neijanei Skrevet 16. mars 2015 Del Skrevet 16. mars 2015 Boken har mange utgivelser. Er setningen korrekt? Lenke til kommentar
Isbilen Skrevet 16. mars 2015 Del Skrevet 16. mars 2015 (endret) Du kan forsåvidt si det, men om det er bra norsk er en annen sak. Jeg ville heller skrevet at boken er utgitt i flere opplag. Eller at den er trykket opp mange ganger. Hvis det du prøver å si er at boka er gitt ut på mange språk, kan du bare skrive det. Da sier det jo seg selv at den har mange utgivelser. Endret 16. mars 2015 av Isbilen Lenke til kommentar
ærligøs Skrevet 16. mars 2015 Del Skrevet 16. mars 2015 Er det ikke en forskjell på utgave og opplag? Jeg vet ikke helt om utgivelse betyr det ene eller det andre. Enten er det en bok som har kommet i mange opplag (fordi den er populær), eller så er det en bok som har kommet i flere utgaver (kanskje fordi den er full av feil). Så har vi, som nevnt ovenfor, utgivelser på flere språk. Aner ikke om setningen er korrekt, og jeg er usikker på hva den betyr. Er et nytt opplag uten endringer en utgivelse? Lenke til kommentar
Isbilen Skrevet 16. mars 2015 Del Skrevet 16. mars 2015 (endret) Trykker man opp et "nytt opplag" gjør man ikke større endringer.Det er vanskelig å komme med bedre forslag uten å vite hva trådstarter prøver å si. Endret 16. mars 2015 av Isbilen Lenke til kommentar
neijanei Skrevet 16. mars 2015 Forfatter Del Skrevet 16. mars 2015 Jeg mener at boken kom ut flere ganger i nye oversettelser til norsk. Lenke til kommentar
Isbilen Skrevet 16. mars 2015 Del Skrevet 16. mars 2015 Boken er utgitt på norsk i flere oversettelser. Lenke til kommentar
neijanei Skrevet 16. mars 2015 Forfatter Del Skrevet 16. mars 2015 Takk for alle svar. Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå