Øyvind Steinkopf Sund Skrevet 25. juni 2019 Del Skrevet 25. juni 2019 Med de rette folkene og mange Kickstarter-millioner skulle alt ligge til rette for det.ANMELDELSE: Bloodstained: Ritual of the Night Lenke til kommentar
Rookie_NO Skrevet 25. juni 2019 Del Skrevet 25. juni 2019 Jeg har aldri forstått hvorfor man skal spille spillene på original-språket hvis man allikevel ikke forstår det. Det gjelder i hvertfall manga/japansk... 1 Lenke til kommentar
Øyvind Steinkopf Sund Skrevet 25. juni 2019 Forfatter Del Skrevet 25. juni 2019 Jeg har aldri forstått hvorfor man skal spille spillene på original-språket hvis man allikevel ikke forstår det. Det gjelder i hvertfall manga/japansk... Det har som regel med kvaliteten på stemmeskuespillet å gjøre. Engelske lokaliseringer av japanske spill har tradisjonelt sett hatt et dårlig rykte grunnet enten mangel på innlevelse eller dårlig oversatt manus. Derfor foretrekker mange å spille med japanske stemmer med engelske undertekster i stedet. Når det er sagt, så har kvaliteten på engelske lokaliseringer blitt mye bedre de siste årene. Tenker da på spill som Devil May Cry 5, Persona 5, Nier: Automata og Sekiro: Shadows Die Twice som gode eksempler. Her spiller jeg gjerne med engelske stemmer. Akkurat i Bloodstained er dessverre det engelske stemmeskuespillet svakt, mens det japanske holder jevnt over god kvalitet. Lenke til kommentar
heinek1 Skrevet 25. juni 2019 Del Skrevet 25. juni 2019 Lenge siden jeg har vært hekta på et spill. Ritual of the night ??? Lenke til kommentar
BX3.KenshiN Skrevet 25. juni 2019 Del Skrevet 25. juni 2019 Jeg har aldri forstått hvorfor man skal spille spillene på original-språket hvis man allikevel ikke forstår det. Det gjelder i hvertfall manga/japansk... Teksten på Engelsk men språket på Japansk, fordi engelsk voiceover blir så sykt jalla. Innlevelsen blir som et dårlig teaterstykke man blir tvingt til å være med i på ungdomskolen. De er generelt flinkere med innlevelse i spill Lenke til kommentar
vindmølle Skrevet 25. juni 2019 Del Skrevet 25. juni 2019 Castlevania hadde mange av sine høydepunkt under Igarashi (blant annet Aria of Sorrow). Jeg savner også at det nevnes at han var sentral for utviklingen av Symphony of the Night. Han stod bak mange av de unike valgene som har gjort det så spillhistorisk viktig. Jeg tror heller ikke det stemmer at det er et spill fra Super Nintendo-eraen. Det var også ikke noen enkel kreativ uenighet mellom Konami og Igarashi som ledet til skillet. Konami har droppet sin tradisjonelle spillsatsning til fordel for mobilspill o.l.. Samtidig har de fått rykte på seg for dårlig behandling av ansatte, selv til spillbransjen å være. Lenke til kommentar
Sir-Allistair Skrevet 25. juni 2019 Del Skrevet 25. juni 2019 Rettelse: Symphony of the night kom til Playstation og ikke super Nintendo. Ellers er det trist å høre at musikken er såpass kjip. Det var faktisk noe av det beste med Castlevania sotn. Og det sier ikke rent lite. Lenke til kommentar
Sirius Cobra Skrevet 25. juni 2019 Del Skrevet 25. juni 2019 Muligens det er på grunn av at jeg ikke har hørt så mye N64 musikk, men den sammenligningen skjønner jeg ikke. Lenke til kommentar
Øyvind Steinkopf Sund Skrevet 26. juni 2019 Forfatter Del Skrevet 26. juni 2019 Rettelse: Symphony of the night kom til Playstation og ikke super Nintendo. Ellers er det trist å høre at musikken er såpass kjip. Det var faktisk noe av det beste med Castlevania sotn. Og det sier ikke rent lite. Takk, har rettet på teksten nå. Symphony of the Night er og blir et PlayStation-spill, selvfølgelig. Lenke til kommentar
Buddy Dakota Skrevet 26. juni 2019 Del Skrevet 26. juni 2019 Enig at musikken kanskje ikke er helt der oppe, men det låter jo som det gjorde i SOTN og påfølgende spill? Ser ikke helt N64-sammenligningen heller. Uansett så synes jeg det er ok bra spill, selv om jeg skulle ønske de hadde gått for pikselgrafikk. Når det er sagt, så har kvaliteten på engelske lokaliseringer blitt mye bedre de siste årene. Tenker da på spill som Devil May Cry 5, Persona 5, Nier: Automata og Sekiro: Shadows Die Twice som gode eksempler. Her spiller jeg gjerne med engelske stemmer. I Sekiro så anbefalte til og med utviklerne å spille på Japansk. Det funka veldig bra for innlevelsen der, i og med at spillet foregår i Japan. Lenke til kommentar
Spartapus Skrevet 26. juni 2019 Del Skrevet 26. juni 2019 (endret) "Det viser seg at Bloodstained bruker dialog mellom rollefigurene for å fortelle en ganske omfattende historie. Eller rettere sagt – Bloodstained bruker et omfattende manus med mange ord for å fortelle en forholdsvis enkel og uinteressant historie." Akkurat dette er blitt en pest i en rekke spillsjangere. Et plattformspill skal ikke sakke deg ned med lange dialogsekvenser. Når historien attpåtil er dårlig - og det er den nesten alltid - så skjønner jeg ikke vitsen. Det har som regel med kvaliteten på stemmeskuespillet å gjøre. Engelske lokaliseringer av japanske spill har tradisjonelt sett hatt et dårlig rykte grunnet enten mangel på innlevelse eller dårlig oversatt manus. Derfor foretrekker mange å spille med japanske stemmer med engelske undertekster i stedet.Når det er sagt, så har kvaliteten på engelske lokaliseringer blitt mye bedre de siste årene. Tenker da på spill som Devil May Cry 5, Persona 5, Nier: Automata og Sekiro: Shadows Die Twice som gode eksempler. Her spiller jeg gjerne med engelske stemmer.Akkurat i Bloodstained er dessverre det engelske stemmeskuespillet svakt, mens det japanske holder jevnt over god kvalitet. En god forklaring. Kan legge til at det å være stemmeskuespiller i Japan har lenge hatt en viss status; du kan skape deg en karriere som stemmeskuespiller og de mest populære har egne fanklubber. I USA og Europa har det derimot vært en tendens til at stemmeskuespill blir sett på som noe annenrangs, for mislykkede og desperate skuespillere. Jeg kjenner også til tilfeller av dubbing der man rett og slett bare har hanket inn noen bekjente av de som jobbet der for å gjøre stemmeskuespillet. Det sier noe om hvor seriøst man tar det. Det er på langtnær like ille i dag som det var på 80- og 90-tallet, men fortsatt synes jeg innlevelsesevnen og innsatsen til de japanske skuespillerne holder et høyere nivå i de fleste tilfeller. Endret 26. juni 2019 av Spartapus Lenke til kommentar
heinek1 Skrevet 2. juli 2019 Del Skrevet 2. juli 2019 Skjønte ikke helt Nintendo 64 referansen når det gjaldt musikken. Mye og veldig bra musikk som passer godt til spillet. Det er selvsagt litt urettferdig å sammenligne med den episke musikken fra symphony of the night Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå