stream sammen med video og lyd i VOB filene på DVD'en. Skal man legge til nye subtitles, må man skille (demultiplexe) video, lyd og evt. originale subs fra VOB filene først. Dette kan gjøres med f.ex. et gratis program som heter VobEdit. Deretter må man lage/editere subs, og konvertere til riktig format (SUP format). Dette kan gjøres med f.ex. SubtitleWorkshop og SubtitleCreator, som også er gratis. Så må man sette sammen (multiplexe) video, lyd og subs. Det kan gjøres med programmet IfoEdit, også dette er gratis. Altså, 1) demultiplexe, 2) lage subs i SUP format 3) multiplexe. Verre er det ikke. På en kraftig PC er multiplexingen gjort på 10-15 minutter. Anbefaler ikke å konvertere video (og evt. lyd) til annet format da dette mest sannsylig går utover bildekvalitet. Trolig vil det ta lengre tid også enn å multiplexe. Trond Lenke til kommentar
AndersT2 Skrevet 9. april 2005 Del Skrevet 9. april 2005 Det enkleste over tid er å lære seg engelsk bra nok til å ikke trenge tekster, det er ikke så vanskelig å få med seg alt. Teksten er som regel ett irritasjons moment som tar fokus bort i fra filmen. Men med filmer fra hong kong, frankrike, spania og andre språk man ikke burte kunne så er det en annen sak Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå