Staalkontroll Skrevet 15. september 2004 Del Skrevet 15. september 2004 Det er noe seriøst galt med meg... Skulle bare handle dvd spiller til mor, å en mus til meg selv.. Så bestilte jeg liksegodt et nytt webcam, lydkort og en 120 gig disk... Forbanna shoppe galskap Lenke til kommentar
Camron Skrevet 15. september 2004 Del Skrevet 15. september 2004 faen så lang tid du har brukt på den stilen da ananas ...du burde ha skrevet rundt 10sider til nå Lenke til kommentar
Putekos Skrevet 15. september 2004 Del Skrevet 15. september 2004 FATTER IKKE AT JEG LIKTE NYNORSK FØR!! *VURDERER Å SKRIVE HELE STILEN PÅ ARABISK* Hadde nynorsk i 10 år. You can ask me about anything! Ok! Heter det "omgangskrins"? Hva skal jeg oversette verdenshjørner til? "Verdshjørna"? Hva er overdrivelse på nynorsk? Æææhhh... jeg sliter. Lenke til kommentar
knut-eirik Skrevet 15. september 2004 Del Skrevet 15. september 2004 FATTER IKKE AT JEG LIKTE NYNORSK FØR!! *VURDERER Å SKRIVE HELE STILEN PÅ ARABISK* hmmm, det er et eksotisk språk du behersker I de riktig gamle dager ble jo all viktig literatur skrevet på arabisk, likens var det araberen al-khwaizmi som beskrev titallssystemet med tegnet for null. Så å skrive en stil på arabisk ville jo vært morsomt, men tror ikke det hadde telt positivt på karakteren din Lenke til kommentar
tor_erik Skrevet 15. september 2004 Del Skrevet 15. september 2004 FATTER IKKE AT JEG LIKTE NYNORSK FØR!! *VURDERER Å SKRIVE HELE STILEN PÅ ARABISK* Hadde nynorsk i 10 år. You can ask me about anything! Ok! Heter det "omgangskrins"? Hva skal jeg oversette verdenshjørner til? "Verdshjørna"? Hva er overdrivelse på nynorsk? Æææhhh... jeg sliter. Omgangskrins ja. På den andre kan du f.eks. skrive "i alle hjørne av verda." Lenke til kommentar
Ø.B. Skrevet 15. september 2004 Del Skrevet 15. september 2004 sosiologiboka mi er skrevet på nynorsk. ærre muuulig. Ikke det at jeg ikke liker nynorsk altså.. Lenke til kommentar
Putekos Skrevet 15. september 2004 Del Skrevet 15. september 2004 Nei, nå stikker jeg til en venninne og spiser middag. Stilen skal heldigvis leveres i morgen. Da er jeg friiiii. Lenke til kommentar
darkness| Skrevet 15. september 2004 Del Skrevet 15. september 2004 Hva er overdrivelse på nynorsk? Æææhhh... jeg sliter. Trolig overdriving.. men mulig det er et helt annet ord. Viktig nynorskregel: aldri else-endinger. Stort sett kan du vel bytte ut endingen med ing. Lenke til kommentar
tor_erik Skrevet 15. september 2004 Del Skrevet 15. september 2004 Nei, nå stikker jeg til en venninne og spiser middag. Stilen skal heldigvis leveres i morgen. Da er jeg friiiii. Good for you! Men et fint tips er jo ordbok da. Bare slå opp på begynnelsen av bokmålsordet, så finner du riktige ordet i 90% av tilfellene. Det er helst endelsene det er forskjell på. Lenke til kommentar
Camron Skrevet 15. september 2004 Del Skrevet 15. september 2004 mmmmmmmmm....Fransk Sjokoladeterte er gooooooodt!!! elsker bursdager Lenke til kommentar
tor_erik Skrevet 15. september 2004 Del Skrevet 15. september 2004 Hva er overdrivelse på nynorsk? Æææhhh... jeg sliter. Trolig overdriving.. men mulig det er et helt annet ord. Viktig nynorskregel: aldri else-endinger. Stort sett kan du vel bytte ut endingen med ing. Det er overdriving ja. Glemte visst den. Lenke til kommentar
inaktiv000 Skrevet 15. september 2004 Del Skrevet 15. september 2004 (endret) FATTER IKKE AT JEG LIKTE NYNORSK FØR!! *VURDERER Å SKRIVE HELE STILEN PÅ ARABISK* Hadde nynorsk i 10 år. You can ask me about anything! Ok! Heter det "omgangskrins"? Hva skal jeg oversette verdenshjørner til? "Verdshjørna"? Hva er overdrivelse på nynorsk? Æææhhh... jeg sliter. Denne kan nok hjelpe deg en del! Så må du huske at svært mange ord er nå tillatt i nynorsk (sideformer). Disse kan være greie dersom du er usikker, bare du skriver konsekvent mht. endelser og slikt "Overdriving" kan du bruke for overdrivelse. Hvis du har den gule nynorske ordlista, finnes det mange oversettelser mellom norsk og fjosmål bak i boka! Lykke til Edit: kan du arabisk? Endret 15. september 2004 av cecolon Lenke til kommentar
ahpadt Skrevet 15. september 2004 Del Skrevet 15. september 2004 Hun kan arabisk ja. Snart får jeg de nye delene. Da blir det Shuttle SN95G5! Lenke til kommentar
Ø.B. Skrevet 15. september 2004 Del Skrevet 15. september 2004 er det noe fester i Øyer for tida ell Holgert? Lenke til kommentar
x871kx6167ss7 Skrevet 15. september 2004 Del Skrevet 15. september 2004 (endret) Hater nynorsk!!! Det er jo umulig å forstå! En i klassen min som jeg har hatt tysk med i tre år nå tror at das er hankjønn! JHeg tror vi er den beste klassen i tysk på hele skolen. Det er flere som har byttet gruppe fordi de ikke får gjort noe i gruppa vår... Tysk er morsomt.... Hadde vært morsomt å kunne arabisk.... Endret 15. september 2004 av Blackslash Lenke til kommentar
tor_erik Skrevet 15. september 2004 Del Skrevet 15. september 2004 Hater nynorsk!!! Det er jo umulig å forstå! Er egentlig ikke så forferdelig vanskelig synes nå jeg... Lenke til kommentar
HolgerL Skrevet 15. september 2004 Del Skrevet 15. september 2004 er det noe fester i Øyer for tida ell Holgert? [NERD]For meg er hver dag en fest foran PC-en [/NERD] Og når vi snakker om lekser kontra forumhenging; jeg hang på forumet i sted, så gjorde jeg fysikkleksene mine, og nå henger jeg på forumet igjen. I'm controlling the actions of my mind. Lenke til kommentar
Camron Skrevet 15. september 2004 Del Skrevet 15. september 2004 Hadde vært morsomt å kunne arabisk.... arabisk, persisk, what's the difference kan hvertfall en av de da Lenke til kommentar
Goophy Skrevet 15. september 2004 Del Skrevet 15. september 2004 Nå har jeg lest historie. Er litt stolt av meg selv... Lenke til kommentar
1234567890qwertyuio Skrevet 15. september 2004 Del Skrevet 15. september 2004 (endret) Til Blackslash, Tysk - Norsk Das - artikel: det, den Pronom: som Ifølge Clue v3.5 Endret 15. september 2004 av Carrox Lenke til kommentar
Anbefalte innlegg