Gå til innhold
Trenger du skole- eller leksehjelp? Still spørsmål her ×

Muntlig norskeksamen VG3


Anbefalte innlegg

Heisann!

 

Jeg kom opp i norsk muntlig og temaet var forandring. Fikk tildelt språklig identitet som tema å framføre. Lurer på om noen har noe innspill til hvordan jeg skal strukturere framføringen og noe spesielt jeg bør legge vekt på?

Lenke til kommentar
Videoannonse
Annonse

Hei!

Jeg lurer på om dere har noen innspill på hvordan jeg kan løse problemstillingen min? Temaet er "Det norske", og de kompetansemåla jeg sliter litt med lyder slik;

* Beskrive hvordan ulike forestillinger om det norske kommer til uttrykk i sentrale tekster fra slutten av 1700-1870 årene og i et utvalg samtidstekster

 

* Analysere, tolke, og sammenligne et utvalg sentrale norske og noen internasjonale tekster fra ulike litterære tradisjoner fra romantikken til i dag, og sette dem inn i en kulturhistorisk sammenheng

 

* Gjøre rede for særtrekk ved et utvalg norske talemålsvrianter og reflektere over forhold som kan påvirke utviklingen av talemål.

 

Det er disse 3 kompetanse målene jeg sliter mest med, og lurer på om jeg kunne fått litt hjelp. Den neste er å gjøre rede for norsk språkdebatt fra 1800-tallet til i dag, men det kan jeg nok av fra før av.

 

Takker for alle innspill :)

Lenke til kommentar

På selve eksamensoppgaven står det kun: Tema for muntlig eksamen er Forandring

 

Deretter fikk vi forslag til emner å prate om av læreren hvor jeg da valgte Språklig identitet. Globalisering, innvandring, nye landsmenn og dialekter var stikkord til dette. Jeg sliter litt med å komme i gang å strukturere teksten ordentlig.

Lenke til kommentar

På selve eksamensoppgaven står det kun: Tema for muntlig eksamen er Forandring

 

Deretter fikk vi forslag til emner å prate om av læreren hvor jeg da valgte Språklig identitet. Globalisering, innvandring, nye landsmenn og dialekter var stikkord til dette. Jeg sliter litt med å komme i gang å strukturere teksten ordentlig.

 

Det blir kanskje ekstremt opplagt, men kan kanskje fungere som ei slags inspirasjon i det minste. Språket er jo ein av veldig få konstante tilknytningar du har til din "eigentlege" tilhørsel. Når eg er i Oslo er det berre dialekta mi som viser at eg er vestlending og at det er viktig for meg. Hadde det ikkje vore viktig for meg at eg er oppvaksen mellom fjordar og fjell og var vestlending hadde eg kanskje lagt om til bokmål. Språket seier jo mykje om kva samfunnslag du tilhøyrer og kvar du kjem frå, som ulike dialekter sjølv innanfor same by viser. Du har også forskjellen mellom korleis "ungdommen" snakkar, unge vaksne, vaksne og eldre snakkar. Ulike sosiale grupper og miljø har sin sjargong, eller sitt språk, innafor dialekta som finst i det geografiske området dei tilhøyrer. Så med alder, flytting og skifte av miljø og rolle forandrar også språket til kvar enkelt seg. Ein 15åring snakkar ikkje med venene sine som med besteforeldra sine, sjølv om rollene som barnebarn og kompis kanskje er like ekte for 15åringen.

Med globalisering kjem også fleire språk på bana. Det blir forventa at ein skal kunne mestre fleire språk i tillegg til morsmålet, og også der finst det ei nokså sterk grad av å snakke etter korleis ein vil framstå. Vil ein snakke ei utgåve av engelsk som gjer at ein framstår som ein genuin supporter av engelsk fotball, med slanguttrykk som eigentleg tilhøyrer Liverpool eller Øst-London, eller vil ein framstå som smart ved å bruke ei presis og korrekt utgåve av språket? Dette blir reint empirisk og vanskeleg å bruke som spesielt sterk argumentasjon, men her på vestlandet er det nok av "bondetampar" og faglærte som tar mykje stoltheit i å vere norske "rednecks" utan spesiell interesse for verda utanfor Sogn og Fjordane(til nøds Bergen). Dei var kanskje ikkje så interessert i å kunne engelsk då vi andre lærte oss å bruke det, og no finn dei stoltheit i å snakke ein svært begrensa og fonetisk brautete versjon. Kanskje dei til og med gjer seg dårlegare enn dei er, fordi dei vil framstå på ein viss måte. Litt som jenter som gjer seg dummare enn dei er for å framstå sånn og sånn. Akkurat dette blir berre noko eg sjølv føler, som sagt, men poenget står likevel. Språket viser i aller høgste grad kva miljø og aldersgruppe du tilhøyrer og vil tilhøyre.

Lenke til kommentar

Det er verdt å nevne at man i Norge ikke har noen form for høyspråk. Man kan komme fra Setesdalen, men likevel være programleder på selveste Rikskringkastingen. Du kan være statsminister med brei Bergensdialekt. Av dette kan man tolke at språklig identitet er noe som betyr mye for mange. 

Lenke til kommentar

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...