Gå til innhold

Skolepolitikk - obligatorisk sidemål?


Anbefalte innlegg

Fredriksstadsdialekten, *humre* har den noen trekk for NOE språk da? Virker som en liten oase i Norge.

Jaja, bare mobb du :p Egentlig er jeg glad for at jeg ikke snakker veldig bred Fredrikstaddialekt, ettersom mange *kremt LarsP spesielt* synes den er uhorvelig stygg. Uansett er det vel bergensdialekten som troner øverst på listen over fæle dialekter. :p

Lenke til kommentar
Videoannonse
Annonse
Språkkunnskaper er viktig, personlig mener jeg at norske elever burde lært samisk også. Elever som går allmenn har behov for å kunne uttrykke seg godt, da er det viktig med nynorsk, som vil gi en større forståelse av språk. Dessuten så er det slik at vi har to skriftspråk i dette landet, så det skulle bare mangle at man lærte begge.

Ærlig talt, olsen, dette var et temmelig arrogant innspill. Ja, jeg er også opptatt av språk og språkforståelse, men å tro at denne kommer med tillegging av a-endelser, alternative verbmønstre og ved å fjerne de gamle nedertyske endelsene (-else er en nedertysk endelse.) gir ikke nødvendigvis denne innsikten. Det argumentet burde du trekke tilbake. At man ved å lære samisk, et språk som snakkes av et mindretall, og som stammer fra en helt annen språkfamilie, skal gi umiddelbar innsikt for alle og enhver, er også interessant. Det er ikke ofte jeg anklager elitistiske synspunkter, men her mener jeg du når en grense.

 

I 1885, noe i etterkant av en generasjon siden Ivar Aasen hadde samlet landsmålet, pågikk store debatter i Stortinget om lærerlønninger. Da man så lys i tunnellen, var representantene temmelig slitne. Da forslaget om jamnstilling ble fremmet, orket man ikke annet enn å vedta det. Den slitne forsamlingen orket ikke tanken på atter en diskusjon. Det er hevet over enhver tvil om at jamnstillingen ble vedtatt på bakgrunn av et benkeforslag. Med tanke på hvor mye man i etterkant har skrevet, endret og debattert, var dette et av øyeblikkene som åpenbart forandret Norge. Allerede fra 1890-tallet ble lærebøkene lagt om, og i 1907 kom første normal. På 1920-tallet begynte man å reformere riksmålet og landsmålet mot ett felles skriftspråk, samnorsken. Samnorsken ble nynorskens skjebne. I dag er det lite igjen av Aasen i nynorsken. Argumentasjonen om norsk kulturarv er feilaktig - vi snakker heller om foreldet tankegods fra mellomkrigstiden.

 

Det er sørgelig at nynorsken led denne skjebnen. Det er et så vakkert språk. Vestnorske dialekter er fagre, i motsetning til traust Østlandsmål. Jeg bare setter et spørsmålstegn ved behovet for tvungen opplæring i dette reformerte språket? Skal man først sette seg inn i språk, må språket distansere seg mer enn det dagens nynorsk gir uttrykk for. Det er mer et middel til forvirring for mange. Ikke alle - en del glupe elsker nok å leke seg med nynorsken, men for allmenheten har dette lite for seg lengre. I så fall, må man innhente eldre former i nynorsken igjen - tilbake til dengang det faktisk utgjorde et betydelig stykke kulturarv. Her er det mange muligheter.

 

Skal vi først være fine på det, har vi ikke to offisielle skriftspråk her i landet, men fem. To av dem, er de debatterte, de tre resterende er samiske avarter.

Endret av FreeBSD
Lenke til kommentar
Språkkunnskaper er viktig, personlig mener jeg at norske elever burde lært samisk også. Elever som går allmenn har behov for å kunne uttrykke seg godt, da er det viktig med nynorsk, som vil gi en større forståelse av språk.

Samisk er ikke et språk, det er flere. Hvorfor sette grensen ved samisk? Hva er galt med urdu eller albansk? Det er antageligvis flere i Norge som snakker urdu/albansk enn skoltesamisk. Elevene på allmenn har kanskje nytte av å kunne uttrykke seg gode, men hvorfor på død og liv på nynorsk? Sjekk klagemuren, så vil du se at med det nivået dagens ungdom har på rettskriving, så holder det i massvis med å lære seg bokmål og engelsk.

Lenke til kommentar
I tillegg til at han ikke tok med noe fra dialekter han mente var "ødelagt" av dansken. INGEN spesielle ord fra min dialekt er med. Idiotisk å si at nynorsk er "mer norsk"; for veldig mange er den ikke det.

Fredrikstad-dialekten har da visselig mange likhetstrekk med nynorsk?

Nei. Den har ETT likhetstrekk, og det er diverse a-endelser. Ikke akkurat nok til at noen konverterer.

Lenke til kommentar
Fordi nynorsken er en viktig del av den norske kulturarven.

Det var et mangelfullt argument. Hvorfor skal vi, på grunn av den norske kulturarven, lære å skrive nynorsk? Hvorfor lærer vi ikke norrønt? Hvorfor lærer vi ikke å male ekspresjonistisk? Hvorfor lærer vi ikke å dikte nasjonalromantisk? Hvorfor lærer vi ikke å snakke dansk? Hvorfor lærer vi ikke å jakte hval? Hvorfor lærer vi ikke å lage brunost?

 

Hvorfor skal vi bare lære om alt annet i den norske kulturarven, mens vi skal utøve den lille delen kalt nynorsk?

Endret av HolgerLudvigsen
Lenke til kommentar

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...