miniPax Skrevet 4. mars 2002 Del Skrevet 4. mars 2002 Hmmm. Med det samme jeg er igang å mobbe diverse språk *s* Visste dere at mange svensker kaller @ for kanelbulle (kanelbolle)? http://www.cphling.dk/proj/Maal+Maele/snabel-a.htm Lenke til kommentar
Lurifaksen Skrevet 4. mars 2002 Del Skrevet 4. mars 2002 hmm. har ikke tenkt over det før, men jeg har trodd det var "Kætsj" men det er sikkert feil. ikke det at jeg pleier å bruke det ordet... har forresten ikke hørt noen si "kæsj" før... Lenke til kommentar
intel_guru Skrevet 4. mars 2002 Del Skrevet 4. mars 2002 Quote: On 2002-03-04 14:04, Pronto skrev:Den riktige uttalen er KÆTSJE Hehe! Jeg kjenner en slask som sier "Kætsje". Det er slaske metoden å si ordet på! JEg har alltid sagt kæsj, som i cash, som i cache :wink: Lenke til kommentar
Anders Leipsland Skrevet 4. mars 2002 Del Skrevet 4. mars 2002 Quote: http://www.dictionary.com/search?q=cache Helt klart beste svar :smile: og siden noen av dere hevder at det skal uttales likt som cash så må man vise til http://www.dictionary.com/search?q=cash Sammenligner man de to lydskriftene ser man at cache og cash uttales helt likt. lydskrift er kjekke saker Det store spørmålet blir da, kan man bruke slang for cache? Kan jeg oversette cache med gryn, spenn, bucks, penger eller no? :razz: Lenke til kommentar
Zealo Skrevet 4. mars 2002 Del Skrevet 4. mars 2002 Det skal være kasje (på norsk) og kæch (på engelsk) IKKE kættsje ! d er bare DUMT kor i ALL verden får dokker den T lyden fra ? ? ? ? ? ? Lenke til kommentar
Anders Leipsland Skrevet 4. mars 2002 Del Skrevet 4. mars 2002 Quote: On 2002-03-04 17:05, Zealo skrev:kor i ALL verden får dokker den T lyden fra ? samme sted du får E'n? :wink: Lenke til kommentar
haavardfp Skrevet 4. mars 2002 Del Skrevet 4. mars 2002 Såvidt jeg vet kommer order cache av fransk cacher (å gjemme), og brukes også om ekorns forråd av f.eks nøtter. Siden ordet opprinnelig er fransk (cacher uttales kasjé), kan ikke uttalen være tsj, men uttales som cash. For alt jeg vet, har ordet også samme opprinnelse som cash. Det ville jo være naturlig... Hmm. Har jeg aldri tenkt på før... Lenke til kommentar
danilovic Skrevet 4. mars 2002 Del Skrevet 4. mars 2002 Quote: Quote:--------------------------------------------------------------------------------On 2002-03-04 14:10, sosohal skrev: Jeg har alltid lurt på det samme, men jeg har sagt "kættshe". --------------------------------------------------------------------------------Blir ikke det "catch" a? Som i "fange", "ta"? Det blir det sikkert. :smile: Sa bare hva jeg sier. :smile: Quote: Det skal være kasje (på norsk) og kæch (på engelsk) IKKE kættsje ! d er bare DUMT kor i ALL verden får dokker den T lyden fra ? ? ? ? ? ? -Ch lyd, uttales jo [tsh], som i chicks. Lenke til kommentar
pkalle Skrevet 4. mars 2002 Del Skrevet 4. mars 2002 Quote: On 2002-03-04 14:37, styggen skrev:Norsk språkråd sier : cache -> hurtigbufferde sier også : buffer -> hurtigminnedet vil vel si : cache -> hurtighurtigminne ?Korrekt uttale er forøvrig "kæsj". agree :smile: Lenke til kommentar
tilstad Skrevet 4. mars 2002 Del Skrevet 4. mars 2002 Måtte bare hive meg på denne jeg og...Den mest korka uttalselsen jeg har hørt må være "kakke", men jeg mener nå at skal man gjøre en Norsk variant av ordet virker jo "kasje" som det mest narurlige alternativet, da -ch- ikke uttales med -t- som på engelsk. Det er heller ingen tradisjoner for å bruke stumme vokaler i en ending i det Norske språket, så jeg stemmer for "kasje". Men hva med feks:"kjerneminne"? Lenke til kommentar
Lurifaksen Skrevet 4. mars 2002 Del Skrevet 4. mars 2002 Det var vel ikke nødvendig å fortsette diskusjonen etter at en smarting hadde sett i ordbok? jeg har lært meg et nytt ord. synes det høres helt teit ut men. KÆSCHJ! Hvor mye "kæsj" har dere da? :smile: du som lurte på hvor T'en kom fra, så pleier jo ch bli til litt sånn "Tsj" lyd. Forresten. Hvordan sier dere SCSI ? det har jeg alltid lurt på. ess-se-ess-i? skøssi? eller hur? [ Denne Melding var redigert av: GeeZuZz på 2002-03-04 23:42 ] Lenke til kommentar
Xell Skrevet 5. mars 2002 Del Skrevet 5. mars 2002 Quote: GeeZuZz skrev (2002-03-04 23:40):Forresten. Hvordan sier dere SCSI ?det har jeg alltid lurt på. ess-se-ess-i? skøssi? eller hur? skøssi er korrekt måte her. man kan jo igjen referere til ordbok med lydtekst: http://www.dictionary.com/search?q=scsi Lenke til kommentar
gthaman Skrevet 5. mars 2002 Del Skrevet 5. mars 2002 Quote: On 2002-03-04 14:04, Pronto skrev:Den riktige uttalen er KÆTSJE Det er ihvertfall på trynet, Kæsj er nok riktig. Lenke til kommentar
kindings Skrevet 5. mars 2002 Del Skrevet 5. mars 2002 Jeg tror ikke engelskmenn/amerikanere generelt er flinke til å uttale æ-lyder, hvertfall har de jeg møtt hatt småproblemer med æ,ø,å lyder. Så det er antageligvis ikke noe norsk æ-lyd, men heller mer som i "hat".. en litt svak/uklar æ. Dessuten synes jeg det blir litt for trøndersk å kutte ut e-endelsen, denne trenger vi på norsk for å få flyt i språket. Eksempelvis: Jeg har 256kb käsje.. vs.. Jeg har 256kb käsj. Personlig ville jeg definitivt gått for den første, selv om det kanskje ikke er 100% korrekt på engelsk :smile: Lenke til kommentar
danilovic Skrevet 5. mars 2002 Del Skrevet 5. mars 2002 Jeg starta med å si [esse-essi], men det fikk jeg jratige tilbakemeldinger på. Så jeg sa [skaasi], for det var visstnok riktig. Senere hørte jeg en på HW.no si [skæssi]. :smile: Lenke til kommentar
Pion_ Skrevet 5. mars 2002 Forfatter Del Skrevet 5. mars 2002 "Norsk språkråd skal verne om den kulturarv som norsk skriftspråk og talespråk representerer, fremme tiltak som kan øke kunnskapen om norsk språk, fremme toleranse og gjensidig respekt mellom alle som bruker norsk språk i dets forskjellige varianter, og verne om det enkelte menneskets rettigheter når det gjelder bruken av språket." Videre står det at de også skal passe på at norske bokstaver som æøå må ivaretas også på nye medier, som data og internett... Skjekk ironien dah! http://www.sprakrad.no Lenke til kommentar
GalFisk Skrevet 5. mars 2002 Del Skrevet 5. mars 2002 Jeg sier kæsj (og skøssi). sosohal: -Ch lyd, uttales jo [tsh], som i chicks..? Det er vel bare ch- (i begynnelsen av ord) som man slenger på en t på, fx catch, fetch, bitch, der -ch er inni ordet, slenger man på en t hvis den skal uttales. Fx Bach (egennavn riktignok), cache, bachelor, dachs (no)& sånt. Kæsh, skøssi, ramm, sepe-u, harddisk, flåppi, sede, børner, devede, kasse, pe-ess-u, spenningsswitch, klikk, bang, håkå, dødt :wink: Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå