Gå til innhold

Substantiv og kjønn


Mechlaz

Anbefalte innlegg

Hei!

Jeg driver og prøver å lære en fremmedspråklig kamerat litt norsk, men jeg sliter litt med å forklare ham hvordan han skal vite hvilke ord som er han/hun/intetkjønn. 

For meg som nordmann går det jo på automatikk, men hvordan kan jeg forklare for en som prøver å lære språket hvordan han kan se kjønnet til ulike ord?

Lenke til kommentar
Videoannonse
Annonse

Det meste sier seg vel selv?

En - Han (mann, far, sønn, etc)

Ei - Hun (kvinne, mor, datter, etc)
Et - Det (de fleste ting som ikke lever)

 

En katt, Ei katt -  Begge gyldig så lenge katten er av han/hun kjønn.

Et hus - Hus har ikke kjønn, så da brukes et.

 

 

Den letteste måten å lære det på vil vel bli å lære bøyingen av substantivet, som og er hvordan en lærer på skolen hvis jeg ikke husker helt feil..?

 

De fleste hannkjønns-substantiv bøyes en->er->ene (en gutt, gutten, gutter, guttene)

De fleste hunkjønns-substantiv bøyes a->er->ene (ei jente, jenta, jenter, jentene)

De fleste intetkjønns-substantiv bøyes et-> ** ->ene/a (et hus, huset, hus, husene/husa)

 

Søk gjerne rundt på http://www.sprakradet.no, evnt. send de en epost, da de som oftest er bare glad for å hjelpe

Endret av stelar7
Lenke til kommentar

Det meste sier seg ikke selv, nei. Det er selvsagt ikke slik at om noe ikke har et kjønn, så er det et intetkjønnsord. En bil har heller ikke noe kjønn, men det er like fullt et hankjønnsord. Jeg tror dessverre ikke det finnes noe særlig logikk bak fastsettelse av kjønn på norsk, det er for det meste pugging. Det er langt enklere på for eksempel spansk eller tysk, der det finnes noen klare sammenhenger mellom endinger på substantivet og hvilket kjønn de tilhører. Muligens er den spanske regelen om kjønn på substantiver som ender på "-ción" overførbar til norsk, for jeg tror alle norske ord som ender på "-sjon" på norsk er hankjønnsord:

 

Stasjon, rasjon, kondisjon, misjon, aggresjon, osv. Det finnes veldig mange av de ordene.   

 

Det nyttigste du kan lære kameraten din er at det er lov å bøye alle hunkjønnsord som hankjønnsord på norsk, slik at han i praksis bare trenger å forholde seg til to kjønn.

Endret av Husam
Lenke til kommentar

En katt, Ei katt -  Begge gyldig så lenge katten er av han/hun kjønn.

Ordet katt er bare hankjønn og brukes om arten, altså om begge kjønn. En hunnkatt kalles nettopp det, eller kjette. Endelig har vi ordet katte, som vel egentlig skal brukes om hunnkatter, men mange er ikke så presise og bruker ordet også om hannkatter (monser).

Lenke til kommentar

Ordet katt er bare hankjønn og brukes om arten, altså om begge kjønn. En hunnkatt kalles nettopp det, eller kjette. Endelig har vi ordet katte, som vel egentlig skal brukes om hunnkatter, men mange er ikke så presise og bruker ordet også om hannkatter (monser).

Du har rett, blandet sammen katt og katte..

 

 

Det nyttigste du kan lære kameraten din er at det er lov å bøye alle hunkjønnsord som hankjønnsord på norsk, slik at han i praksis bare trenger å forholde seg til to kjønn.

Dog gjelder dette bare bokmål, og ikke nynorsk

("Fra og med 1. juli 2005, kan alle hunnkjønnssubstantiv på bokmål bøyes som om de var hannkjønn.[18]")

Endret av stelar7
Lenke til kommentar

Det fins en del regler, som f.eks. ord som ender i -het er hankjønn, -ing er for hunkjønn og -eri er for intetkjønn...

 

Fins sikkert flere sånne, men han må bare kjøpe en grammatikbok da, "Norsk grammatikk for utlendinger" er god.

 

Men med mesteparten av substantivene har man ikke sånne "snarveier", man må huske hvilket kjønn de er.

Lenke til kommentar

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...