Vox_populi Skrevet 3. oktober 2015 Del Skrevet 3. oktober 2015 Finner ikke "mysse" i ordboka. Ordet står i Norsk ordbok og er velkjent i Telemark: kry (III,1), yrja, aula (Heimfestingar: Vestf, Fyresdal, NeTel) det myr og myssar overalt (Litterær kjelde: NøtterøyP.) Lenke til kommentar
Emancipate Skrevet 3. oktober 2015 Del Skrevet 3. oktober 2015 Er ikke det der nynorsk? Lenke til kommentar
Imsvale Skrevet 3. oktober 2015 Del Skrevet 3. oktober 2015 – Vi har gode sikkerhetssystemer. Hvis man ikke oppnår kontakt blir man geleidet inn i et nettverk som fanger det opp. Her var Bodø som fanget det opp og flyet landet trykt og sikkert i Bodø for å fylle drivstoff før det landet på Evenes klokken 21.20, sier han [...] http://www.nrk.no/nordland/fly-matte-snu-fordi-ingen-var-i-kontrolltarnet-1.12585456 Lenke til kommentar
Emancipate Skrevet 5. oktober 2015 Del Skrevet 5. oktober 2015 Mangler et "det" foran Bodø.Skal det være fuge-s i sikkerhetssystemer?trykt -> trygtKomma før "før det landet"? Hvis det var alt kommer en ny, enkel oppgave: - I tillegg skyller man ut salter og andre viktige stoffer fra blodet når man drikker store mengder vann - dette kan føre til hyponatremia, en tilstand der blodet inneholder for lite sodium. Lenke til kommentar
Imsvale Skrevet 5. oktober 2015 Del Skrevet 5. oktober 2015 (endret) Mangler et "det" foran Bodø. Skal det være fuge-s i sikkerhetssystemer? trykt -> trygt Komma før "før det landet"? Sikkerhetssystemer virker greit og støttes her. Ser ellers bra ut. Komma også etter fanget det opp, og det tror jeg er hakket strengere enn det du nevner, så om man eventuelt vil droppe et komma fordi det blir for mange ... - I tillegg skyller man ut salter og andre viktige stoffer fra blodet når man drikker store mengder vann - dette kan føre til hyponatremia, en tilstand der blodet inneholder for lite sodium. Det skal være tankestreker istedenfor bindestreker, men den andre tankestreken ville jeg droppet til fordel for punktum og ny setning. Det heter hyponatremi (ingen a på slutten) på «norsk», samt natrium, ikke sodium (engelsk fjaseri). Er det riktigere å si at blodet mangler natriumklorid, tro? Det er kanskje underforstått i så fall. Endret 5. oktober 2015 av Imsvale Lenke til kommentar
Emancipate Skrevet 5. oktober 2015 Del Skrevet 5. oktober 2015 Jeg ville heller satt punktum: Her var Bodø som fanget det opp. Flyet landet trykt og sikkert i Bodø for å fylle drivstoff, før det landet på Evenes klokken 21.20, sier han [...]. Er det riktigere å si at blodet mangler natriumklorid, tro?Nei, det er løst natrium det mangler. Lenke til kommentar
Imsvale Skrevet 5. oktober 2015 Del Skrevet 5. oktober 2015 Er det riktigere å si at blodet mangler natriumklorid, tro?Nei, det er løst natrium det mangler. Norsk Wikipedia bruker natriumklorid. Det blir vel litt feil det da. Jeg vet ikke. Moving on. Lenke til kommentar
Emancipate Skrevet 5. oktober 2015 Del Skrevet 5. oktober 2015 Det er en grunn til at jeg alltid leser engelsk wikipedia. Lenke til kommentar
Imsvale Skrevet 5. oktober 2015 Del Skrevet 5. oktober 2015 Det er en grunn til at jeg alltid leser engelsk wikipedia. Joda, det bare fikk meg til å stusse litt. Et påskudd for å lære noe om ikke annet. Lenke til kommentar
Vox_populi Skrevet 6. oktober 2015 Del Skrevet 6. oktober 2015 Er ikke det der nynorsk? Norsk ordbok dekker to ulike områder: norske dialekter fra 1600-tallet til idag, og det nynorske skriftmålet. Hva angår å mysse, er det i bruk i f.eks. Skien, som alltid har vært et bokmålsområde. Siden ordet ikke er registrert i minst tre fylker, men bare i Telemark og Vestfold, er det ikke tatt inn i Nynorskordboka. Kriteriene for at et ord tas med i Bokmålsordboka, kjenner jeg ikke til. Kanskje noen andre vet det? Lenke til kommentar
Horrorbyte Skrevet 6. oktober 2015 Del Skrevet 6. oktober 2015 Bevise at. Riktig. Lenke til kommentar
Emancipate Skrevet 6. oktober 2015 Del Skrevet 6. oktober 2015 (endret) Slange-sentralen melder om hundrevis av slanger i do i NorgeEn orm-epedemi er i ferd med å innta Norske toaletter og bad. Grunnet lave temperaturer i sommer har hoggorm, bueorm og stålorm trukket inn i norske kloakksystem i hele landet. Blokker og borettslag er spesielt utsatt sier eksperter. De advarer også mot eksotisk krypdyr som i stor grad de siste årene har blitt hentet inn over landegrensene som kjæledyr. Drifts og kommunikasjonsansvarlig Otto R. Mathisen i Norges orm og slangeinstitutt er sjokkert over omfanget. Mange flere feil i resten av artikkelen: http://eavisa.com/2015/10/06/rekordmange-tilfeller-av-slanger-i-toalettet-forrige-uke-slik-unngar-du-slanger-pa-do/ Endret 6. oktober 2015 av Emancipate Lenke til kommentar
Horrorbyte Skrevet 6. oktober 2015 Del Skrevet 6. oktober 2015 (endret) Slange-sentralen melder om hundrevis av slanger i do i NorgeEn orm-epedemi orm-epidemi er i ferd med å innta Norske norske toaletter og bad. Grunnet lave temperaturer i sommer har hoggorm, bueorm og stålorm trukket inn i norske kloakksystemer i over hele landet. Blokker og borettslag er spesielt utsatt, sier eksperter. De advarer også mot eksotiske krypdyr som de siste årene i stor grad de siste årene har blitt hentet inn over landegrensene og brukt som som kjæledyr. Drifts- og kommunikasjonsansvarlig Otto R. Mathisen, i ved Norges orm- og slangeinstitutt, er sjokkert over omfanget. Mange flere feil i resten av artikkelen: http://eavisa.com/2015/10/06/rekordmange-tilfeller-av-slanger-i-toalettet-forrige-uke-slik-unngar-du-slanger-pa-do/ Endret 6. oktober 2015 av Horrorbyte Lenke til kommentar
Emancipate Skrevet 6. oktober 2015 Del Skrevet 6. oktober 2015 Mye riktig. Jeg ville ha skrevet orme-epidemi. kloakksystem tror jeg faktisk er lovlig. Ombyttingen din av de siste årene og i stor grad gir en annen betydning som ikke er intendert. Og brukt som ser jeg ikke behovet for. Lenke til kommentar
Vox_populi Skrevet 6. oktober 2015 Del Skrevet 6. oktober 2015 (endret) Buorm Tillegg: Drifts- og kommunikasjonsansvarlig Otto R. Mathisen i Norges orme- og slangeinstitutt Endret 7. oktober 2015 av Vox_populi 1 Lenke til kommentar
Emancipate Skrevet 8. oktober 2015 Del Skrevet 8. oktober 2015 VINNER MOT MALTA: Norge har funnet igjen momentumet og er et fotballag i harmoni og optimisme, skriver Morten P. Foto: Bjørn Langsem / Dagbladet Lenke til kommentar
ærligøs Skrevet 8. oktober 2015 Forfatter Del Skrevet 8. oktober 2015 Jeg gjetter på at ordet "momentum", slik det brukes her, bør regnes for en anglisisme. Kanskje det kunne vært byttet ut med "slagkraften"? "i harmoni" er vel greit, men ikke "i ... optimisme". Norge har funnet igjen slagkraften og er et harmonisk og optimistisk fotballag, foreslår jeg. Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå