abrj Skrevet 28. mai 2020 Del Skrevet 28. mai 2020 (endret) Hei. Sitter å diskuterer litt med en kjenning, og vi finner ikke ut av noe godt norsk ord for EXECUTIVE CONSULTANT. Er det noen som har noe å bidra med`sånn tittelmessig/ordmessig? Endret 28. mai 2020 av abrj Lenke til kommentar
The Avatar Skrevet 28. mai 2020 Del Skrevet 28. mai 2020 Executive kan du oversette med første..., senior..., sjefs..., og liknande. Consultant må ein nesten oversette til konsulent. Så førstekonsulent, seniorkonsulent, sjefskonsulent eller rett og slett berre konsulent vil nok være mest korrekt. Lenke til kommentar
Gaea Skrevet 28. mai 2020 Del Skrevet 28. mai 2020 Støtter det The Avatar sier, og vil også legge til seniorrådgiver Lenke til kommentar
abrj Skrevet 28. mai 2020 Forfatter Del Skrevet 28. mai 2020 (endret) Er ikke en Executive er litt mer "eksklusiv" enn en første-, senior-, sjefskonsulent, og i alle fall noen hakk over vanlig konsulent? Endret 28. mai 2020 av abrj Lenke til kommentar
Gaea Skrevet 28. mai 2020 Del Skrevet 28. mai 2020 Første/senior-konsulent/rådgiver er over vanlig konsulent/rådgiver. Lenke til kommentar
The Avatar Skrevet 29. mai 2020 Del Skrevet 29. mai 2020 abrj skrev (9 timer siden): Er ikke en Executive er litt mer "eksklusiv" enn en første-, senior-, sjefskonsulent, og i alle fall noen hakk over vanlig konsulent? Egentlig ikkje. På engelsk er det litt meir vanleg å "blåse opp" stillingstittlane utan at det eigentleg ligg særleg mykje meir i stillinga. Executive kjem av ordet execute som betyr å utføre, gjennomføre (eller henrette), og ettersom alle som har ein jobb utfører den jobben så kan ein hekte executive på alle stillingstitlar utan å endre innhaldet. Så executive consultant betyr heilt bokstaveleg utførende (ekspert)rådgiver, som igjen strengt tatt berre er ein rådgiver. Det er ingen som får rådgiverstilling utan at det ligg ei forventning om at ein skal utføre jobben, så å spesifisere at jobben blir utført i stillingstittelen er unødvendig. Det er mulig at det ser litt flottare med lang tittel, men det blir litt som å få stillingstittelen "utførende reinholdar", "fungerande sjåfør" eller "arbeidande selgar". Om det er flott eller berre teit kjem ann på augene som ser. 1 Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå