Gå til innhold

"Satan og vittig" eller "satan å vittig"?


olly1234

Anbefalte innlegg

Videoannonse
Annonse
Gjest Slettet+921324

Om det er et sitat fra en person med dialekt, ville jeg skrevet "å". Uttrykket burde føres opp med enten replikkstrek eller anførselstegn, avhengig av hva slags tekst uttrykket er i. En slipper unna med en del så lenge det brukes replikkstreker eller anførselstegn, og godt er det: Mye skjønnlitteratur hadde vært bogus om alt skulle være i et korrekt skriftspråk.

Lenke til kommentar

Å er her et spørreord, brukt i østlandske dialekter.

Å meiner du? (hva)
Å bor du henne? (hvor)

Trådens eksempel skrevet på normalisert bokmål blir: Satan hvor vittig!

Noen finner kanskje dette litt gammeldags eller danskklingende og vil heller skrive det om, men "så" er altså et helt annet ord enn "å".

  • Liker 2
Lenke til kommentar

Å er her et spørreord, brukt i østlandske dialekter.

Å meiner du? (hva)

Å bor du henne? (hvor)

Trådens eksempel skrevet på normalisert bokmål blir: Satan hvor vittig!

Noen finner kanskje dette litt gammeldags eller danskklingende og vil heller skrive det om, men "så" er altså et helt annet ord enn "å".

Slik er det på østlandet, men litt lenger nord for Lattehuset på Stovner så finnes resten av Norge, deriblant Nord-Norge som jeg mistenker at skrivemåten til TS har sitt opphav fra.

Lenke til kommentar

Slik er det på østlandet, men litt lenger nord for Lattehuset på Stovner så finnes resten av Norge, deriblant Nord-Norge som jeg mistenker at skrivemåten til TS har sitt opphav fra.

Du mener altså at i Nord-Norge sier de "Satan åg vitti(g)"? Fint om du kan spesifisere hvor dette forekommer. for jeg har bodd tre steder nordpå i til sammen elleve år, og jeg kjenner ikke det uttrykket igjen.

Endret av Vox_populi
Lenke til kommentar

 

Slik er det på østlandet, men litt lenger nord for Lattehuset på Stovner så finnes resten av Norge, deriblant Nord-Norge som jeg mistenker at skrivemåten til TS har sitt opphav fra.

Du mener altså at i Nord-Norge sier de "Satan åg vitti(g)"? Fint om du kan spesifisere hvor dette forekommer. for jeg har bodd tre steder nordpå i til sammen elleve år, og jeg kjenner ikke det uttrykket igjen.

 

Hvem snakker om "åg"? Det er "å" som "så" som er tema...
Lenke til kommentar
Gjest Slettet+921324

Eller "hvor" for den del, syns det passa bra. "Satan korr vittig" ville nok jeg sagt. Er ikke enig i at "å" ikke er bindeordet "og". Det grunner jeg i at eksemplet i TS virker å være et konstativt uttrykk. Sett bort fra det ekspressive i "satan", ofcourse.

Lenke til kommentar

Rettskriving er enten bokmål eller nynorsk. Ikke dialekt. Med mindre dialekten sammenfaller med rettskrivingen, selvfølgelig.

Ja og nei. Det finst heller ingen offisiell rettskriving for engelsk, men på norske dialekter som på engelsk har det utvikla seg konvensjonar for kva som er korrekt. Sunnmøringar er t.d. nøye på at fyrstepersonspronomenet skal skrivast "ej" og ikkje "ei".

Lenke til kommentar

 

Hvem snakker om "åg"? Det er "å" som "så" som er tema...

Tema framgår av trådens tittel: "Satan og vittig" eller "satan å vittig"?

Altså åg eller å, for å framstille det i lydskrift. Så, som du drar inn, er et helt annet ord.

 

Bare om man går ut fra at "å" er latskapsavledet av "og". Jeg mener det er langt mer sannsynlig at det er avledet fra "så". "Satan og vittig" gir jo ikke mening på noen side av Mjøsa, men det er rimelig å tenke at en som ikke kjenner norske dialekter utenfor Ring 3 kan ha hørt noen si "å" i stedet for "så" og brukt sin begrensede kjennskap til det norske språk for å komme frem til en konklusjon som er helt rape gal.
  • Liker 2
Lenke til kommentar

På godt norsk heter det vel noe slikt som "dette var morsomt", det er kun analfabeter å folk fra vestlandet som må blande Satan inn i vittigheter, å som i tillegg insisterer på å skrive som de snakker.

Endret av adeneo
Lenke til kommentar

På godt norsk heter det vel noe slikt som "dette var morsomt", det er kun analfabeter å folk fra vestlandet som må blande Satan inn i vittigheter, å som i tillegg insisterer på å skrive som de snakker.

 

 

Og siden vi er inne på godt norsk.

 

"OG folk fra..."

 

"OG som i tillegg..."

Lenke til kommentar

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...