Gå til innhold

Identifisering av eit verkøy. Hjelp raskt please.


Efreet

Anbefalte innlegg

verktoy.jpg

 

Det verkøyet har eg, eg trenger eit større av det, men det er litt problematisk når eg ikkje veit namnet på det og skal forklare over telefonen.

 

Nokon som veit kva det heiter? Det følger ofte med senger og sykler og slike ting.

 

 

Endene har seks kanter.

 

 

Noken som veit?

 

 

 

trenger eit større eit til å løsne senga so eg får plass til Pc stativet mitt.

Lenke til kommentar
Videoannonse
Annonse

Hmm.

 

Eg fant noko verktøy hos farfar, og det var sikkert 60-70 forsjellige (mhm, jaja) umbraco/sekskant nøkkler i ein boks. Den fyrste eg prøvde passet :p

 

 

Men der fekk eg demontert senga og har den nede i kjellarstua som er rommet mitt, bortet til PCen er også mykje betre, liker det slikt.

Lenke til kommentar
heter umbraco nøkkel

 

man kan ikke bare gi noe et nytt navn , det er som og si at jhon fra englan skal hete jon , duster

klart man kan det, det heter å oversette, en bil på engels er car, den har fått ett nytt navn på norsk, akkurat som en umbraco nøkkel på engelsk har fått navnet sekskantnøkkel norsk, norsk og engelsk er 2 forskjellige språk, derfor skrives de fleste tingene forskjellig, men vi i norge har en tendens til å bruke de engelske navnene...

Lenke til kommentar

Mulig jeg fortsetter å fyre oppunder diskusjoen, men er ikke umbraco en betegnesle på noe, og ikke et ord? Produsenter har det jo med å finne opp ord på ting de lanserer, slik som at amerikanere kaller de å kopiere "to xerox something" selv om dette i seg selv i kke er et ord, men et selskap?

 

Uansett, noen ord er bedre på engelsk enn norsk. Er det noen som husker verdensveven eller platelager?

Lenke til kommentar

Synes det blir feil å kalle det en sekskantnøkkel jeg, er jo lett å misforstå det da, siden torx også har seks kanter.

 

Det er stor forskjell på torx og umbrako, men begge verktøyene har seks kanter, derfor blir sekskantnøkkel helt feil å bruke i denne sammenhengen.

 

Det er ikke snakk om å bruke norske ord istedenfor engelske, det er snakk om å bruke gjenstandens egennavn.

 

PS.

Det heter umbrako (med k) ikke umbraco

søk på brille (BRUK NORSKE ORD NÅR DEM FINNES!!!!)

Endret av DeViLoN
Lenke til kommentar

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...