Gå til innhold

hva er "jeg elsker julen" på tysk og fransk?


chokke

Anbefalte innlegg

Videoannonse
Annonse
Jesus. Je t'aime betyr "jeg elsker deg". Aimer og adorer betyr begge like/elske, men aimer er noe sterkere, men kan godt brukes som det engelske to love: I love christmas.

 

Uansett:

 

J'aime le noël.

Hmm, jeg har sikkert feil, men det skal gå an å si: "Jeg elsker deg, jul."

Altså: "Je t'aime, le Noël"

 

:hmm:

Lenke til kommentar
Jesus. Je t'aime betyr "jeg elsker deg". Aimer og adorer betyr begge like/elske, men aimer er noe sterkere, men kan godt brukes som det engelske to love: I love christmas.

 

Uansett:

 

J'aime le noël.

Hmm, jeg har sikkert feil, men det skal gå an å si: "Jeg elsker deg, jul."

Altså: "Je t'aime, le Noël"

 

:hmm:

Nei, nei, nei.... Du kan jo ikke tiltale "julen" i andre person. Hør på setningen på norsk, "jeg elsker deg julen"... hva er det for noe da?

 

Om du heller vil si "jeg elsker den", underforstått julen, altså, blir det Je l'aime, evt Je l'aime, le noël.

 

Je t'aime er noe franskmenn sier til kjærestene sine, utelukkende.

Lenke til kommentar
Tysk: Ich habe eine Aufladung herauf mein Arschloch

 

Fransk: j'ai une botte vers le haut de mon abruti

 

 

 

kanskje?

ok, skjønte at det kanskje ikke er sant, isåfall hva betyr det da?

Arschloch= rasshøl

you do the math :p

aufladung da?

En ladning.. Nå må du da klare å gjette deg til hva som står der :tease:

Lenke til kommentar
  • 2 uker senere...

Je t'aime = jeg elsker deg

Je t'aime bien = jeg liker deg

J'aime le noël = jeg elsker julen

J'aime bien le noël = jeg liker julen

Je l'aime, le noël = jeg elsker den, julen

Je l'aime bien, le noël = jeg liker den, julen

Je t'adore = jeg elsker deg

J'adore le noël = jeg elsker julen

Je l'adore, le noël = jeg elsker den, julen

 

Jeg ville velge å si "J'aime le Noël".

 

Konklusjon: Aimer og Adorer betyr begge å elske. Aimer bien er et uttrykk som betyr å like. Direkte oversatt betyr det 'å elske godt', da.. =/

Lenke til kommentar
Hmm, jeg har sikkert feil, men det skal gå an å si: "Jeg elsker deg, jul."

Altså: "Je t'aime, le Noël"

 

:hmm:

Det blir vell: "Jeg elsker deg, julen"?

 

Jeg har aldri hatt fransk, men det hørtes logisk ut.

:!: Naturtalent!

 

Jeg har fransk, og ville evaluert ettersom hvor mye jeg elsker julen.

 

Elsker det litt mye/sånn passe : J'aime le noël

Elsker det ... ekstremt mye: J'adore le noël

 

kjipt at jeg ikke så denne tidligere, ettersom dette faktisk er noe jeg kan :p

Lenke til kommentar

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...