Gå til innhold

Harry Potter - Bøkene, filmene. *Spoileradvarsel*


Hva synes du om Harry Potter & The Deathly Hallows?  

344 stemmer

  1. 1. Hva synes du om Harry Potter & The Deathly Hallows?

    • Beste boka i serien, superbra!
      90
    • Fornøyd med boka, verdig avslutning
      161
    • Helt grei, men svarte kanskje ikke helt til forventningene
      31
    • Boka innfridde ikke i hele tatt, dårlig avslutning
      12
    • Har ikke lest den
      51


Anbefalte innlegg

Skal vi se...

Definisjoner:

 

Deathly

deathlike: having the physical appearance of death; "a deathly pallor"

 

Hallows

("holy" or "holy night") the Oct. 31 Greater Sabbat, also called November Eve, the Celtic Samhain ("sow-en"); the beginning of the Celtic winter, and of the Celtic year; the beginning of the Witches' Year, when the Veil Between the Worlds grows thin and the spirits of the dead may return to Earth; the Descent of the Goddess to the Underworld; the final Harvest festival

Endret av Nevnarion
Lenke til kommentar
Videoannonse
Annonse
The reinkarnation of OOTP - altså dem som har dødd! Det hadde vært noe. Alle som har dødd i kampen mot LVM blir reinkarnert og grisebanker ham og alle dødseterne :D

 

Nå er det Julaften, alle sammen

 

Goscinny ;):fun:

7565797[/snapback]

Hvis det skjer, så er det julaften når man leser det og ;)

Lenke til kommentar

Etter en del lesing på diverse fora har jeg kommet fram til dette: (potensielle spoilere)

Klikk for å se/fjerne innholdet nedenfor
Det er jo interessant at JK bruker deathly istedet for deadly, dette indikerer jo at det er noe mer fysisk inne i bildet til forskjell fra bare "farlig". Når det gjelder hallows tror jeg det er en flertallsform av hallow som betyr hellig eller noe sånt. Det skal visst både være et substantiv eller et verb.

 

I legendene om den hellige gral ble gjenstandene som de søkende ble visst kalt "grail hallows". Nå husker jeg ikke alle tingene, men jeg husker de hadde slående likheter med de antatte horcruxene.

 

God jul!

 

Øyvind

Endret av oifind
Lenke til kommentar

Dersom han _må_ ofre seg selv, må han jo gjøre det med stil. Ikke hoppe utfor et stup, men starte et skikkelig slagsmål med DE-ere og ta med seg flest mulig i døden. Og dersom han er en Malacrux vil verken Voldemort eller DE-ene drepe ham, for da er jo Voldemort mye nærmere døden!

 

Dette ble kanskje litt uklart? :hmm:

 

Goscinny ;)

Lenke til kommentar

Harry er ikke en Malacrux.

 

"For at den ene skal leve, må den andre dø"

 

Hvis vi sier at Harry er en Malacrux:

 

Voldemort må dø for at Harry skal leve, men for at V skal dø, må Harry dø.

 

Harry må dø for at Voldemort skal leve, altså må V "drepe seg selv"

 

Derfor kan ikke Harry være en Malacrux.

Lenke til kommentar

Fikk nylig dette tilsent av en skolekamerat. Det er en liste over ulike oversettelser av HP7. Dessverre er ingen av dem på norsk, men for de språkkyndige kan kanskje dette være av interesse. For min egen del syntes jeg ikke den tyske tittelen virket særlig spenstig: "HP und die todbringenden Heiligen" :p Jeg veit ikke hvorvidt dette er en offisiell liste, det virker litt uklart og usannsynlig, men dersom noen skulle ha interesse av det, så er iallfall resten av listen her:

 

"Harry Potter und die todbringenden Heiligen" (German)

"Harry Potter et les saints mortuaires/mortels" (French, "Deathly/Mortal Saints")

"Harry Potter y los santos de la muerte" (Spanish, "Saints of Death")

"Harry Potter e l rito moratle" (Italian, "Deadly Ritual")

"Harry Potter e os Santos Mortuários" (Portuguese, "Deathly Saints")

"Harry Potter ve Olumcul Takdis" (Turkish, "Deadly Blessing")

"Hari Poter i Smrtonosni Blagoslovi" (Serbian)

"Harry Potter si Ingerii Mortii" (Romanian, "Angels of Death")

"Harry Potter i sveci smrtnici" (Croatian, "Mortal Saints")

"Harry Potter ve Ruchot Hamavet" (Hebrew, "Spirits of Death")

 

ENDRET: Er fra mugglenet og skal visstnok være offisielle :)

 

Goscinny ;)

Endret av Goscinny
Lenke til kommentar

Harry Potter kan ikke være en Malacrux for Voldemort prøvde å drepe ham i nr5, gjorde han ikke? Da Humlesnurr reddet ham..D hvorfor ville Voldemort drepe Harry hvis han var en Malacrux, helt ulogisk

Endret av Fox
Lenke til kommentar
Harry Potter kan ikke være en Malacrux for Voldemort prøvde å drepe ham i nr5, gjorde han ikke? Da Humlesnurr reddet ham..D hvorfor ville Voldemort drepe Harry hvis han var en Malacrux, helt ulogisk

7589767[/snapback]

 

Er en stund siden jeg leste bok 6 nå (holder på å repetere dem(5&6)), så jeg er ikke helt oppdatert på alle "fakta". Det vil jeg nevne er at selv om Harry hadde vært en Horcrux, og Voldemort hadde drept han, ville ikke det tilintetgjort/drept V. Det er jo noe av poenget i å ha mer en 1 av dem (horcruxene).

Jeg tror ikke vi har fått vite noe detaljert om hvordan man lager en horcrux (bortsett fra at man må drepe noen), så for alt vi vet kunne V bare ha drept Harry, og deretter mekka seg et dusin nye horcrux.

 

Etter som jeg kan huske hadde V ca 5 horcrux, og en fra eller til spiller vel ikke mye rolle for V hvis han kan få Harry ned etter alt det han har gjort for å hindre Voldemorts lille korstog.

 

Rakash :thumbup:

Lenke til kommentar
Harry Potter kan ikke være en Malacrux for Voldemort prøvde å drepe ham i nr5, gjorde han ikke? Da Humlesnurr reddet ham..D hvorfor ville Voldemort drepe Harry hvis han var en Malacrux, helt ulogisk

7589767[/snapback]

Voldemort vet ikke om at han (kanskje) er det. Jeg vet ikke helt hva jeg tror selv, er for lenge siden jeg leste bøkene og var skikkelig oppdatert, men synes det virker ganske plausibelt at Harry er en horcrux. Dumbledore sier jo tidlig at Harry fikk overført krefter fra Voldemort den dagen han prøvde å drepe ham (tror det var i PS, men er ikke sikker). Det blir dessuten ofte vektlagt at et arr kan være mye mer enn bare et fysisk merke. Så... Harry kan parseltongue og sånt fordi han har en del av Voldemort i seg. En annen tanke er jo at det siste ordet i boken skal være "scar", så det er jo naturlig å tro at slutten har noe med arret å gjøre. Kanskje det forsvinner når han tar knekken på horcruxen i seg? Siste setning kan være noe sånt som at.. "...no longer had his scar" eller "the connection between himself and Voldemort was caused by such a little thing as a scar" (selvfølgelig ikke formulert slik, men med et innhold i den retningen :p).

 

En annen ting jeg er overbevist om, når jeg først er "on a row", er at DD faktisk er død. Rowling har selv sagt at "den gamle, vise mannen må alltid dø, og helten må fullføre alene". Det er godt mulig at vi får se ham igjen i DH, men tenker at det da blir i form av en pensieve eller noe i den duren.

Lenke til kommentar

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...