ærligøs Skrevet 14. mars 2016 Forfatter Del Skrevet 14. mars 2016 (endret) Riktig! Noen repetisjoner må vi tåle. Denne er verdt å lese: http://www.godtsprak.no/adverbet-naer/ Endret 14. mars 2016 av ærligøs Lenke til kommentar
Emancipate Skrevet 14. mars 2016 Del Skrevet 14. mars 2016 Reklamen skal ifølge nettsiden dukke opp som en banner hver gang du åpner en ny fane i nettleseren. Lenke til kommentar
ærligøs Skrevet 14. mars 2016 Forfatter Del Skrevet 14. mars 2016 Reklamen skal ifølge nettsiden dukke opp som en banner hver gang du åpner en ny fane i nettleseren. En suspekt oppgave med en enkel "ordboksfeil". "Banner" skal være intetkjønn: som et banner. Det visste jeg selvfølgelig ikke og måtte slå opp. Det subtile er kanskje at "banner" blant annet betyr fane? 1 Lenke til kommentar
ærligøs Skrevet 14. mars 2016 Forfatter Del Skrevet 14. mars 2016 Veldig enkel, eller verre enn den ser ut til?: Ellers er undervisningen svært profesjonelt og pedagogisk utført, og ale lærerene har universitetsgrader innen fransk språk.http://www.studentum.no/skole/sioc-study-in-another-country/centre-international-d-antibes-fransk-214971 Lenke til kommentar
cuadro Skrevet 14. mars 2016 Del Skrevet 14. mars 2016 (endret) Ale alle, men jeg ville også skrevet "universitetsgrad innen fransk språk", for jeg regner med at de enkelte lærerne kun har én grad innen fransk språk hver. Nå skriver jeg "lærerne" selv, istedenfor "lærerene" som i artikkelen, men det er det godt mulig at det er jeg som gjør feil. Det er kanskje litt dansk. Endret 14. mars 2016 av cuadro 1 Lenke til kommentar
ærligøs Skrevet 15. mars 2016 Forfatter Del Skrevet 15. mars 2016 (endret) Ale alle, men jeg ville også skrevet "universitetsgrad innen fransk språk", for jeg regner med at de enkelte lærerne kun har én grad innen fransk språk hver. Nå skriver jeg "lærerne" selv, istedenfor "lærerene" som i artikkelen, men det er det godt mulig at det er jeg som gjør feil. Det er kanskje litt dansk. Du skriver "lærerne" korrekt. Det er feil i sitatet. Jeg tenkte akkurat det samme om gradene. Det tenkte jeg var det vanskeligste med oppgaven. Kanskje andre vil komme med innvendinger, men jeg har ingenting å pirke på i svaret ditt. Endret 15. mars 2016 av ærligøs Lenke til kommentar
ærligøs Skrevet 15. mars 2016 Forfatter Del Skrevet 15. mars 2016 (endret) Her er det sikkert noe som er problematisk (tror jeg da), men de feilene jeg tenker på, er ortografiske. Løyntnant Balme forteller hva som skjedde denne dagen hvor de allierte for første gang klarte å få tak i en tysk "Enigma" maskin, som tyskerne brukte til å sende hemmelige koder.http://www.nrk.no/kultur/u-571-1.542755 Endret 15. mars 2016 av ærligøs Lenke til kommentar
Emancipate Skrevet 15. mars 2016 Del Skrevet 15. mars 2016 Løytant, Enigmamaskin 1 Lenke til kommentar
ærligøs Skrevet 15. mars 2016 Forfatter Del Skrevet 15. mars 2016 (endret) Løytant, Enigmamaskin Det var det første som jeg tenkte på som hovedfeilen. Men jeg så jo at det andre du har rettet på, også var feil slik det stod. Jeg tenkte egentlig på en variant med bindestrek siden det første leddet er et slags navn? Et Google-søk tyder på at versjonen med bindestrek er vanligere. Men jeg vet ikke hvordan Google teller slike ting. Kanskje versjonen uten bindestrek også telles når en søker på ordet med bindestrek? Uten at jeg kan begrunne dette ville jeg ha byttet ut "hvor" med "da". Jeg tenker at det kanskje bør hete "stedet hvor" og "tiden da". Edit: Oops ... Jeg ser nå at du faktisk har feilskrevet det første ordet! Endret 15. mars 2016 av ærligøs Lenke til kommentar
Horrorbyte Skrevet 15. mars 2016 Del Skrevet 15. mars 2016 Løytant, Enigmamaskin Løytnant. 1 Lenke til kommentar
ærligøs Skrevet 15. mars 2016 Forfatter Del Skrevet 15. mars 2016 Tastefeil. Jeg skjønte det. Men jeg oppdaget faktisk ikke feilen før jeg hadde gitt deg et "poeng" for riktig svar. Jeg forventet jo at du ville skrive det riktig, og da så jeg ikke annet enn det jeg forventet, antagelig. Lenke til kommentar
ærligøs Skrevet 15. mars 2016 Forfatter Del Skrevet 15. mars 2016 Jeg mener det er to feil her: Det vises spesielt på sosiale nettsteder, der politikerne får det glatte laget for å ha redusert bevilgningen til fellesrådet med 150.000 kroner i år. Konsekvensen er to stengte kirker ut året.http://www.an.no/steigen/biskopen-overrasket-over-stengt-kirke/s/5-4-239769 Lenke til kommentar
Emancipate Skrevet 15. mars 2016 Del Skrevet 15. mars 2016 (endret) Jeg ser to feil og en ting som er tvetydig. får det glatte lag 150 000 Og så går det ikke klart frem om kirkene må stenge på grunn av dette, eller om de må fortsette å være stengt på grunn av dette. Håper jeg ikke skrev mer feil, jeg ser så dårlig. Endret 15. mars 2016 av Emancipate 1 Lenke til kommentar
ærligøs Skrevet 15. mars 2016 Forfatter Del Skrevet 15. mars 2016 Jeg ser to feil og en ting som er tvetydig. får det glatte lag 150 000 Og så går det ikke klart frem om kirkene må stenge på grunn av dette, eller om de må fortsette å være stengt på grunn av dette. Håper jeg ikke skrev mer feil, jeg ser så dårlig. Jeg sitter selv her med innstillinger på 200 % forstørrelse eller noe sånt for å se noe som helst. Jeg er en mester i å se dårlig. Du fant de to feilene jeg så. Tvetydigheten la jeg ikke merke til, men når du påpeker det, ser jeg det. Selv strever jeg mest med kommaet. Jeg tror det er riktig slik det står. Lenke til kommentar
Emancipate Skrevet 15. mars 2016 Del Skrevet 15. mars 2016 (endret) Kommaet ser riktig ut. Hvis man fjerner det blir betydningen noe litt annet, som ikke gir mening. Med komma: At beslutningen har satt sinnene i kok vises spesielt på sosiale nettsteder. At politikerne får det glatte lag der er en tilleggsopplysning. Uten komma: At beslutningen har satt sinnene i kok vises spesielt på de sosiale nettstedene der politikerne får det glatte lag. Endret 15. mars 2016 av Emancipate Lenke til kommentar
ærligøs Skrevet 15. mars 2016 Forfatter Del Skrevet 15. mars 2016 (endret) Ja, jeg er enig. Endret 15. mars 2016 av ærligøs Lenke til kommentar
ærligøs Skrevet 16. mars 2016 Forfatter Del Skrevet 16. mars 2016 Det syns klart at det foregår både i skoletiden og ellers. http://www.heroyfjerdingen.no/advarer-mot-farlig-haerverk-paa-sykler.5206038-255536.html Lenke til kommentar
Emancipate Skrevet 16. mars 2016 Del Skrevet 16. mars 2016 Jeg ville ha skrevet "synes", men det ser lovlig ut med "syns". 1 Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå