VemVet Skrevet 19. januar 2018 Del Skrevet 19. januar 2018 Ni norskar, förstår ni danskar bättre än vad ni förstår svenskar? Jag som svensk har svårt att förstå danska, förstår kanske 70% av det de säger... Hur ser det ut för er? Lenke til kommentar
Gjest Slettet-376f9 Skrevet 19. januar 2018 Del Skrevet 19. januar 2018 Jeg forstår svensk bedre enn dansk, av to grunner. Jeg vokste opp med svensk radio og TV på sekstitallet, og fikk svensk inn med morsmelken. Lydene i svensk er nærmere norsk enn dansk, selv om skrevet dansk er nærmere norsk. Lenke til kommentar
Minus Skrevet 19. januar 2018 Del Skrevet 19. januar 2018 Svensk er som morsmål å regne hvis man sammenligner mot dansk. Jobbet med en danske her en dag, og han måtte gjenta mye.. 2 Lenke til kommentar
Sokkalf™ Skrevet 19. januar 2018 Del Skrevet 19. januar 2018 Har lettere for å forstå svensk muntlig, men synes dansk er litt lettere å lese enn svensk. Men har ikke nevneverdige problemer med noen av språkene. 4 Lenke til kommentar
Gjest Slettet+921324 Skrevet 19. januar 2018 Del Skrevet 19. januar 2018 Dansk er et uggabugga-språk muntlig ihvertfall, men skriftlig er det bare som å lese Ibsen light ellerno Lenke til kommentar
L4r5 Skrevet 19. januar 2018 Del Skrevet 19. januar 2018 Muntlig har jeg mye lettere for å forstå svensk enn dansk. 1 Lenke til kommentar
VemVet Skrevet 19. januar 2018 Forfatter Del Skrevet 19. januar 2018 Har lettere for å forstå svensk muntlig, men synes dansk er litt lettere å lese enn svensk. Men har ikke nevneverdige problemer med noen av språkene. Det är så alltså? Jag tyckte också något liknande... Ni kanske har lättare för att läsa danska än svenska... Sedan vid tal muntligt så förstår ni svenska bättre? Lenke til kommentar
Kikert Skrevet 19. januar 2018 Del Skrevet 19. januar 2018 Tar vi med dialekter og slik så forstår jeg begge to like bra. Lenke til kommentar
Snerk Skrevet 19. januar 2018 Del Skrevet 19. januar 2018 Med mindre det mumles eller prates veldig fort, har jeg svært få problemer med verken dansk eller svensk. Bornholmsk derimot.. Lenke til kommentar
Taurean Skrevet 19. januar 2018 Del Skrevet 19. januar 2018 Svensk er mye lettere å forstå. Jeg kan se på Jønssonligan uten problemer. Dansk er umulig, noe kan man forstå, men de må snakke sakte ^^ Ser på danske versjonen av "Vil du bli milionær?" Som heter "Hvem vil være millionær?" ^^ Alt de gjør er annerledes og latterverdig! http://www.klikk.no/donald/duckipedia/andeby-karakterene-pa-andre-sprak-se-den-festlige-listen-2640836 Lenke til kommentar
Kyrre S. Skrevet 20. januar 2018 Del Skrevet 20. januar 2018 Ni norskar, förstår ni danskar bättre än vad ni förstår svenskar? Jag som svensk har svårt att förstå danska, förstår kanske 70% av det de säger... Hur ser det ut för er? Dette kommer ann på hvor i sverige man er fra. Enkelte svenske dialekter er jo klin umulig å forstå. Dette gjelder forsåvidt dansk også til en viss grad. Det samme gjelder vel for danske/svenske mennesker med hensyn på visse norske dialekter. Personlig forstår jeg nok dansk bedre, fordi jeg bor heeelt syd i norge og har litt av den samme slurvete måten å snakke på "Ren" dansk, svensk og norsk er vel ganske lett å forstå for mennesker fra alle 3 land vil jeg påstå. Lenke til kommentar
:utakt Skrevet 21. januar 2018 Del Skrevet 21. januar 2018 Svensk er helt greit, både skriftlig og muntlig. Selvfølgelig er det et og annet ord på svensk jeg ikke forstår, men jevnt over er det ikke noe problem. Lese dansk er greit. Høre dansk derimot ... det er ikke alltid like lett. Det spørs litt hvor i Danmark de er fra; har inntrykk av at folk fra rundt København snakker mer forståelig enn de nærmere grensa mot Tyskland. Hverken svensker eller dansker forstår norsk. Svensker er verst. De skjønner ingenting. Lenke til kommentar
Faller Skrevet 21. januar 2018 Del Skrevet 21. januar 2018 Da jeg var yngre, forstod jeg Dansk ganske godt! Kunne til dels snakke Dansk også. Hadde mer problemer med Svensk. Nå, forstår jeg Svensk bedre enn Dansk, men jeg forstår fortsatt hvis de prøver å stramme opp litt i talemåten. Lenke til kommentar
The Avatar Skrevet 21. januar 2018 Del Skrevet 21. januar 2018 For dei som skriv bokmål so er skriftlig dansk veldig likt, men når det er snakk om nynorsk so liknar det mykje meir på svensk skriftspråk. Ein del svenskar les derfor lettare nynorsk enn dei les bokmål, då mange ord er felles. Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå