Kanetheheatsink Skrevet 27. desember 2004 Del Skrevet 27. desember 2004 Jeg uttrykker herved et noe anstrengt forhold til denne vevside: Hvorfor dette høye innslag av anglifiserte (les: tatt rett fra engelsk) ord på et .no-domene? Hvorfor finner vi ikke gode, norske erstatningsord for ord som "hardware" (harde pakker, harde varer, data (helst informasjons- og databehandling)), "gamer", "modz", "patch" og "warez"? Mvh. Lasse Lenke til kommentar
rlz Skrevet 27. desember 2004 Del Skrevet 27. desember 2004 Fordi det er så teit. Lenke til kommentar
danilovic Skrevet 27. desember 2004 Del Skrevet 27. desember 2004 Fordi det på norsk er "maskinvare" (i denne sammenheng), og maskinvare.no er sikkert opptatt, og mlwirak og co likte det sikkert ikke. Lenke til kommentar
Kanetheheatsink Skrevet 27. desember 2004 Forfatter Del Skrevet 27. desember 2004 Takker først og fremst for fine og effektive innspill. Deretter: jo, det er litt teit. Maskinvare.no ser ledig ut? Lenke til kommentar
danilovic Skrevet 27. desember 2004 Del Skrevet 27. desember 2004 Maskinvare.no ser ledig ut? Men det er ikke ledig. Lenke til kommentar
rlz Skrevet 27. desember 2004 Del Skrevet 27. desember 2004 Takker først og fremst for fine og effektive innspill. Deretter: jo, det er litt teit. Maskinvare.no ser ledig ut? Synes du ikke norske ord på slike ting er ufattelig teit? Lenke til kommentar
Mushaboom Skrevet 27. desember 2004 Del Skrevet 27. desember 2004 (endret) Synes du ikke norske ord på slike ting er ufattelig teit? Nei! Blåtann og hodesett høres jo særdeles kult ut Endret 27. desember 2004 av suzze Lenke til kommentar
Elyas Machera Skrevet 27. desember 2004 Del Skrevet 27. desember 2004 Blåtann og hodesett høres jo særdeles kule ut Tror ikke vi hadde reagert på det, hvis vi var vant med at det het det Lenke til kommentar
Suppelars2k Skrevet 27. desember 2004 Del Skrevet 27. desember 2004 Fordi det høres ut som et nettsted for homofile? Lenke til kommentar
rlz Skrevet 27. desember 2004 Del Skrevet 27. desember 2004 Blåtann og hodesett høres jo særdeles kule ut Tror ikke vi hadde reagert på det, hvis vi var vant med at det het det Men så er det da de eneste eksemplene på ting som funker på norsk. Lenke til kommentar
Daehli Skrevet 27. desember 2004 Del Skrevet 27. desember 2004 (endret) Hard vare/-saker.no, er vel litt for direkte oversettelse. dataforum.no - ehh, det hørtes rart ut. maskinvare.no - uvant? hardware.no - perfekt, spesiellt for dem med dyseleksi som bare skriver www.hw.no Edit: jeg synes ikke noe særlig om direkte oversettelser... Endret 27. desember 2004 av Dasset Lenke til kommentar
potetskrell Skrevet 27. desember 2004 Del Skrevet 27. desember 2004 Hehe, dette var bare idiotisk. Et "norsk" (.no) domene trenger da vel ikke å inneholde norsk tekst, ei heller et norsk navn. I tillegg trekker hardware.no flere folk et et teit navn sånn som hardesaken.no. I tillegg er det ikke veldig smart å skifte navn etter så mange år som hardware.no. Hardesaker forbinder de fleste med porno. Det er en nettside det her er snakk om. Lenke til kommentar
Martin A. Skrevet 27. desember 2004 Del Skrevet 27. desember 2004 Vi lever i en verden, hvor halvparten av alle språk bruker engelske ord. Spesielt dataverden. Derfor ville ikke det tatt seg ut. Ang maskinvare.no: "[DOMAININFO:] Domain: maskinvare.no / Owner: Semisoft ANS / Street: Domeneassistenten DA / City: Postboks 68 / Country: N-1440 Drøbak" Lenke til kommentar
FrenChie Skrevet 27. desember 2004 Del Skrevet 27. desember 2004 Fordi det høres ut som et nettsted for homofile? "haha" Lenke til kommentar
Suppelars2k Skrevet 27. desember 2004 Del Skrevet 27. desember 2004 Fordi det høres ut som et nettsted for homofile? "haha" Bra du verdsetter meg. Lenke til kommentar
ClawHammer Skrevet 27. desember 2004 Del Skrevet 27. desember 2004 Blåtann syns at det høres helt på jorde ut jeg :!: Lenke til kommentar
Mushaboom Skrevet 27. desember 2004 Del Skrevet 27. desember 2004 Blåtann syns at det høres helt på jorde ut jeg :!: Jepp, rimelig tvilsomt ord. Lenke til kommentar
Totenkopf Skrevet 27. desember 2004 Del Skrevet 27. desember 2004 "maskinvare" minner for mye om "buttmachineboys"... Lenke til kommentar
Staalkontroll Skrevet 27. desember 2004 Del Skrevet 27. desember 2004 Fordi det høres ut som et nettsted for homofile? Bahaha :!: Tror jeg brukte 5 min for og skjønne den... Harde - saker...ha..haaha. Lenke til kommentar
svamp Skrevet 27. desember 2004 Del Skrevet 27. desember 2004 Både blåtann og hodesett er helt normale ord for meg. Synes de virker helt normale. Tenk dere litt om - blåtann er slett ikke rarere enn bluetooth! Det betyr akkurat det samme. Er bare at det er uvant Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg