Gå til innhold

Mini-anmeldelse av den siste filmen du så


tjalla

Anbefalte innlegg

Videoannonse
Annonse
For ikkje å snakka om True Romance ;-)

Jepp, der kommer Pitt til sin rett.

 

Jeg har sansen for Pitt og DiCaprio, men de andre "kjekkasene" som nevnes har jeg ikke mye til overs for. Grunnen er at deres skuespillerprestasjoner trekker ned filmen som helhet. Både DiCaprio og Pitt har jo tross alt vist at de kan henge med på notene i gode filmer.

 

Bloom hadde en ok rolle i LOTR, men både i Troy og POTC er han håpløs. LaBeouf er håpløs. Efron skal jeg ikke uttale meg for mye om, da jeg ikke har sett annet enn High School Musical, som ikke helt var min greie. Godt mulig han ville fungert i en annen type setting.

 

Jeg synes LaBeouf gjør en god jobb i Disturbia.

Lenke til kommentar
Har sett alle (inkl. True Romance) utenom sistnevnte. At han ble Oscar-nominert for Benjamin Button er for meg en gåte. Sammenlignet med solide skuespillere som Richard Jenkins og Sean Penn bleknet han totalt. Nei, Pitt må være en av de mest overvurderte i Hollywood.

 

Jeg synes faktisk han spilte utrolig bra i Benjamin Button. Å takle å spille "gammel-ung" er ikke lett. Se den en gang til, så skal du se at han fortjente nominasjonen.

Lenke til kommentar

Så "Inglorious bastards" her om dagen og selv om det er en underholdene film synes jeg Brad Pitt ødelegger den totalt. Hans "imitering" av en texas cowboy er så latterlig at første gang jeg hørte det fikk jeg sjokk.

 

Ellers er filmen egentlig ganske typisk Tarantino og dermed overasker den slik sett forferdelig lite, til tross for "alternativ" ending på andre verdenskrig. Alt foregår i en så høysatt satire at det blir vanskelig å ta nazi gampene seriøse. Men kudos at det snakkes tysk/fransk i filmen fremfor kun amerikansk/engelsk.

 

Når man er inne på andre verdenskrig filmer så jeg Cruise's "Valkyrien" og her om dagen og der snakker man om skivebom i største rad. At filmen foregår på amerikansk er bare totalt feil. I tilegg synes jeg Cruise mangler talent som skuespiller og blir tam og tafatt gjennom filmen. Hadde denne filmen vært på tysk (med Ganz som Hitler f.eks) kunne den blitt mye bedre. Men slik den var ble den bare elendig. Jeg hater filmer om tyskland hvor "tyskeren" snakker kav amerikansk.

Lenke til kommentar
Inkluderer det også Schindler's List?

 

Schindler's liste er en av ytterst få som faktisk fungerer på engelsk fremfor tysk. Det kan derimot være grunnet Neeson's fenomenale skuespiller prestasjoner i tilegg til Spielbergs måte å regisere på. Schindler's list er i alle fall en av mine klare favoritt filmer, til tross for at den er over 16 år gammel nå. Rart å tenke på.

 

Det kan fungere med engelsk i tyske historiske filmer men det er ytterst få som fungerer. F.eks fungerer faktisk "The heroes of Telemark" med Kirk Douglas i hovedrollen selv om historien egentlig er norsk selv om jeg foretrekker "Kampen om tungtvannet" selv. Gode filmer begge 2 derimot.

 

Så det fungerer med andre språk i en slik historisk film, det er klart, men jeg synes ikke at det ble gjennomført i Valkyrien, og der kommer Cruise på toppen av dårlige prestasjoner. Liker faktisk ikke Cruise som skuespiller, synes han er en platt en dimensjonal skuespiller.

Lenke til kommentar

Enda en av dem typiske amerikansk ordene man finner, om jeg ikke tar feil skrivers det "Bastard" og "Bastards" på britisk mens på amerikansk byttes A ut mot E derav Basterds.

 

Er ikke 100% sikker her men om det er tilfellet så vil jeg bare si ja, det er vanskelig.

Endret av Bear^
Lenke til kommentar
Enda en av dem typiske amerikansk ordene man finner, om jeg ikke tar feil skrivers det "Bastard" og "Bastards" på britisk mens på amerikansk byttes A ut mot E derav Basterds.

 

Er ikke 100% sikker her men om det er tilfellet så vil jeg bare si ja, det er vanskelig.

 

Det heter "bastards" i USA også. Tarantino har feilstavet begge ordene med vilje. Inglourious Basterds ville blitt Inglorious Bastards på korrekt stavemåte.

Lenke til kommentar
Nei. Inglorious Bastards er den "riktige" titlen, men Tarantino valgte altså å feilstave den. Et google-søk forteller deg hvorfor.

Hvorfor kunne du ikke bare skrevet hvorfor han valgte å feilstave den i stedet for å henvise en hver som ikke vet det til Google?

 

Ifølge det lille jeg gadd å google meg frem til har han aldri nevnt hvorfor u'en er lagt til, mens basterds skyldes uttalen.

Endret av Atald
Lenke til kommentar

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...