Imsvale Skrevet 30. juni 2016 Del Skrevet 30. juni 2016 Det lyder som en unote i den norske språkmelodien. Kanskje det høres mer naturlig ut på trøndersk. Har alltid vært en adapter, et kompliment for min del. Lenke til kommentar
ærligøs Skrevet 1. juli 2016 Forfatter Del Skrevet 1. juli 2016 Ideelt sett skulle offentligheten klare å imøtegå hatefulle ytringer, men utviklingen de seinere åra, tyder på at det er håpefullt. Ordskiftet er blitt stadig grovere og mer hatefullt. http://www.dagbladet.no/kultur/hatefulle-ytringer-er-forbudt-ogsa-pa-facebook/60259776 Lenke til kommentar
Vox_populi Skrevet 1. juli 2016 Del Skrevet 1. juli 2016 Jeg ser én feil: kommaet etter åra skal bort. Og så har vi de merkverdige ytringene; men fra Dagbladet er det meste ventende. 1 Lenke til kommentar
ærligøs Skrevet 1. juli 2016 Forfatter Del Skrevet 1. juli 2016 Jeg ser én feil: kommaet etter åra skal bort. Og så har vi de merkverdige ytringene; men fra Dagbladet er det meste ventende. Bort med kommaet, ja. Men "håpefullt" var det andre jeg stusset over. Er ikke dette ordet brukt feil? Jeg tror det kan byttes ut med f.eks. "vanskelig". Lenke til kommentar
Vox_populi Skrevet 1. juli 2016 Del Skrevet 1. juli 2016 Jeg ser én feil: kommaet etter åra skal bort. Og så har vi de merkverdige ytringene; men fra Dagbladet er det meste ventende. Bort med kommaet, ja. Men "håpefullt" var det andre jeg stusset over. Er ikke dette ordet brukt feil? Jeg tror det kan byttes ut med f.eks. "vanskelig". Jau. Utviklingen (og en person) kan være håpefull, men "det" kan ikke være håpefullt. Trolig menes nærmest det motsatte, f.eks. ditt forslag. Lenke til kommentar
Emancipate Skrevet 1. juli 2016 Del Skrevet 1. juli 2016 ... tyder på at det er fåfengt å håpe på. Kom'a! her kan dere fiske inn en enkel klassiker, journalisten har danset på tastaturet: – Det er bare et reelt terningkast 6 som betyr terningkast 6. Den som skal kjøpe et produkt, må kunne forholde seg til at salgsteksten er reel, mener Habbestad. Lenke til kommentar
Imsvale Skrevet 1. juli 2016 Del Skrevet 1. juli 2016 Bort med kommaet, ja. Men "håpefullt" var det andre jeg stusset over. Er ikke dette ordet brukt feil? Jeg tror det kan byttes ut med f.eks. "vanskelig". Jeg tenkte heller at de har glemt et lite --> lite håpefullt. Eller skrive noe helt annet. Lenke til kommentar
Emancipate Skrevet 1. juli 2016 Del Skrevet 1. juli 2016 Men fortsatt gir det ikke mening. Lenke til kommentar
Imsvale Skrevet 1. juli 2016 Del Skrevet 1. juli 2016 Men fortsatt gir det ikke mening. Lite håpefullt at offentligheten skulle klare å imøtegå hatefulle ytringer? Noe kludrete formulert kanskje, men jeg ser nå hvor de vil hen. Var det noe annet som var ment, så er jeg blank. Lenke til kommentar
ærligøs Skrevet 1. juli 2016 Forfatter Del Skrevet 1. juli 2016 ... tyder på at det er fåfengt å håpe på. Kom'a! her kan dere fiske inn en enkel klassiker, journalisten har danset på tastaturet: – Det er bare et reelt terningkast 6 som betyr terningkast 6. Den som skal kjøpe et produkt, må kunne forholde seg til at salgsteksten er reel, mener Habbestad. reell Lenke til kommentar
Emancipate Skrevet 1. juli 2016 Del Skrevet 1. juli 2016 Ja, og så mener jeg kommaet etter produkt skal bort. Lenke til kommentar
ærligøs Skrevet 1. juli 2016 Forfatter Del Skrevet 1. juli 2016 Ja, og så mener jeg kommaet etter produkt skal bort. Det kommaet ser da helt riktig ut. Det er satt etter regelen om komma etter relativsetning. Lenke til kommentar
ærligøs Skrevet 1. juli 2016 Forfatter Del Skrevet 1. juli 2016 Forslaget regjeringen har lagt fram utelater viktig kunnskap om de alvorlige konsekvensene endringen vil innebære for barna, og forslaget bygger på feile premisser. http://www.noas.no/nei-til-midlertidige-tillatelser-til-enslige-barn-og-unge-pa-flukt/ Lenke til kommentar
Quote Skrevet 1. juli 2016 Del Skrevet 1. juli 2016 Er det premissene som er feil, eller har man feil premisser? 1 Lenke til kommentar
ærligøs Skrevet 1. juli 2016 Forfatter Del Skrevet 1. juli 2016 Er det premissene som er feil, eller har man feil premisser? Aner ikke, men her retter du jo opp den ene feilen i sitatet ("feil" er ubøyelig). Lenke til kommentar
Vox_populi Skrevet 2. juli 2016 Del Skrevet 2. juli 2016 Tradisjonelt regnes/regntes denne bruken av feil for feilbruk. Et svar kunne være feil, men det het feilaktige svar. Reglene sier vel komma etter som-setning (her fram), men jeg synes ikke komma her fremmer leseforståelse, og det høres rart ut når setninga leses høgt med komma-intonasjon. Lenke til kommentar
Emancipate Skrevet 2. juli 2016 Del Skrevet 2. juli 2016 Ikke en oppgave, men en ny utgave av en feil som har vært oppe før. Snakk om å si det motsatte av det man mener. https://www.nrk.no/trondelag/ungdom-foler-seg-snytt-av-norwegian-1.13018646 Systemet vårt er veldig simpelt Haha. Lenke til kommentar
Imsvale Skrevet 2. juli 2016 Del Skrevet 2. juli 2016 Det er pressetalsmannen sin, det. Lenke til kommentar
ærligøs Skrevet 2. juli 2016 Forfatter Del Skrevet 2. juli 2016 Tradisjonelt regnes/regntes denne bruken av feil for feilbruk. Et svar kunne være feil, men det het feilaktige svar. Reglene sier vel komma etter som-setning (her fram), men jeg synes ikke komma her fremmer leseforståelse, og det høres rart ut når setninga leses høgt med komma-intonasjon. Du har rett. Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå