Alf Ivar Skrevet 12. desember 2017 Del Skrevet 12. desember 2017 Hei Jeg har et lite enkeltmannsforetak som jeg ønsker å videreutvikle. I den forbindelse har jeg gjort følgende: Laget en webside Laget en Facebookside - http://fb.me/norwegiantranslator Annonserer med Google Adwords i USA, England og Nederland Annonserer med Facebook Ads i samme land Jeg opplever at jeg får en forholdsvis høy CTR (6,2%) både på Adwords og Facebook Ads. Adwords har dratt tusenvis av kunder inn på nettsiden min. Facebook Ads har dratt noen hundre inn på Facebooksiden. Facebook og webside er selvsagt linket sammen. Likevel merker jeg liten respons i forhold til nye oppdrag for bedriften. Jeg sitter igjen med noen spørsmål: Er mine Google-annonser for dårlig utformet? Jeg tror egentlig ikke det i og med at så mange klikker seg inn. Er mine Facebook Ads for dårlig? Heller ikke det tror jeg, selv om få klikker seg fra Facebook og inn på websiden, og ingen tar kontakt via meldinger på Facebook. Er det websiden min som er for dårlig utformet? Jeg heller mot en kombinasjon av 2. og 3. Er det noen som kan ta en titt på de to sidene, og gi meg en kvalifisert tilbakemelding? Jeg er ikke en unge som ønsker å vise hvor flink jeg har vært. Jeg er ute etter rådgiving som kan dra meg i mål med bedriften min. På forhånd tusen takk for innspill. Lenke til kommentar
Locrin Skrevet 13. desember 2017 Del Skrevet 13. desember 2017 Engelsken på nettsiden din ser ut som om den er oversatt av et program, ikke av en person som forstår språket godt. Lenke til kommentar
Alf Ivar Skrevet 13. desember 2017 Forfatter Del Skrevet 13. desember 2017 Ok?Jeg skal ikke krangle med deg, men føler ikke helt at jeg er enig med deg i det. Det er klart at selv om jeg jobber som oversetter, så er det norsk som er morsmålet. Det er der en oversetter er god.Kanskje du kan komme med konkrete innspill på hva som er feil med engelsken? Lenke til kommentar
Locrin Skrevet 13. desember 2017 Del Skrevet 13. desember 2017 (endret) Your text deserves a translator that do anything possible to make sure your text is correct understood in Norwegian. Denne setningen har to feil så langt jeg kan se. Your text deserves a translator that will do anything possible to make sure your text is correctly understood in Norwegian. Men selv med disse endringene fremstår setningen som lite elegant formulert. Det er flere like ille eksempler andre steder på siden din. Men jeg føler at du burde være i stand til å finne disse selv hvis du skal jobbe som oversetter. Lykke til. edit: Gah, formatering. Endret 13. desember 2017 av Locrin Lenke til kommentar
Alf Ivar Skrevet 13. desember 2017 Forfatter Del Skrevet 13. desember 2017 Takk for tilbakemeldingen. Selv om det, som tidligere nevnt, er norsk som er nedslagsfeltet til en norsk oversetter, så skal jeg selvsagt ha grei oversikt over engelsk også. Selv har jeg jobbet som oversetter i flere år. Da blir det å sette seg ned med finpussing av teksten Lenke til kommentar
vidor Skrevet 13. desember 2017 Del Skrevet 13. desember 2017 (endret) Siden din ser mest ut som en blog og burde framstå mer profesjonell hvis du vil ha store og seriøse kunder / oppdrag.Designet skal normalt bety veldig lite i forhold til den type tjeneste du leverer, men dette er en del av vurderingsgrunnlaget til de som klikker seg inn. En del feilklikker sikkert, men at du ikke får noen kunder med en så høy CTR burde få deg til å tenke mer selgende, da er også de konstruktive tilbakemeldingene du får viktige fordi dem ofte er uten personlig bias og reflektrerer noe av det kundene dine ser.For de potensielle klientene som ikke bryr seg om designet på nettsiden din vurderer deg helst etter det du har formulert. Minimum som dem forventer her er at salgsteksten din er prikkfri. Det kan godt være det du ellers oversetter er bra, men du blir vurdert av det de leser. Spesielt det at folk ikke tar kontakt for å få en demo slik du tilbyr burde vel si at du som minimum burde markedsføre deg bedre. Endret 21. desember 2017 av vidor Lenke til kommentar
Locrin Skrevet 13. desember 2017 Del Skrevet 13. desember 2017 Det er nok lurt. Jeg kan være enig i det du sier om at det er sluttresultatet på Norsk som teller mest, men målgruppen din er antageligvis Engelskspråklige og vil få inntrykk av din generelle språkbeherskelse utifra det du har skrevet på Engelsk. Selv er jeg absolutt ingen ordsmed men er som du ser flink til å pirke på andre. :-) Lenke til kommentar
Alf Ivar Skrevet 13. desember 2017 Forfatter Del Skrevet 13. desember 2017 Siden din ser mest ut som en blog og burde framstå mer profesjonell hvis du vil ha store og seriøse kunder / oppdrag. Designet skal normalt bety veldig lite i forhold til den type tjeneste du leverer, men dette er en del av vurderingsgrunnlaget til de som klikker seg inn. En del feilklikker sikkert, men at du ikke får noen kunder med en så høy CTR burde få deg til å tenke mer selgende, da er også de konstruktive tilbakemeldingene du får viktige fordi dem er ofte er uten personlig bias og reflektrerer noe av det kundene dine ser. For de potensielle klientene som ikke bryr seg om designet på nettsiden din vurderer deg helst etter det du har formulert. Minimum som dem forventer her er at salgsteksten din er prikkfri. Det kan godt være det du ellers oversetter er bra, men du blir vurdert av det de leser. Spesielt det at folk ikke tar kontakt for å få en demo slik du tilbyr burde vel si at du som minimum burde markedsføre deg bedre. Godt svar. Takk for det. Det jeg har lest meg til er at trenden nå går mot enklere design. Men du er inne på noe av det jeg har tenkt på også. Selvsagt blir teksten på siden vurdert slik den er, og er det feil der så må det bort. Der er vi også enige. Når det gjelder markedsføringen så føler jeg at jeg treffer med tanke på Google Adwords og så videre. Men det er mulig at teksten på siden kan være mer selgende. Takk for svaret Lenke til kommentar
Alf Ivar Skrevet 13. desember 2017 Forfatter Del Skrevet 13. desember 2017 Det er nok lurt. Jeg kan være enig i det du sier om at det er sluttresultatet på Norsk som teller mest, men målgruppen din er antageligvis Engelskspråklige og vil få inntrykk av din generelle språkbeherskelse utifra det du har skrevet på Engelsk. Selv er jeg absolutt ingen ordsmed men er som du ser flink til å pirke på andre. :-) Takk for pirken. Det var i bunn og grunn det jeg spurte etter Lenke til kommentar
vidor Skrevet 13. desember 2017 Del Skrevet 13. desember 2017 (endret) Det er riktig at det er en trend mot enklere websider for å ta hensyn til folk sin generelle metning på kompleksitet og kampen om oppmerksomhet i informasjonssamfunnet som har enormt mye markedsføringsstøy, men når det blir ting som "find me" så blir det mer personlig enn om du hadde skrevet f.eks "business address", spesielt når det dukker opp på forsiden. Små ting som kan endre inntrykket. Endret 18. mai 2019 av vidor Lenke til kommentar
Alf Ivar Skrevet 13. desember 2017 Forfatter Del Skrevet 13. desember 2017 Takk for svaret alle sammen. Alle tips blir tatt med i vurderingen. En venn som bor i England skriver nå en helt ny tekst til siden. Jeg jobber med designet, og mener jeg er i ferd med å komme opp med noe bra. Lenke til kommentar
Dennis Aasterud Pedersen Skrevet 14. mai 2019 Del Skrevet 14. mai 2019 SD Media AS er et selskap som er eksperter på annonsering/medieplassering. Selve nettsiden, og hvordan man skal få den til å fungere (konvertere) er det mange som er gode på, men det er ikke så mange selskaper som spesialiserer seg på mediespend. Ta gjerne kontakt for å se på hvordan vi kan hjelpe til med å drive relevant trafikk til nettsiden din! Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå