Mr.SS Skrevet 7. august 2006 Del Skrevet 7. august 2006 Ett kjapt spørsmåø bare Hvordan vet jeg hvilke subtiltles som er med en film jeg leier? Er på utkikk etter en film med Polsk undertekst 6628792[/snapback] Du leser bak på coveret. Lenke til kommentar
Xtra Skrevet 7. august 2006 Del Skrevet 7. august 2006 (endret) Ett kjapt spørsmåø bare Hvordan vet jeg hvilke subtiltles som er med en film jeg leier? Er på utkikk etter en film med Polsk undertekst 6628792[/snapback] Ofte står det på baksiden helt nederst hvilke undertekster som er tilgjengelig. (Mr. SS beat me to it )) Endret 7. august 2006 av Xtra Lenke til kommentar
medlem-90636 Skrevet 7. august 2006 Del Skrevet 7. august 2006 Ofte står det på baksiden helt nederst hvilke undertekster som er tilgjengelig. 6628805[/snapback] Ikke verre enn det nei.. tusen takk for raskt svar Lenke til kommentar
Njål Skrevet 7. august 2006 Del Skrevet 7. august 2006 Ett kjapt spørsmåø bare Hvordan vet jeg hvilke subtiltles som er med en film jeg leier? Er på utkikk etter en film med Polsk undertekst 6628792[/snapback] En spesiell film, eller bare en film med polske undertekster? Lenke til kommentar
medlem-90636 Skrevet 7. august 2006 Del Skrevet 7. august 2006 En spesiell film, eller bare en film med polske undertekster? 6628819[/snapback] Vel, jeg skulle gjerne hatt en film med polske undertekster ja... Lenke til kommentar
Njål Skrevet 7. august 2006 Del Skrevet 7. august 2006 En spesiell film, eller bare en film med polske undertekster? 6628819[/snapback] Vel, jeg skulle gjerne hatt en film med polske undertekster ja... 6628972[/snapback] Og spørsmålet mitt var om det var en bestemt film (eller filmtype) du trengte med polske undertekster, eller om det var en noenlunde hvilkensomhelst film, bare den har polske u.t. Lenke til kommentar
medlem-90636 Skrevet 7. august 2006 Del Skrevet 7. august 2006 En spesiell film, eller bare en film med polske undertekster? 6628819[/snapback] Vel, jeg skulle gjerne hatt en film med polske undertekster ja... 6628972[/snapback] Og spørsmålet mitt var om det var en bestemt film (eller filmtype) du trengte med polske undertekster, eller om det var en noenlunde hvilkensomhelst film, bare den har polske u.t. 6628995[/snapback] Hvilken som helst film. Eneste kriterie er at den har polsk subtitles Lenke til kommentar
Gjest Slettet+9817234daf Skrevet 7. august 2006 Del Skrevet 7. august 2006 Hvilken som helst film. Eneste kriterie er at den har polsk subtitles 6629001[/snapback] Nesten alle filmer du får til leie har polske subs. Lenke til kommentar
Xtra Skrevet 7. august 2006 Del Skrevet 7. august 2006 (endret) dvd-compare her kan du nok finne ut hvilken utgave/osv som har de etterlengtede polske undertekstene dine men hør på Wh1te han er en klok kar Endret 7. august 2006 av Xtra Lenke til kommentar
Njål Skrevet 7. august 2006 Del Skrevet 7. august 2006 Hvilken som helst film. Eneste kriterie er at den har polsk subtitles 6629001[/snapback] Nesten alle filmer du får til leie har polske subs. 6629030[/snapback] Er du sikker på det? Etter en sjekk av norske utgivelser i DVD Profiler (som dog ikke nødvendigvis er korrekt eller fullstendig for alle) er det ganske mange som kun har skandinaviske undertekster, + evt engelske og tyske, og evt originalspråk. Jeg tviler litt på at det er vanlig med andre/flere undertekster på leieutgaver enn salgsversjonen. Og selv om jeg ikke akkurat har mange norske utgivelser har jeg en god slump europeiske, og av mine rundt 1850 totalt er det kun rundt 10 som ifølge Profiler har polske undertekster. Lenke til kommentar
Doga Skrevet 7. august 2006 Del Skrevet 7. august 2006 Så nettopp Braveheart igjen, fantastisk film. Er så lenge siden jeg har sett den så det var en del scener jeg rett og slett hadde glemt av, fin overraskelse det Tror muligens det blir The Searchers eller American Beauty for å avrunde dagen. Lenke til kommentar
Deathie Skrevet 7. august 2006 Del Skrevet 7. august 2006 Vet det har vært snakk om The Butterfly Effect angående theatrical og DC. Har ikke sett noen av dem, så lurer på hvilken av versjonene jeg bør se først. Lenke til kommentar
Cuneax Skrevet 7. august 2006 Del Skrevet 7. august 2006 Theatrical, fordi den har den mest troverdige slutten. Lenke til kommentar
Deathie Skrevet 7. august 2006 Del Skrevet 7. august 2006 Ahh, er det bare sluttene som er forskjellige? Eller også forskjellige scener som er puttet inn i DC? Lenke til kommentar
Mala Skrevet 7. august 2006 Del Skrevet 7. august 2006 Da var Predator 2 unnagjort, langt i fra 1`ern, men den har da sine stunder. O vi må fortsatt bare elske den scenen der.. vi ser trofeene de har innkassert,og vips der har vi jaggu ein "Alien hodeskalle" Lenke til kommentar
Fredrik Skrevet 7. august 2006 Del Skrevet 7. august 2006 Ahh, er det bare sluttene som er forskjellige? Eller også forskjellige scener som er puttet inn i DC? 6630500[/snapback] Er noe ekstra inni filmen som bygger opp til slutten. Lenke til kommentar
Hr. Jenssen Skrevet 7. august 2006 Del Skrevet 7. august 2006 (endret) Theatrical, fordi den har den mest troverdige slutten. 6630462[/snapback] Hvordan kan du si det? Sist gang denne filmen ble diskutert, sa du at du ikke hadde sett DC, og at du ikke ville se den heller. Som Fredrikrb sier, så inneholder DC en hel del scener innimellom som gjør slutten mer troverdig (og logisk). Endret 7. august 2006 av Hr. Jenssen Lenke til kommentar
Fredrik Skrevet 7. august 2006 Del Skrevet 7. august 2006 cun, hva skal man med en troverdig slutt til en eller lite troverdig film? Underholdningsmessig synes jeg DC-slutten er en bedre løsning. Lenke til kommentar
Svein_Jarle Skrevet 7. august 2006 Del Skrevet 7. august 2006 Jeg ville starta med å se DC... Likte den bedre enn den andre... Sangen på DC-slutten passa så godt.. Oasis med "Stop Crying Your Heart Out"... Vakkert.... Lenke til kommentar
LarsP Skrevet 7. august 2006 Forfatter Del Skrevet 7. august 2006 Ett kjapt spørsmåø bare Hvordan vet jeg hvilke subtiltles som er med en film jeg leier? Er på utkikk etter en film med Polsk undertekst 6628792[/snapback] Gå for "Avalon", den får du både med polsk tale og polske undertekster. =D Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg