dessessop Skrevet 4. juni 2004 Del Skrevet 4. juni 2004 Kva synest folket im ikodn stuing!!! Lenke til kommentar
sluffy Skrevet 4. juni 2004 Del Skrevet 4. juni 2004 Må ærlig innrømme at jeg ikke har peiling på hva det er engang Lenke til kommentar
PoleCat Skrevet 4. juni 2004 Del Skrevet 4. juni 2004 Om jeg skal tolke dette på min dialekt, betyr det noe slik som "ekornstuning" / "ekornstappe". Altså spiselig. Mulig det var noe helt annet. Lenke til kommentar
Mato Skrevet 4. juni 2004 Del Skrevet 4. juni 2004 Noen som har vert på Fylla ???? Lenke til kommentar
Haraldson Skrevet 4. juni 2004 Del Skrevet 4. juni 2004 Hmm... Syns ikke akkurat ekornstuing høres veldig innbydende ut... Lenke til kommentar
adawen Skrevet 4. juni 2004 Del Skrevet 4. juni 2004 Syns ikke jeg heller. Stenges av obvious reasons.. Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg