truls1 Skrevet 18. mai 2015 Del Skrevet 18. mai 2015 Du har ikke de setningene lagra på et dokument eller? Takk for tips btw Lenke til kommentar
Shamalamadingdong Skrevet 18. mai 2015 Forfatter Del Skrevet 18. mai 2015 var oppe i Tysk 2 i fjor, var ikke den flinkeste eleven, og brukte da tiden til det generele, jeg øvde på verbbøying, SETTINGSOPPBYGGING!! og adjektivbøying. Jeg skrev også ned ord som høres "proffe" ut som du ville bruk i en stil på norsk, som ambisiøs, emosjonell, setninger skrev jeg også ned (husker ikke så mange da, men sånne som du nesten helt sikkert får til å putte inn i en tekst) Lykke til!! Og med tanke på at nestn alle eksamenene har vært nesten identiske i struktur så vet du hva du burde øve mer på. Jeg må øve mer på setningsbygging og og bøye verb og adjektiv. Lenke til kommentar
truls1 Skrevet 18. mai 2015 Del Skrevet 18. mai 2015 Ikke for og høres veldig slask ut, men har dere noen tips om setninger man sannsynligvis får brukt i tekster. Har funnet noen selv, men skader ikke med fler Lenke til kommentar
truls1 Skrevet 18. mai 2015 Del Skrevet 18. mai 2015 Hmf, sliter veldig med og bare lage en enkel setning på tysk. Okey, nå skal jeg bare lage en setning på norsk og oversette:Jeg søkte på jobben fordi den var interessant. = Ich habe sich an der Job, weil es war sehr interessant! Det er et sted hvor jeg kan komme i kontakt med mange mennesker = Es ist eine Stelle, wie ich habe viele Menschen Verbindung. Er den tysken der ^, ståkarakter tysk? Lenke til kommentar
NU`er Skrevet 18. mai 2015 Del Skrevet 18. mai 2015 Hmf, sliter veldig med og bare lage en enkel setning på tysk. Okey, nå skal jeg bare lage en setning på norsk og oversette: Jeg søkte på jobben fordi den var interessant. = Ich habe sich an der Job, weil es war sehr interessant! Det er et sted hvor jeg kan komme i kontakt med mange mennesker = Es ist eine Stelle, wie ich habe viele Menschen Verbindung. Er den tysken der ^, ståkarakter tysk? Jeg vet ikke hva som trengs for å få en ståkarakter, men det er vanskelig å skjønne hva som er ment om man bare ser på den tyske teksten... Jeg har også prøvd å oversette setningene: Jeg søkte på jobben fordi den var interessant = Ich habe mich auf die Stelle beworben, weil Sie interessant wirkt. Det er et sted hvor jeg kan komme i kontakt med mange mennesker = Es ist ein Ort wo man viele Menschen treffen kann /wo man mit vielen Menschen kontakt kriegen kann. Lenke til kommentar
Star Fox Skrevet 18. mai 2015 Del Skrevet 18. mai 2015 Ich habe mich für den Job beworben, weil der Job interessant wirkt. Es ist ein Ort wo man mit vielen Menschen in Kontakt kommen kann. Lenke til kommentar
Linaaaaa Skrevet 19. mai 2015 Del Skrevet 19. mai 2015 Jeg kom også opp i tysk. Jeg sliter virkelig, hvordan øver dere? Lenke til kommentar
Slatravi Skrevet 19. mai 2015 Del Skrevet 19. mai 2015 For dere med veldig lav karakter så vil jeg anbefale settingsoppbygging, verb og adjektivbøying. For et avbrekk fra dette vill jeg virkelig anbefale å laste ned DUOLINGO (finnes på nett, app store og androide) jeg ville også sett på zdf.de som er en TV-kanal i Tyskland der mange av programmene kan sees i Norge!Har ikke så mange tips til de med høye karakterer. -Youtube er heller ikke et dårlig sted om en trenger forklaring på grammatikken ligger masse videoer der !! Lenke til kommentar
Star Fox Skrevet 19. mai 2015 Del Skrevet 19. mai 2015 (endret) Anbefaler folk å bruke Duden. Når du søker opp ord står det som regel eksempelsetninger nederst på sidene. Endret 19. mai 2015 av Star Fox Lenke til kommentar
truls1 Skrevet 19. mai 2015 Del Skrevet 19. mai 2015 Jeg sliter seriøst med å lage basic enkle setninger. Har eksamen imorra :S Lenke til kommentar
thisismeisthatyou Skrevet 19. mai 2015 Del Skrevet 19. mai 2015 Lykke til i morgen alle sammen! Lenke til kommentar
truls1 Skrevet 19. mai 2015 Del Skrevet 19. mai 2015 Jeg fant artikkelen på nettet = Ich hat, der Artikkel an Internet gefunden veldig feil? Lenke til kommentar
Kristinegro Skrevet 19. mai 2015 Del Skrevet 19. mai 2015 Lykke til, så får vi håpe at det går bra Lenke til kommentar
NU`er Skrevet 19. mai 2015 Del Skrevet 19. mai 2015 Jeg fant artikkelen på nettet = Ich hat, der Artikkel an Internet gefunden veldig feil? Ich habe den Artikel im Internet gefunden. Lykke til i morgen! Lenke til kommentar
Shyrakeso Skrevet 20. mai 2015 Del Skrevet 20. mai 2015 Den eksamen kunne vært verre. Jeg satt en stund på oppgave 2c riktignok. Jeg var også ganske usikker på hvor mye man burde skrive på oppgave 3. Lenke til kommentar
holaholaoo Skrevet 20. mai 2015 Del Skrevet 20. mai 2015 (endret) Den eksamen kunne vært verre. Jeg satt en stund på oppgave 2c riktignok. Jeg var også ganske usikker på hvor mye man burde skrive på oppgave 3. Usann. Stefan forteller at det var en kunde som ikke trodde at han jobbet i butikken, men var sønnen av sjefen. Moren er ikke sjef i blomsterbutikken. Det var det jeg kom frem til Endret 20. mai 2015 av holaholaoo Lenke til kommentar
holaholaoo Skrevet 20. mai 2015 Del Skrevet 20. mai 2015 Noen som har eksamenssettet? Den ble vi fratatt etter at eksamen var levert :S Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå